Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отбор без права на поражение (СИ) - Сорокина Дарья - Страница 45
Заваливаемся в номер. Смеемся, не верим, что оба живы. Тоскин короткими вспышками все ещё туманит разум. Но у меня ещё так много вопросов.
— Её поймали, Ли. Начальник службы безопасности дома Теанван, уже допрашивает её.
— Зачем она сделала это?
— Отчаянный шаг. Она тяжело больна, Ихтар развёлся с ней не зная, считал, что проблема в нем, решил дать ей шанс жить нормально, найти достойного супруга и завести детей.
— Древние такие древние… Но убийство любимого?..
— Она надеялась, что Ихтар найдёт противоядие. Спасет себя и её.
Я покрутила пальцем у виска.
— Поможешь? — повернулась к нему спиной и подняла волосы. — Хочу снять этот кровавый кошмар.
Он коснулся завязок, а потом вдруг убрал руки.
— Нам нужно поговорить, Ли.
— Нет нет нет, Рил. К черту разговоры. Последнее, что мне нужно это болтовня, я так ждала тебя.
Попыталась сама выпутаться из одежды, но это оказалось сложнее, чем я думала.
— Я не хочу начинать наши отношения с недомолвок, ты должна знать.
Почему то я подсознательно догадывалась, что он скажет что-то такое, отчего наша жизнь уже не станет прежней.
И он рассказал мне о Налтаре, почему древний отказал мне два года назад, и чего ему стоило отпустить меня тогда и сейчас. Все встало на свои места, болезненность лорда Реонвана, его странные речи, мольба моря. Я не думала, что моё сердце способно разбиться вновь, но оно опять разлетелось вдребезги.
Я даже не плакала, просто смотрела в пустоту, пытаясь понять, что чувствовал Налтар, глядя на наши отношения с Рилом. Я была груба с ним, отталкивая, не догадываясь о причинах.
— Сколько ему осталось? — шепотом спросила, боясь услышать ответ.
— Немного, единственную сыворотку, на основе которой можно было сделать лекарство он отдал тебе. Люди Ихтара не нашли запасов токсина. Он пожертвовал собой ради спасения тебя, Ли. Я не мог молчать, прости, я приму любое твое решение.
Решение было только одно. Оно не было продиктовано долгом или чувством вины. Оно не было правильным или благородным, оно было единственным. Рилтар прав, мы не построим наши отношения на костях Налтара, мы просто не сможем, чувство вины станет тлетворнее токсина, придуманного безымянной. Оно отравит нас и уничтожит.
Он все понял без слов, но я не собиралась отпускать его этой ночью. Правильно я поступлю завтра, а сегодня я его.
Больше не было слов и мыслей, только шорох одежды и горечь прощания с металлическим привкусом крови. Я люблю Рилтара, я люблю Налтара, обоих, такой разной и удивительно правильной любовью, моим разбитым сердцем.
Я долго лежала, прислушиваясь к стуку в его груди, он не затихал, становился все громче, а руки Рилтара рисовали крылья на моей спине.
— Я бы сказал, что дождусь тебя, Ли, но это ужасно, словно я желаю Реонвану скорой смерти.
— Я бы сказала, что вернусь к тебе, Рил, но это звучит не менее ужасно.
Я вызвала такси и молила небо, чтобы Рилтар не остановил меня, одно его слово, и я бы осталась с ним навсегда. Но он молчал, подарил мне на прощание долгий горький поцелуй и отвернулся, пряча слезы.
Заехала домой, чтобы переодеться. Без Джета квартирка словно вымерла, скоро будет очередное слушанье, где должны окончательно выбрать наказание для Кха`Це. Жаль, что на этом мои испытания не закончатся.
Приняла душ, гладила кожу, где всего час назад, меня касался Рил. Его тело и жар остануться со мной.
Не плакать. Налтар не должен понять, почему я вернулась. Он не хотел к себе жалости, да я и не жалею его. Мне лишь жаль потерянного времени, которое мы могли провести вместе. Два года — миг, когда умирает любимый, вечность для того, кто ждёт и верит в чудо.
Замок был погружен во мрак. Сложно поверить, что ещё вчера тут гремело самое популярное в стране шоу. Сотни людей работали на проект, суетилась полиция, репортеры, и вот наступила гробовая тишина.
Проводила красные огоньки отъезжающего такси, думая о Рилтаре, даже когда машина скрылась за горизонтом. Я не забуду его никогда.
Налтара нашла без труда, он сидел на пляже и смотрел на море, которое его явно корило и ругало.
Обернись. Она пришла.
Я тоже услышала этот голос, а затем встретилась взглядом с Налтаром. Но в этот раз я успела отбросить два года обиды, ревности и боли.
— Er lyosker da, — крикнула ему, заглушая радостные волны, и через миг оказалась в его объятьях.
Это не жалость и не благородство. Это любовь. Вернула ему кольцо, которое он отдал Рилтару.
— Я куплю тебе другое, — он вложил его обратно в мою ладонь. Боится. Кольцо зачаровано, и показывает истинные чувства носителя. Тебе страшно, что я разлюбила. Не бойся.
Смотри, Налтар, ничего не изменилось. Надеваю кольцо на палец, и его золотое сияние окутывает нас в ночи.
Эпилог
Налтар прожил три долгих года. Моя кровь, поборовшая токсин, смогла сдержать течение болезни и дать моему мужу стать счастливым.
Мы жили тихо и скромно. Свадьба прошла без гостей и камер. Я не хотела ранить чувства Рилтара, и Налтар понимал меня.
Мы много путешествовали, съездили в Дальрабию на разработку газовых месторождений, которыми руководили Дали и Мёрк, ставшие партнерами шейха. Ради меня девушка загадала ещё одно желание Райану и попросила дать Джету политическое убежище в своей стране. Саманра с моим братом охотно перебрались в другую страну и избежали тюрьмы. Они встретили нас счастливые, мохнатые и очень беременные. Сэм приняла решение стать Кха`Це ради возлюбленного, тем более что в Дальрабии у Валай Клао не было тех свобод и прав, которыми их наделили в Империи. Однако Райан и тут нашел лазейку, ему оказалась очень выгодна безликая в штате компании, которую умело обучала одна редганка.
Супругу Ихтара полностью исцелили, и они проходили реабилитацию у лучших психиатров Империи. Лорд Теанван поклялся вылечить супругу и начать все заново. Они даже отправили нам приглашение на ужин, но мы вежливо отказались, сославшись на моё положение.
На самом деле чувствовала я себя отлично. Морской воздух, возлюбленный рядом и постоянная поддерживающая болтовня волн сделали своё дело, и я была самой бодрой беременной Арф’Хейл. Это было моим решением, я сменила облик ради Налтара и приняла его фамилию, а море благосклонно наделило меня словом Реонванов.
Счастье и гордость во взгляде моего мужа, когда он держал на руках сына окончательно убедили, что все было не зря. Пусть сердце тянуло и болело, но я жила с этим.
Ирри стала крестной нашего ребенка. Она вызвалась сама, долго нянчила своего четвероюродного брата, прежде чем спросила?
— Линтар? Это типа Налтар и Ли?
Мы кивали и тактично не спрашивали об отце. Рилтар сам к нам не приезжал. Это тоже было правильно, хотя я знала, что мой муж часто созванивается с ним сам, в последние дни его жизни звонков стало больше, а на моем сердце тревожнее.
Каждый день мы принимали как дар, но все равно этого было мало.
Налтар ушёл тихо во сне. Его дыхание сначала стало быстрее, а затем стихло, оставив на губах счастливую улыбку.
Я не плакала. Попросила слуг увести ребёнка. Вызвала Ихтара, начала подготовку к прощальной церемонии, пока кузен Налтара утрясал юридические вопросы.
— Море выбрало тебя, Кайлин, это большая ответственность, — напомнил лорд Теанван. — Впервые оно говорит не с Арф’Хейл.
— Я знаю, Ихтар, — кивала ему, а он крепко обнял меня.
— Мне так жаль, Ли. Держись, мы все его любили.
Я любила и люблю. Моё кольцо оставалось золотым, даже когда лодку с телом Нальтара обняло и забрало море.
Гости разошлись, выразили свои соболезнования на прощание, и только мы с сыном и двумя волатили остались на пляже. Я с улыбкой слушала волны, а они теперь общались со мной голосом Налтара.
Линтар уснул в обнимку с волатили, которые вымахали с добрый пони обе. Гладила седые волосы сына, когда вдруг почувствовала теплую руку у себя на плече.
Обернулась и только ему одному позволила увидеть мои слёзы.
- Предыдущая
- 45/46
- Следующая