Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Синтез (СИ) - Волков Кирилл Валерьевич "Kirill Volkov" - Страница 51
Марий, увидев самоубийственный поступок жреца, понял все еще раньше.
— Назад! — заорал он, бросаясь вверх по улице и с досадой отмечая, что почти никто не последовал его примеру, в том числе застывшие столбиками маги-сенсоры и часть его собственной свиты.
За спиной взвился нарастающий рев, свист, гул, а затем Марий понял, что стремительно летит вперед, прямо в каменную стену.
***
Марий с трудом оторвал голову от пыльной мостовой и попытался осознать, в каком состоянии находится его тело. На удивление, отделался он легко — сломанной левой рукой. Про контузию и вовсе можно было не заикаться — такие мелочи давно его не волновали. С трудом поднявшись на ноги, Марий обернулся и замер — в двух метрах от него начиналась огромная воронка идеальной полукруглой формы с черными, оплавленными краями. Диаметр этой громадины составлял не менее сотни метров. Где-то там, на ее дне, осталась приличная часть их отряда во главе с командиром, а также устроивший все это старый жрец. Что ж, остается признать — иногда доказательство твоей правоты стоит столько, что лучше бы ты ошибся…
Куча мусора под стеной зашевелилась, и оттуда, судорожно кашляя, выполз ошарашенный Ланс. Увидев воронку, он замер, а затем протер глаза, пытаясь убедить себя в реальности происходящего.
— Уучитель, — дрожащим голосом произнес он. — Ккто… кто это был?
— Последний жрец мертвого бога, — ответил Марий, вправляя сломанную кость и кривясь от боли.
— Жрец? Но… — парень никак не мог отвести взгляда от воронки. — Такая мощь… Он одолел столько гвардейцев… Как? Почему?
— А что ты хотел, — боль в сломанной конечности весьма раздражала Мария и заставляла высказываться довольно резко, не выбирая выражения. — Куда гвардейцам бога торговли до жреца бога войны… пусть он и мертв.
Молчаливый проводник провел их по бесконечным подземным галереям почти к нужному им месту. По крайней мере, выбравшийся первым Ли быстро сориентировался и довольно кивнул, сообщив, что один из переходов находится совсем неподалеку.
В этот момент откуда-то издалека, со стороны города до них дошла ударная волна, заставившая их пошатнуться. Хель и Алкегон недоуменно оглядывались по сторонам, не понимая, что происходит, а остальные же… Ли досадливо поморщился, окончательно признавая провал своей миссии. Артем же криво усмехнулся, глядя вдаль, туда, где тихо потрескивая остывала оплавленная черная воронка:
— Не за что жертвовать жизнью, да? Старый негодяй…
— Что? — переспросил Ал, стоявший к нему ближе всех. Артем лишь досадливо отмахнулся, показывая, что не говорил ничего важного.
— Что ж, — подытожил Ли, — нам, по крайней мере, удалось выбраться. Я, если честно, не ожидал, но мы дошли, — он улыбнулся, поднял руку, намереваясь на что-то показать, и отлетел назад, словив грудью яркий огненный шар.
Следующие несколько минут прошли в полном хаосе и неразберихе. Засевшие в очень удобном месте стрелки прижали их градом всевозможных магических зарядов, не давая поднять головы. В воздух взвилась сигнальная ракета, призывая помощь, и к месту боя наверняка уже спешили все оказавшиеся поблизости отряды. Требовалось срочно что-то предпринять, но идти на прорыв было некому. Артем, утаскивая в укрытие раненого Ли, словил в бедро зазубренный ледяной осколок и теперь сомневался в своей способности пробежать хотя бы десяток метров. Ал и Хель залегли неподалеку, и судя по тому, что лысого разбойника девушка практически тащила на себе, вряд ли их дела обстояли лучше.
Все было хуже некуда, да еще и Ли не желал спокойно лежать, хрипел, кашлял и порывался вскочить, мешая Артему спокойно порыться в своей сумке в поисках чего-нибудь подходящего… Чего-нибудь, что способно затянуть прожженную практически насквозь грудную клетку, зарастить дырявые легкие и сердце. Предательскую мысль об отсутствии столь мощного средства в аптечке рядового солдата он старался отгонять, но получалось все хуже.
— Уходите, — прохрипел Ли, скашивая глаза на Артема. Поднять голову он уже не мог. — Я — все… уходите! Времени мало, они все закххх… роют скоро! Уходи! Раскххх… кажи все Селене, вот, тут отмечено место встречи…
С трудом дотянувшись до бокового кармана, он достал оттуда знакомую коробочку компаса и толкнул ее в сторону Артема. На большее его сил не хватило — он закатил глаза и захрипел совсем уж страшно, сожженные легкие больше не в силах были обеспечивать потребности гибнущего тела.
Артем зло оскалился, глядя на окровавленную цепочку компаса.
— Что, опять «помоги ей», да? Да вы издеваетесь что ли? А если я не хочу больше никому помогать? Чччерт!
Зарычав, мужчина схватил компас и упал на колени рядом с телом затихшего Ли. Пару секунд вглядывался в его посеревшее лицо, затем шепнул «прощай, дружище» и вонзил согнутые пальцы прямо в раскрытую грудную клетку. Тело Ли дернулось и принялось стремительно усыхать, дергаясь, как под ударами электрического тока. Гномий браслет на левом запястье Артема вдруг выдал целый фонтан искр, почернел и обуглился, но тот не обратил на игрушку никакого внимания. Не прошло и пары минут, как тело азиата с легким шелестом развеялось пеплом. Артем задумчиво посмотрел на свою почерневшую кисть, на которой серебристыми полосками проступали полоски вен, и медленно поднялся во весь рост, протягивая руку в сторону позиции стрелков. С его ладони сорвалась стремительная серебристо-черная молния. Ударив в лоб одному из наемников, молния разделилась на три и поразила его товарищей, скрывавшихся в глубине наскоро выкопанного окопа.
— Что это было? — крикнула Хель, высовываясь из неглубокой расщелины по соседству. — Где Ли?
— Он мертв, — буркнул Артем, внимательно осматривая окрестности. — Вылезайте, нужно уходить.
— Ну что, учитель? Они прошли тут?
— Да, они определенно прошли тут, — пробормотал Марий, вглядываясь в искаженные ужасом черты лица мертвого наемника, состоявшего в одном из отрядов, прикрывавших выходы из рокового мира Святая земля. — Одно входное и три выходных, — прошептал он. — Скверно.
— Нужно идти за ними, они не могли уйти далеко! Тем более, они ранены! — горячился Ланс, мечась вокруг своего наставника и не понимая, отчего тот столько возится с трупом этого слабака.
— Нет, — решительно произнес Марий, поднимаясь на ноги. — Мы не будем ни за кем гоняться. У нас есть куда более важная задача. Передай по цепочке — всем отрядам отходить к точке сбора, в бой не вступать. Мы и так уже наворотили делов, нужно заканчивать это безобразие как можно скорее.
Дождавшись, пока недоумевающий ученик умчится в сторону толпящейся в стороне свиты вперемежку с выжившими гвардейцами, Марий негромко пробормотал себе под нос:
— Жрец в обмен на гвардейца? Ты решил, что это хороший обмен, старик? Или я что-то упускаю… Да, определенно должно быть что-то еще… Но что?
От автора:
На этом первая часть заканчивается, спасибо всем, кто прочел и высказал свое мнение о прочитанном лайком либо комментарием. Продолжение обязательно будет, но когда конкретно — пока сказать не могу.
С уважением, автор.
- Предыдущая
- 51/51