Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Верни мою жизнь (СИ) - Александрова Евгения - Страница 34
— Как ты думаешь добраться до города? Тебя узнают при первом же досмотре. Сам же говорил о новых указах. — Леовин нахмуренно смотрела на брата.
— В Вадене есть свои, прикроют.
— Какой же ты иногда авантюрист.
— Как и ты, сестрица, — фыркнул Ричард.
— Теперь уже нет, — попробовала оправдаться Леовин.
— Ну-ну. — Ричард кивнул на нее, мол, что ты тогда делаешь здесь с нами?
— Ладно.
— Ты оставила Исидору письмо?
— Нет. — Леовин отвернулась в сторону. — Попросила передать через няню.
— А я оставил, — с укором посмотрел Ричард на Леовин. — А еще жена!
— Вы всегда такие милые? — уточнила я со смешком, влезая в семейные разборки.
— Нет.
— Да.
Не стоило сомневаться, кто именно сказал “Да”. Похоже, проблем с самооценкой у рыцаря не наблюдается. Удивительно, что это меня почему-то не раздражает.
Некоторое время мы молчали, покачиваясь в такт повозке. И в какой-то момент я не успела заметить, как уснула у Ричарда на плече. Осознала это только когда нас ощутимо подкинуло на камне и тряхнуло. Ричард, видимо, заснул вместе со мной, потому что вздрогнул и в первые мгновения удивился происходящему. Одна Леовин несла караул, поглядывая то на нас, то на темноту за окном.
— Тебе бы тоже поспать, — хриплым и заспанным тоном пробурчал Ричард и широко, от всей души зевнул.
— Успела в прошлую ночь, в отличие от вас.
Хотелось поспорить, что это было не то, что она думает, но меня тоже сразила зевота, а потом спорить расхотелось, и я снова уткнулась Ричарду в плечо, глядя на мелькание теней и редким проблескам звёзд среди облачного неба.
Гроза усилилась, дождь лил уже сплошным потоком. Казалось, выйди сейчас на улицу — и не сможешь вдохнуть, просто затопит с головой. Ричард склонился вперед, выглядывая в окно, будто что-то искал. Леовин задремала напротив, опустив голову на широченную бархатную подушку. Я поежилась от холода и закинула ноги на скамью, поджимая к себе. В какой-то момент Ричард, ни слова ни говоря, поднялся, пошатнувшись, и приоткрыл дверь. Внутрь экипажа тут же залилась сверху вода, я сжалась еще сильнее, а Ричард что-то крикнул кучеру.
Экипаж тряхнуло, точно колеса повело по мокрой дороге. Я даже охнула, вцепившись невольно Ричарду в плечо, а он придержал за талию. От его объятий я снова согрелась и даже спрашивать ничего не стала. Он знает, что делает.
Не прошло, наверное, и получаса, как показались едва различимые в грозу огоньки. Повозка притормозила у какого-то двухэтажного дома. Надо же, мы оказывается в городе? В такую тьму не разобрать, где заканчивается небо и начинается земля… Экипаж снова качнулся — наверное, спрыгнул с козел кучер или слуга.
— Переждем непогоду немного, — скупо ответил Ричард на мой сонный взгляд.
Когда слуга распахнул дверь, Ричард, набросив на голову капюшон, сначала разбудил Леовин, передал в руки слуги, ожидающего с большим плащом снаружи, а потом повел к дому меня.
Похоже на небольшой постоялый двор. Мой сонный мозг услужливо подсовывал образы, знакомые из компьютерных игрушек, которыми я увлекалась раньше. Здесь должна быть таверна на первом этаже, деревянные столы, пьющие из больших кружек мужики, а наверху возле комнат дежурить томные девицы и зазывать голодных до женского тела постояльцев.
Распахнулись деревянные створки и изнутри потянуло теплом и слегка прогорклым запахом еды. Да уж, успела привыкнуть к замку и особому положению…
Ричард завел меня внутрь и, по молчаливому знаку слуги, который уже, похоже, обо всем договорился, повёл на второй этаж. Вопреки моим ожиданиям, в таверне было тихо и никто никого не приманивал полуголым телом…
Я замерла, не зная, как теперь хочет поступить Ричард. Он отстранился и стал холоден и сдержен, может после слов Леовин. Вот теперь похож на лорда, больше никаких шуточек.
— Вы с Вероникой в дальней комнате, я здесь, — бросил он в полумраке.
Остро кольнуло под рёбрами, но я ничего не сказала. Правильно. Нельзя нам оставаться наедине лишний раз, хватит и того, что было.
— Как скажешь, — Леовин кивнула и поморщилась. — Ну и местечко.
— Ближайшее, что есть, чтобы не утонуть в ливень. Переждем немного — и дальше.
От одной мысли вернуться на погрязшую в ливне улицу и мерзнуть мне стало не по себе, я пошевелила промокшими в туфлях пальцами ног. В конце концов, Ричард прав, от небольшой задержки ничего не случится.
И нет, я вовсе не пытаюсь оттянуть время…
Мы разошлись по комнатам, в нашей оказалась пара кроватей и больше ничего. Скудненько. Я ожидала, что благородная леди Леовин выскажет всё своё недовольство, но она молча скинула теплый плащ и расположилась на близком к окну месте.
Ну да, не принцесса на горошине, иначе не отправилась бы с нами сюда и не решилась бы последовать за своей любовью в заброшенное Пограничье, отказавшись от всех благ столичных городов. Я поймала себя на том, что проникаюсь к ней уважением.
Она не сказала ни слова, и я не сдержалась:
— Я тебе настолько не нравлюсь, Леовин?
Почему меня это волнует? Потому что она сестра того, кого я… Ох, чёрт, как же всё запуталось…
— Честно? Меня и правда пугает твое появление, — после недолгого молчания, на удивление спокойно и откровенно заговорила Леовин, сидя так, что я видела только силуэт в падающем из окна свете. Заговорила, подбирая слова: — Как будто… предзнаменование того, что всё рухнет. Светлая Аира учила нас видеть путеводные знаки. — Леовин, судя по голосу, едва заметно усмехнулась. — Но кажется, я плохо слушала её и кое-что пропустила.
— Почему обязательно рухнет? — нахмурила я лоб.
Прямо не Вероника, а человек-катастрофа.
— Связь между мирами слишком сложная, тонкая вещь, и такое не происходит просто так. Это может задеть всех, кто окажется рядом.
— Поэтому твой муж угрожал избавиться от меня.
— Исидор умрет за меня или сына. За нас обоих. Слишком выстраданное для него счастье… — Когда Леовин заговорила про своего избранника, у нее будто лицо стало светлее в полумраке и ярче засветились глаза. — Но он не жесток. У тебя есть дети?
— Пока нет.
— Муж? — снова невидимо усмехнулась Леовин, прекрасно наблюдая, как нас с Ричардом тянет друг к другу и до чего это дошло.
Я улыбнулась. Похоже, у них в крови это любопытство и такой непосредственный переход на откровенность. Как я сразу не поняла, что они брат и сестра — просто удивительно.
— У меня есть только… — Как же его назвать? Возлюбленный? Уже не могу произнести это. Молодой человек? Леовин не поймет. — Близкий, — выдохнула я с трудом. — Он наверняка ждёт меня там, откуда я пришла.
В комнате повисло молчание. Да и что было говорить? Объясняться перед сестрой того, кто так запал в сердце, что наша с ним связь мимолетное развлечение и моё сердце формально отдано другому? Или пытаться объяснять, что я сама не знаю, кто мне больше дорог.
Хотя, вру. Знаю. Уже знаю. Но я, похоже, пока не настолько храбра и самоотвержена, чтобы пойти за этим чувством на край света. На край другого мира, как это сделала Леовин ради своего возлюбленного…
— Что ж. Это лучше для всех. Нам всем приходится делать выбор. Ты решила вернуться к себе. Хорошо, что так быстро, чтобы не создавать ни у кого ложных ожиданий.
Я не знала, что ответить. Неужели теперь она переживает за Ричарда? Я всё ещё не верю, что для него это важно. Что я для него важна. У него есть рыцарский или какой-то там Кодекс, он дал слово вернуть мне мою жизнь и выполняет это. Было бы всё иначе — не вёл бы сейчас себя так холодно.
Леовин улеглась на кровать, и я последовала её примеру.
— Но если ты все же вмешаешься в мою жизнь, вольно или невольно, я тебя убью, — упала камнем в тишине комнаты весомая фраза.
Настоящая орлица! Так и представила, как она грозно размахнулась крыльями и готова сбросить меня со скалы в пропасть, если я сделаю что-то не так.
— Это ошибка, мой дар, — сказала я, глядя в темный потолок. — Поверь, я не обманываю. И оказалась здесь совершенно случайно.
- Предыдущая
- 34/55
- Следующая