Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Танец Времен Года (СИ) - Бахтиярова Анна - Страница 17
Но тот пожал плечами, ничуть не смутившись.
— Я же не знал, что Рейм и Рида предатели. Выдавали двух нагулянных дочерей за законных. Да еще скрывали настоящую принадлежность младшей. Но как только это открылось, я разорвал с ними все связи.
— Это нетрудно было сделать. Рейм ведь умер, а Рида покинула Дворец. Кстати, я не удивлюсь, если вы находились среди тех, кто, скрываясь под масками, искал Дайру по этажам, чтобы убить.
Но лицу высшего стихийника прошла судорога. Похоже, Мари угадала.
— Вот и причина, почему Дайра Норди ненавидит всех в Замке, — предпочел Нара уйти от ответа. — Почти вся семья мертва, а ее саму преследовали. Почему бы не отомстить стихийникам Зимы, отнимая самое дорогое: наших детей?
Грэм с каждым словом сжимая кулаки крепче, но Мари знала, как поставить наглеца на место.
— Зу Нара, вы, правда, считаете, что можно голословно обвинять члена моей семьи? — спросила и посмотрела на стихийника взглядом, позаимствованным у отца.
Тот испуганно кашлянул.
— Члена семьи? — переспросил хрипло.
— Фамилия Дайры не Норди, а Верга, если вы вдруг не в курсе. Наши бабушки — Майя Верга и Королева Сирения Флорана — родные сестры. И, кстати, советую запомнить: если с головы моей троюродной сестры упадет хоть один волос, главными подозреваемыми окажетесь все вы, пришедшие сюда сегодня. Особенно вы, зу Нара.
Стихийник сделал шаг назад. Он ни капли не усомнился в угрозе.
— Есть еще пожелания? — Мари оглядела собравшихся.
Нара на этот раз решил промолчать. Зато вперед выступил глава клана Лили.
— Ваше Высочество, существует и другая версия исчезновение моей дочери и детей Тови. Другой мир. Вдруг кто-то явился оттуда? Это бы объяснило, как похититель проникает в закрытые помещения.
Стихийники за его спиной одобрительно закивали, а Мари с трудом подавила дрожь.
А ведь Грэм говорил! Говорил!
— Что вы предлагаете? Запечатать проход, хотя нет ни единого доказательства, что в исчезновении детей замешаны гости из другого мира?
— Я… я… — запнулся Лили.
Разумеется, он не хотел ничего закрывать. Ведь там, возможно, его ребёнок. А еще за гранью точно находится Король. Предлагать обречь Повелителя на гибель не каждый решится.
— Ваше Высочество, — вперед выступил пожилой стихийник с длинной бородой по имени Рэн Аррива. Он редко во что-то вмешивался, а если открывал рот, то исключительно по делу. — Поверьте, никто не хочет радикальных мер. Тем более, как вы правильно отметили, без доказательств. Кто знает, вдруг некто именно этого и добивается? Чтобы мы закрыли проход, лишив Короля Инэя шанса вернуться домой и тем самым ослабив Зимний Дворец. То есть, — он приложил руки к груди. — Я не хотел сказать, что вы слабы и…
— Я знаю, зу Аррива, что не хотели, — перебила Мари. — Но вы правы, так может считать злоумышленник. Скажите, у вас есть конкретные предложения?
— Увы, нет, — старик развел руками. — Только усиление охраны, что вы и так сделали. Но мы надеялись, что мысли есть у вас. В отличие от любого из нас, вы бывали за гранью и представляете, что такое большой мир.
Остальные одобрительно зашумели, поддерживая Арриву. Но тот этого не оценил.
— Тише, парни, — осадил он стихийников. — Мы же не на городском рынке. Давайте послушаем, что скажет Принцесса Розмари.
Мари была благодарна старику. Наконец-то встреча начала походить на диалог.
— Сбрасывать версию со счетов нельзя, — призналась она. — Мне не нравится, что детей похищают из закрытых помещений. Но бусины сейчас хранятся у сыщиков. Они все на месте. Абу Пьери на днях лично мне их показывала. Разумеется, возможно часть бусин осела где-то до того, как шкатулка попала к нам с отцом в руки. Но тогда этот стихийник должен был находиться и в Академии, и во Дворце. На большом расстоянии управлять бусинами невозможно.
— Думаете на академиков? — спросил старик, хмурясь.
— Не думаю, зу Аррива. Не верится мне в их причастность. Это только мысли вслух, перечисление версий, — Мари принялась ходить по залу, продолжая говорить. — Остается вариант, что кто-то явился из большого мира и забрал детей туда. Возможно, но маловероятно. Когда я жила в Восточном, местные жители считали, что стихийников не существует. Что мы — лишь герои легенд. Но потом явились маги и представили всем пойманную Сесилию Кейли. Ее казнили, и началась настоящая охота. У меня сложилось впечатление, что для магов это была… хм… своего рода игра. И способ приструнить народ. Мол, посмотрите, мы гораздо сильнее пришлых погодных магов. Вы должны нас бояться еще сильнее. И, да, они действительно сильнее нас. Способны отнять дар щелчком пальцев. И убить тоже. Но никто понятия не имел, существует ли способ, позволяющий магам или людям из большого мира попасть к нам. Бусины — ключи в одну сторону. Для стихийников. Дверь же охраняет жрица. И ее задача никого из нас не пускать.
Мари остановилась, заметив, что собравшиеся ловят каждое ее слово и смотрят с изумлением, будто раньше не подозревали, что она способна о чем-то рассуждать.
— Я хочу сказать, — проговорила Мари через силу. Стало жутко неуютно от этих взглядов. — Хочу сказать, что маги бы не церемонились, если б миновали грань. Не ограничились бы похищением маленьких стихийников. Они не оставили бы камня на камне от наших Замков, а города подчинили. Всё это больше похоже на попытку кого-то их местных навредить Зимнему Дворцу. Кто-то хочет внести смуту, рассорить нас. Нельзя этого допускать. Сила стихийников в единстве. Это уже было доказано и не раз.
Старик Аррива зааплодировал. За ним это сделали еще несколько мужчин.
— Хорошая речь, Ваше Высочество, — похвалил он. — Всё по делу. Но какой у нас план? Кроме закрытия прохода.
Мари тяжело вздохнула. Если б она сама знала.
— Охранять детей, как уже и было сказано. А еще понять, почему похитили именно Лару и Риза с Карой. Это случайность? Или выбор сделан не просто так?
— Думаете, между семьями есть связь?
— Это сейчас выясняют сыщики, — ответила Мари, сведя брови. — Пока зацепок нет. Но, возможно, мы что-то упускаем. Поэтому очень вас прошу, зу, если узнаете нечто ценное, не бросайтесь в омут с головой, не пытайтесь заниматься самосудом. Обращайтесь к сыщикам. Или сразу ко мне. Я всегда готова выслушать любого из вас. Безопасность в Замке важна, но нельзя, чтобы в процессе поиска злоумышленника пострадали невиновные. Подозрения — вещь нередко беспочвенная, но крайне опасная.
— Все слышали Ее Высочество? — Аррива грозно оглядел собравшихся. — Следим за всем, что присходит в Замке. О подозрительном докладываем. Сами на рожон не лезем. Иначе не поздоровится. Принцессе Розмари и делать ничего не придется. Я сам шкуру спущу. Ясно?
Стихийники закивали вразнобой. Похоже, хоть Аррива и редко оказывался в гуще событий, его побаивались. Подумаешь, старик. Погодному дару возраст не вредил. Особенно дару высшего стихийника.
…Когда за визитерами закрылась дверь, Мари подошла к окну, чтобы, как множество раз за последние дни, посмотреть на городок внизу. Увы, он пустовал. То ли дети Зимы побаивались высовывать нос из покоев после случившегося в семье Тови. То ли считали, что развлечения нынче — затея неуместная.
— Что думаете? — не оборачиваясь, спросила Мари Грэма с Виттом.
— Думаю, намечавшаяся буря сдержана. На время, — ответил секретарь. — А еще многие увидели вас с новой стороны. Смогли оценить не только вашу силу, но и рассудительность.
— То есть поняли, что я не столь глупа, как им нравилось думать?
— Нет, я лишь хотел сказать…
— Именно это он и хотел сказать, — перебил Грэм со смехом, но мгновенно снова стал серьезным. — Я рад, что ты опустила в беседе с надутыми индюками важный момент и не сказала, что по городам бродит человек из большого мира.
Мари сердито фыркнула.
— Еще бы я им сказала! Они бы устроили охоту на бедного старика Ёллу. Глядишь, нашли бы его раньше Горшуа.
— Кстати, о последнем, — Грэм поморщился. — Он собирается выполнять работу или нет?
- Предыдущая
- 17/86
- Следующая