Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
50 способов околдовать вампира (СИ) - Айгелено Джули - Страница 36
— Немедленно прекратите! — взвизгнула помощница, выливая воду на мужчину. — Ведете себя, как свинья.
— Спасибо, — пролепетал ученый, отряхиваясь, — я проснулся и готов убивать первым попавшихся под руку людей!
— Что с вами? — спросила Филлис. — Вы не рады меня видеть?
— Я думал, что навсегда потерял тебя, — с болью ответил он. — Мне стоило бороться за твое сердце, но я трусливо ушел, пожелав тебе счастья с другим мужчиной.
— Каждый имеет право на ошибку, — философски заметила она, — выпейте воды, там лекарство. Вам полегчает.
— Ты единственная, кто заботиться обо мне, — сказал Виктор, принимая от неё второй кубок с водой. — И первая, кто облил меня жидкостью.
Филлис улыбнулась. Вампир постепенно приходил в норму. Глотнув ужасного лекарства, мужчина состроил забавную рожицу, что она еле удержалась от смеха. Виктор вернул ей кубок, приводя себя в порядок. Он оправил одежду, расчесался. Он встал со стула, споткнувшись о пустые бутылки. Она закрыла окно и помогла ему собрать все бутылки.
— Вам лучше? — заботливо поинтересовалась она.
— Благодаря тебе, да, — произнес ученый, — мне стоит сменить одежду, от меня стоит такая вонь. Не понимаю, как ты это выносишь.
— Тогда вам стоит искупаться, — заметила Филлис.
— Возможно. Займись клиентами, пока я приведу себя в норму, — велел Виктор.
Филлис вернулась в приемную, маясь от скуки. Ей хотелось хотя бы одним глазком подсмотреть, как вампир принимает ванну. Однако поток клиентов не позволил — девушка отвечала по сове, выдавала порционно лекарства и собирала отзывы и предложения в отдельную книгу. Складывалось ощущение, что Виктор всегда знал, чем её занять. Пожалуй, он чем-то походил на легендарную Дестеану — упорством.
К слову, сказание о Дестеане гласило:
«Давным-давно враждовали два племени. Кровь за кровь господствовало в то время. За каждого убитого жестоко мстили.
Жила среди старших братьев и девушка Дестеана. Мать же пыталась дочурку приучить к чисто женской работе, но Дестеана тайком следила за занятием юношей воинскими искусствами. С мечом она управлялась не хуже, чем с иглой.
Это было время, полное счастья. Дестеана провожала и встречала с войны воинов. Дестеана во всем помогала родителям. Все оборвалось в один момент.
Племя врагов напало на их деревню. Запылали деревянные дома, заалел от крови закат.
Семья Дестеаны храбро сражалась — мечи крушили врагов, водой тушили пожары. Первым лег, изогнувшись от меткой стрелы, отец девушки. Затем умер старший брат — кинжал пронзил его сердце.
Она осталась одна внутри суматохи и криков. Гнев застилал глаза, не позволяя сконцентрироваться на происходящем. И вдруг прямо перед ней возник воин в легких доспехах. Секунда промедления, и она бы умерла. Но Дестеана подняла уроненный кем-то меч и обрушила на врага. Воин отступил. Сзади неожиданно подошел кто-то, и её оглушили.
Очнулась девушка в темнице, на куче прелой соломы. Голова раскалывалась. Нестерпимо хотелось пить. Коснувшись своего затылка, Дестеана увидела кровь на пальцах. Сколько прошло времени, и сколько она здесь находится — неизвестно.
Раздались крики и гиканье. Дестеана уползла в дальний угол камеры, стараясь слиться с каменной стеной. Не помогло. Кто-то вошел, впуская в застенки солнечный свет. Она зажмурилась. А, когда снова открыла глаза, то увидела молодого человека.
— Ты станешь моей наложницей, — заявил он с порога. — Я — сын вождя.
Увы, это ничего хорошего не сулило. Лучше бы её убили. Видимо, это отразилось на её лице, потому что незнакомец засмеялся. Его смех больше походил на лай и пробирал до мурашек. Таким нечеловеческим казался он.
— Убейте, — попросила Дестеана.
— Нет, — смех вдруг резко оборвался, — такие ценные экземпляры, как ты, должны жить.
Незнакомец подошел ближе, придирчиво осматривая её. Дождавшись, пока он окажется рядом с её лицом, Дестеана достала маленький кинжал, что всегда носила с собой, и ударила его. Видимо, он ожидал этого, так как уклонился от удара, и кинжал царапнул его лишь по щеке.
— А я хотел накормить тебя, — проговорил он, взглядом указывая на миски, что держал в руках. — Но сегодня ты обойдешься без этого.
Он ушел. Засов закрыли. Она снова очутилась в кромешной тьме, гадая, выжил ли кто-нибудь из её племени. И что произошло с деревней. Сон сморил её.
Снова открыли камеру. Снова появился тот незнакомец. Только теперь он поставил мисочки с едой на пол и отошел. Дестеана не притронулась. Тогда вся каша была опрокинута возле её ног. И снова голодный сон.
В третий раз незнакомец с ней не церемонился — грубо впихивал в её рот кашу, вливал воду.
— А ты сильнее, чем я думал, — задумчиво проговорил он. — Роль наложницы для тебя не годится. Станешь моей женой. Завтра свадьба.
Всю ночь Дестеана проплакала. Когда приблизилось время появления незнакомца, девушка позвала фею. Желтоватое сияние появилось во тьме, хлопая миниатюрными крыльями.
— Слушаю тебя, — проговорила фея.
— Меня против воли хотят взять замуж. Ты можешь помочь? — с надеждой спросила Дестеана.
— Увы, нет, — сказала фея. — Твоя просьба невыполнима, так как ты уже любишь своего будущего мужа, но не признаешься себе в этом.
Фея исчезла, оставляя её одну. Осталось последнее спасение. Как бы она не любила незнакомца, но стать женой для враждующего племени — никогда.
В темноте блеснуло лезвие кинжала. Утром Дестеану не нашли. И никто не стал её искать. Она оказалась сильнее, чем многие думали».
Мало кто знал, что история имела продолжение. Влюбившийся в Дестеану парень искал девушку по всему королевству. Однако его поиски завершились плачевно — Дестеана умерла, обратившись к богам.
— Хватит мечтать! Дай мне лекарство, — проскрежетала старуха, вырывая Филлис из мыслей.
Помощница вампира протянула недовольной бабуле склянку, внимательно слушая следующего посетителя. Поток не прекращался. Дел оставалось невпроворот. Как бы Филлис не старалась, находились возмущенные, требовавшие увидеть великого ученого лично. От претензий и споров у девушки разболелась голова. Последнего посетителя она выпроводила с огромным трудом.
Любопытство победило любые границы и рамки приличия. Филлис спустилась в подвал, идя на напев Виктора. Приоткрыв деревянную дверь, она застыла на месте — по спине и ягодицам мужчины стекали капли, мокрые волосы лежали на спине. Вампир вытирался тканью, продолжая напевать какую-то мелодию. Он резко обернулся, прикрываясь, словно почувствовал, что кто-то находится в комнате.
— Какой летучей мыши ты здесь делаешь?! — возмутился он.
— Простите, но я думала, что вампиры боятся воды, — проговорила она, краснея и начиная рассматривать пол. — Захотелось проверить.
— Бред! — сказал вампир. — Это люди выдумали, что мы не выносим воды, чтобы объяснить собственную глупость.
— Это как? — поинтересовалась Филлис, вдруг вспомнив приличия и отвернувшись.
— Люди убивали людей, думая, что, если используют святую воду, то вампир умрет, — объяснил Виктор, подойдя к ней, — ты загораживаешь мне выход.
— Я не специально, — пролепетала она, дав проход мужчины. Он брызнул ей в лицо водой. — Ой! У вас ткань упала с бедер, — произнесла она, когда он обернулся к ней корпусом.
— Ну, ты же хотела посмотреть на меня, — произнес Виктор, ухмыляясь, — нравится?
— Прикройтесь, — покраснев как спелый помидор, попросила Филлис.
Мужчина поднял упавшую ткань, прикрыл бедра и протопал на первый этаж. Она несколько секунд постояла, чувствуя жар от увиденного ранее ничем не прикрытого тела. Сделав вдохи и выдохи, она вернулась в приемную. Виктор ждал её, развалившись на единственном стуле. Правда, уже одетый, к большому разочарованию Филлис.
— Сходим в таверну? — спросил он.
— Меня дома ждет Эдгар, — ответила она, погрустнев.
- Предыдущая
- 36/61
- Следующая
