Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Аристократ. Пять Грязных Искусств (СИ) - Кондакова Анна - Страница 53
Я скользнул взглядом по фигуре девушки, застывшей у стены.
— Хлоя, вы обещали стать моей здесь и сейчас.
— Не подходите! — медсестра швырнула в меня пиалу.
Она пролетела мимо моего уха и ударилась о стену позади, со звоном разлетевшись на осколки. Следом пронёсся стакан, примерно по той же траектории.
В это время Хлоя принялась чертить в воздухе руну неприятного сизого цвета, и, кажется, я её уже где-то видел, только никак не мог вспомнить, где именно.
Быстро закончив рисунок, девушка разместила его перед собой. Только он нас и разделял.
— Это слепая руна, Рэй. Если вы подойдёте ближе, я отправлю вам её, и вы ослепнете. Я не хочу причинять вам вред, но вы меня вынуждаете… — Она посмотрела на мою руку, нахмурилась и сжала кулаки. — Я так и знала, что это случится. Ваши раны на руке… они снова раскрылись!
Я и сам чувствовал, что что-то тёплое сочится по руке и заливает кисть, но раны меня тоже мало интересовали.
— Хлоя, идите ко мне… вы обещали…
Внезапное головокружение заставило меня остановиться.
Я обхватил лоб и зажмурился, давя в себе сильный приступ дезориентации. Когда же снова открыл глаза, то увидел, что у меня перед носом темнеет опасная слепая руна — точно такую же мне отправлял ведьмак Митчел. А сквозь сизый рисунок я разглядел Хлою.
Напряжённая и бледная, как смерть, девушка смотрела на меня в ожидании чего-то ужасного.
— Хлоя? Какого чёрта? — возмутился я, шагнув назад. — Уберите руну.
— Ни за что не уберу! — выкрикнула она.
— Совсем с ума сошли?
— Это вы сошли с ума! — От нахлынувших эмоций Хлоя всплеснула руками. — Доктор Сильвер предупреждала, что вы ненормальный, но я не поверила! А вы ещё хуже оказались! Где она такого нашла?
Я отступил ещё на шаг, подальше от руны.
— Что за истерика, Хлоя?
— Посмотрите на вашу руку!
Я скосил взгляд на правую руку. Ну да, раны открылись, немного течёт кровь. Но это же не повод для паники на грани обморока. И не повод насылать на меня слепую руну.
— Вы на свою левую руку посмотрите! — Хлоя никак не могла успокоиться и продолжала выкрикивать реплики, будто я глухой.
И только когда я взглянул на левую руку и увидел на запястье болтающиеся запретные путы, то из прояснившегося сознания ворохом вывалились картины.
Вот я рвусь из ловушки, бешено дёргаю рукой в попытке освободиться, сила и нетерпение нещадно пекут меня изнутри, вот я смотрю на Хлою, и так хочется добраться до неё, что выворачивает жилы. Вот я хватаюсь за трубу, и она плавится, чугун покоряется мне почти мгновенно, превращаясь в податливое металлическое тесто…
Сощурившись, я посмотрел на девушку.
— Это верёвка сделана из дериллия, да?
— Да-а! — сокрушённо призналась Хлоя. — Там всего лишь одна нить, одна тонкая нить из дериллия, вплетённая с внутренней стороны пут, чтобы прикасаться только к пленнику… Пожалуйста, Рэй, только не говорите директору. Если она узнает, она меня выгонит. Вы не представляете, что со мной будет в Ронстаде без защиты клана Сильвер.
Я окинул Хлою мрачным взглядом.
— Представляю… Так где вы взяли эти путы?
— Не скажу, — мотнула девушка головой. — Я не скажу этого никогда. Этот человек… он желает мне только добра. Он хороший. Я не хочу его подставлять.
— Тогда вы подставите саму себя, Хлоя.
— Пусть так! — снова выкрикнула она. — Тогда можете сказать директору! Мне всё равно!
Я собирался предложить ей другой путь, но ответить не успел. Из смежной комнаты прогремел грозный голос Ли Сильвер:
— Что тут происходит, Хлоя?! Что он должен мне сказать?..
***
Её гнев можно было понять.
Директору школы предстала неприятная картина: испуганная до полусмерти медсестра, осколки разбитой посуды, я, полуголый, с не долеченными кровоточащими ранами, и висящая в воздухе слепая руна.
Отличный вид.
Наверняка совсем не тот, что Сильвер ожидала лицезреть, когда спускалась в своё убежище.
Медсестра молчала, не сводя с меня глаз, я же медленно завёл руку с путами за спину, чтобы Сильвер не заметила, и громко ответил:
— Хлоя использовала против меня слепую руну и очень не хотела, чтобы я вам об этом сказал. Ну раз уж вы сами всё увидели, чего скрывать.
Сильвер прошла к Хлое, обняла её за дрожащие плечи.
— Убери руну, Хлоя. Тебе ничего не угрожает. Убери, дорогая.
Девушка закивала и махнула рукой. Руна мгновенно растворилась в воздухе.
Сильвер взглянула на меня, зло прищурившись.
— Рэй Питон, чёрт бы тебя побрал, ты напугал моего рунного фортиса!
Хлоя всхлипнула.
— Простите, доктор Сильвер, я не успела его долечить… я… ничего не успела… я не ожидала, что это будет так сложно. Не выгоняйте меня, прошу вас…
— Ну что ты, Хлоя, — сказала Сильвер, продолжая коситься на меня. — Ты долечишь его при мне, а он…
Девушка отпрянула от Сильвер.
— Я не буду к нему прикасаться! Лучше выгоните меня, но я не буду к нему прикасаться! Он… он… чудовище! Он тако-о-е сделал!
Хлоя бросилась из ванной в спальню и принялась скидывать баночки с мазями в чемодан. Сильвер сжала кулаки и пронзила меня свирепым взглядом.
— Что ты сделал? Говори немедленно.
— Ничего хорошего, док, — ответил я. И тут же добавил, заметив, что воздух вокруг Сильвер начал плавиться, а из её перчаток снова показались острия когтей: — Но и ничего плохого я тоже не сделал.
— У каждого свои понятия о плохом и хорошем. — Когти Сильвер неприятно скрипнули друг о друга. — И в этой школе тебя научат хорошим манерам, Рэй Питон.
Она покинула ванную, потом что-то долго и тихо объясняла Хлое, та изредка всхлипывала, возражала и доказывала. Я же в это время стянул путы с руки и сунул под стопку полотенец на тумбочке, потом взял одно и, скомкав, промокнул кровь на руке.
Раны, и правда, открылись.
Выглядела рука безобразно: от плеча до запястья алели четыре полосы, оставленные демоническими когтями Сильвер. Края на ранах были опалены, запёкшаяся кровь темнела чёрными разнородными мазками, залитыми свежей ярко-красной кровью. Зато на груди не осталось даже шрамов, а ведь там Сильвер порезала меня не менее сильно. Всё же свою работу медсестра Хлоя умела делать хорошо.
Через несколько минут в ванную вошла Сильвер с рулоном бинтов в руке.
— Я отпустила Хлою, — сообщила она стальным голосом. — Но перед этим она мне всё рассказала.
— Что именно? — я напрягся. Неужели медсестра всё же открыла тайну запретных пут?
Но Сильвер отчеканила.
— Она рассказала, как ты на неё напал, Рэй! Набросился на бедную девушку, домогался в грубой форме!
Я скрипнул зубами. Да я к ней даже подойти не успел. Какая грубая форма? Ну подержал я её две секунды за задницу (отменную задницу, кстати), но это же не повод считать меня преступником. К тому же, все будто забыли, что делал я это под действием сильнейших чарующих феромонов или чего-то подобного. Ну и какого чёрта тогда меня обвинять?..
Но мне пришлось взять себя в руки и согласиться.
— Ничего не смог с собой поделать, док, это было сильнее меня. Я бы принёс извинения, но Хлоя…
Сильвер выставила указательный палец.
— Ладно, Рэй. Я и тебя, и её понимаю. Но у нас очень мало времени. Двое суток. У нас есть только двое суток, чтобы окончательно подготовиться, поэтому мы приложим к этому все усилия. — Она подошла ко мне и принялась обвязывать бинтом мою правую руку, спешно и неумело. — Во-первых, тебе нужно допить весь отвар, что Хлоя для тебя приготовила. Весь, до капли. Во-вторых, долечить руку заживляющими примочками, и заняться этим тебе придётся самому. К тебе теперь даже рунный фортис боится подойти. Напугал Хлою до полуобморока, паршивец! — С этими словами Сильвер дёрнула за конец бинта, до боли пережав мне локоть, причём сделала это намеренно.
Я отдёрнул руку и забрал у неё бинт.
— Дайте, я сам всё сделаю.
Женщина возражать не стала. Она была не на шутку раздражена, и довели её точно не мы: не я и не Хлоя. Хотя и подлили масла в огонь.
- Предыдущая
- 53/70
- Следующая