Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Умереть, чтобы выжить (СИ) - Терешкова Анна - Страница 29
– Поясни, – нахмурилась охранный дух.
– А здесь безопасно? – украдкой оглянулась по сторонам, намекая, что мы, в общем-то, на вражеской территории.
– Поблизости никого, говори, – кивнула она.
Вкратце, я пересказала Раиль мой состоявшийся разговор с Ноэллой и свои собственные домыслы. А призрак, после недолгого раздумья, раздраженно прошипела:
– Поэтому я и говорила тебе присягнуть адепту Ариасу и оборвать все связи с Домом Брайтис!
– Ты же понимаешь, мне из этого не выпутаться так просто. Если откажусь, Ноэлле ничего не будет стоить обвинить меня в измене, и тогда даже Туан не сможет помочь.
Глава 13
После получасового спора с Раиль, который мы решили продолжить вечером, я вернулась в аудиторию профессора Мильес, где собралась уже добрая половина адептов с весьма специфическими последствиями принятого зелья.
Кто-то снова получил едко-розовую шевелюру, один паренек и вовсе облысел… или все же девушка? Впрочем, с учетом того, как Райс, пестря красными прядями в каштановых волосах, вымаливает прощение у лысенькой, предположу, что это Алика. Жаль, спиной стоит, и полной картины не видно.
Харвей, сменивший зеленоватый цвет кожи на пурпурный, громко спорил с Ларэем, увидев которого, я на мгновение даже перепугалась, ведь он был полупрозрачный, как призрак!
– Ларэй! – спохватилась я. – Ты в порядке? В смысле это последствия зелья? Ты ведь не умер? – затараторила, схватившись за руки некроманта, а почувствовав тепло, выдохнула с облегчением.
– Испугалась?
Мое поведение явно позабавило светленького.
– Еще бы! – не оценила я его появившегося веселья.
– Мэй, а за меня не переживаешь? – разочарованно поинтересовался орк, указав на всего себя. – Я пурпурный!
– Ты же до этого зеленым был, – не прониклась я его отчаянием.
– Благородный оттенок для Северных орков, – гордо возвестил он, но, вспомнив, как выглядит теперь, приуныл. После недобро сощурился и злобно оскалился невозмутимо стоящему Ларэю.
– Я прозрачный, – недвусмысленно намекнул некромант на ошибку Харвея.
– Пур-р-рпур-р-рный, – громко прорычал орк, продолжая настаивать на том, что его ситуация гораздо серьезнее.
– Ничего, выпьешь нейтрализатор и вернешься к благородству, – невинно похлопала я ресницами.
– Ты меня убиваешь, Мэй, – вконец разочаровался Харвей.
Сейчас я испытала странное чувство дежавю. Посмеяться от сложившейся ситуации не успела – как кожей ощутила на себе чей-то убийственный взгляд.
– Наис-с-са, – злобно прошипели позади.
Ларэй разразился громким хохотом, которому вторил Харвей, хлопая себя по коленям. Меня же появление Туана ввергло в настоящий ужас, поскольку выглядел он жуткой версией Каэра.
Серебристый мех покрывал все тело некроманта, включая лицо, эта шерсть даже сквозь ткань формы пробивалась. Глаза раскосые и красные, приплюснутый нос и когтистые руки, не говоря уже о ступнях, вернее пальцев ног, когти на которых проткнули крепкие ботинки. Но дополнительные конечности не отросли, в смысле хвостов не было видно.
– Т-т-туан? – прозаикалась я, отступая назад.
– Ты же это с-с-специально? – с леденящей вкрадчивостью прошипел «некромант-тире-пародия» на создание Тьмы.
– И в мыслях не было! – заверила его, подняв ручки кверху.
– А это тогда что? – рыкнул наследник, ткнув в себя пальцем.
– Мне-то откуда знать? Ты же все время рядом был, разве видел среди моих ингредиентов Каэра? – начала я возмущенным тоном.
– Вот уж и мне стало любопытно, откуда у вас, адептка Мэй, шерсть демона, – недовольно проговорила профессор Мильес, войдя в кабинет. – По местам, адепты.
– Вы знали об этом и не сказали? – теперь Туан сверкал красными глазищами в сторону преподавателя.
– Я проверяла зелье на наличие ядов и смертельных компонентов. Повышенная лохматость, адепт Ариас, вашему здоровью не навредит, – невозмутимо пояснила профессор Мильес. – Займите свои места.
И пока «пострадавшие» послушно поплелись за свои столы, профессор достала деревянный ящичек, в котором звонко звякнуло стекло.
– Как вы уже поняли, с сегодняшним заданием справился один адепт Ариас, остальные провалились, – просветила нас в очевидном профессор. – Нейтрализаторы подействуют в течение суток, – указала она на ящик, где, по всей видимости, и были склянки с зельем.
Нейтрализатор для Туана решила принести лично, с любезным выражением вложила открытый пузырек в мохнатую ладонь некроманта.
– С-с-спас-с-сибо, – «вежливо» поблагодарил наследничек, одним махом осушив небольшой пузырек с розоватой жидкостью.
– Обращайтесь, – нервно обронила, получив очередной убийственный взгляд.
– Я разочарована! – гневно выпалила профессор. – Выпускной курс все еще не знает, как выглядят те или иные компоненты для важных зелий! Более того, не в курсе дозировки! В наказание к следующей лекции каждый из вас перечислит мне перечень половины ингредиентов из книги, – потрясла она огромным фолиантом. – Расскажите их применение и значение, а так же необходимое количество для зелья!
Замогильный гул адептов стал для профессора последней каплей в чашу ее терпения.
– Вы – лучшая группа академии и считаете: раз сила есть – ума не надо?! Все, кто так думает, может смело переводиться на боевой факультет! – отрезала она. – Умение варить зелья может не единожды спасти вам жизнь! Защитные, исцеляющие раны, маскирующие и многие другие зелья понадобятся вам в сражениях на территориях, подвластных Тьме! Если не вобьете этот факт в свои головы с чрезмерным самомнением, можете не посещать мои лекции. Адепт Ариас! – перевела Мильес мрачный взгляд на Туана. – Вы – староста группы и обязаны следить за успеваемостью других адептов!
– Я это испр-р-равлю, – клятвенно пообещал некромант, но самого длительного зрительного контакта, от которого по коже пробежалась армия мурашек, удостоилась я.
– Это описание вашей работы, я указала на ошибки, изучите, чтобы не повторить свой «триумф» в будущем, – вторила профессор адепту Ариасу. – На этом все.
Стоило только выдохнуть с облегчением, решив, что меня все же пронесло, и за свое триумфальное варево, сотворившее такое безобразие с наследником главного Дома, я не получу наказания, как профессор поманила рукой, сопроводив свое «адептка Мэй, подойдите» улыбкой, от которой впору бежать со сверкающими пятками.
Собрав свои вещи в сумку, я направилась к профессору, ожидая выговора.
– Как шерсть демона оказалась в вашем зелье? – сходу припечатала вопросом Мильес, нетерпеливо стуча пальцами по гладкой поверхности стола. – Решили насолить лучшему адепту академии таким мелочным способом, да еще и в открытую?
– Я не специально! – раздраженно воскликнула, но тут же прикусила язык и спешно начала пояснять: – Каэр сбежал от профессора Градмейна и навел тут шуму.
И плевать, что сдала препода, меня, между прочим, из-за его невнимательности, сейчас преступницей считают!
– Должно быть, на мне осталась шерсть зверька, а так как я не сразу выставила щит, скорее всего, она попала в котелок.
– Не сразу выставили щит? – янтарные глаза профессора подозрительно сощурились.
– Да, – виновато кивнула. – Из-за предстоящей практики в последнее время я очень рассеяна. Мне, правда, жаль. Этого больше не повторится, – заверила я смотревшую с недоверием Мильес.
В самом деле! Это вышло случайно! О том, что нужно ставить щит, нигде не сказано.
– Что ж, поскольку ранее таких прецедентов не было, в наказание будете следующие три дня собирать ягоды Отару.
В наказание несколько дней собирать ягодки? Вы это серьезно?
– Да, профессор!
От моего радостного возгласа ее светлая бровь удивленно изогнулась. А я, не веря своему счастью, с благодарностью посмотрела на миловидную женщину. Честно признаться, я думала, мое наказание будет весьма устрашающим, все же не абы кому повышенную лохматость устроила, а самому наследнику Дома Альтриол!
- Предыдущая
- 29/58
- Следующая
