Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Умереть, чтобы выжить (СИ) - Терешкова Анна - Страница 23
– Он мне не хозяин, – ответила резче, чем требовалось.
– Правда? – фальшиво озадачился мужчина. – Я полагал, в благодарность за покровительство вы присягнете Дому Брайтис.
– Это не так, – отрицательно качнула головой. – Но я им очень благодарна. Однако это решение одно из важнейших в моей жизни, – вспомнила сказанные мне слова. – К тому же… – я запнулась, вовремя оградив себя от ошибки.
Собираясь сообщить о том, что ни Дом Брайтис, ни Эриос не предлагали служить им. На деле же это предложение могла получить настоящая Мэй.
– Продолжайте, – с нотками веселья попросил Диаш.
– Нет, ничего, – натянуто ему улыбнулась. – Что ж, мне пора. Благодарю за помощь.
Но стоило подняться на ноги, как на руке сомкнулись цепкие пальцы целителя.
– Вам не стоит уповать на богов, адептка Мэй, – прозвучали до крайности странные слова. – И советую вам быть осторожной в повторном обращении к магии, она бываем весьма обидчива.
Кажется, ее обиду я уже в полной мере ощутила.
– Впрочем, и предложение адепта Ариаса может сыграть с вами злую шутку.
– Что? – растеряно моргнула. – Я не понимаю, к чему вы ведете.
– Порассуждайте над моими словами на досуге, – усмехнулся Диаш, выпустив руку из захвата. – А теперь ступайте. Выглядите вы ничем не лучше нежити.
Лазарет я покидала в смешанных чувствах на негнущихся ногах. Да и обдумывать сказанное целителем сразу не стала, ибо мозг просто-таки кипел, а дел осталось еще много, и успеть нужно до начала занятий. То есть за два с половиной часа. Хотя я все время ловила себя на мысли, что постоянно возвращаюсь к тому, о чем говорил тот разноглазый.
– Отставить спать! – отвесила мне подзатыльник Раиль. – Сама же попросила показать, как использовать бытовую магию, – продолжила та строить недовольного профессора.
– Я задумалась, – виновато опустила голову, оправив смятый рукав пиджака.
– Прекрати думать о постороннем и сосредоточься на заклинании, ты и так уже один рукав сожгла! – запричитала призрак.
– Почему ты не рассказала мне о заклинании голоса? – сердито поджала губы.
– Потому что не была уверена. Кто же знал, что Старое Наречие тебе сейчас неподвластно, в отличие от источника.
– Что вообще такое это ваше Старое Наречие?
– Язык богов. Сам по себе он не опасен. Другое дело, когда ты вкладываешь в него магию. Вещь – это слово. Узнай слово, и вещь тебе покорится. Мистэил – это пламя. Зная, как на языке богов называется та или иная вещь, ее можно превратить в оружие. Словам я могу тебя научить, но силу и значения, которые ты будешь в них вкладывать, только ты можешь понять. И пока не поймешь, для чего тебе нужно это древнее знание, лучше молчи. На данном этапе магии источника будет более, чем достаточно.
Заклинания источника и заклинания с использованием Старого Наречия разительно отличаются. Последние во много раз сильнее. И в момент, когда произносишь слово, подпитывая его магией, ты, будто чувствуешь присутствие богов.
– Ты еще легко отделалась. Некоторые заклинания, как тогда, на полигоне, причиняют боль, от других можешь и сознание потерять, а некоторые и вовсе способны отнять твою жизнь. С этим знанием нужно быть очень осторожной.
– Понимаю, – кивнула, соглашаясь.
Нет у меня желания быть убитой собственным заклинанием.
– Знаешь, целитель Диаш сказал нечто странное, – вспомнила я о нашем разговоре.
– Странный – его второе имя, а третье – безумец. Если бы не могущественный дар, наследный принц уже избавился бы от этого окаянного, – фыркнула охранный дух.
– Мне было любопытно. Почему он так выглядит? То есть целители, которых я встречала, золотоволосые, с фиалковыми глазами, но он кардинально отличается от этого светлого образа.
– Последствия запрещенного ритуала, – мрачно сообщила Раиль, видимо, припомнив те события. – За это его должны были отправить в темницу, однако Его Высочество посчитал, что Диаш принесет больше пользы ему во служении.
– По поводу странностей. Он посоветовал мне не уповать на богов, сказал, быть осторожной с магией, а еще упомянул, что предложение Туана может сыграть со мной злую шутку, – озвучила ей слова разноглазого.
– Хочешь сказать – он знает, кто ты на самом деле? – нахмурилась она.
– Не знаю, – отрицательно покачала головой, тяжко вздохнув. – Но будь это так, Диаш наверняка бы уже сообщил обо мне или, в крайнем случае, прибегнул к шантажу, – привела я веские доводы. – У меня и так дел невпроворот. Я бы предпочла решать проблемы по мере их поступления и начать с малого, – потрясла перед Раиль формой.
Правда, в итоге ей самой пришлось приводить мою одежду в порядок, пояснив это тем, что уж лучше исправить незначительные повреждения, чем восстанавливать ее с нуля.
Бытовая магия оказалась не легче, чем целительная, защитная или атакующая. Собираясь смыть с себя кровь, грязь и пыль после тренировки, воду я вскипятила в лохани, да так и задремала подле нее в ожидании, пока та остынет. А спустя час мыться пришлось уже в холодной.
Глава 11
– Опаздываю! – закричала я, носясь по комнате.
Раиль с невозмутимым видом наблюдала за тем, как я наспех собирала сумку.
– Я тебя дважды будила, – не менее невозмутимо просветила девчонка.
– И поэтому в третий раз ты решила обрушить на меня ледяной дождь? – зашипела на нее, отправив в сумку еще два конспекта.
– А что мне оставалось? – невинно похлопала ресницами призрак.
– Избавить меня от двойного принятия водных процедур! – забурчала в ответ. – Духи с тобой, а мне пора.
– Погоди немного, – остановила меня Раиль. – Я не могу все время находиться рядом с тобой, но это поможет в случае экстренной ситуации.
Когда охранный дух коснулась моей руки, на кисти сквозь всполох голубого света появилась тонкая нить, материализовавшись во вполне себе настоящую, будто браслет.
– Если угодишь в беду, я узнаю, – объяснила она. – Теперь мы связаны.
От этих слов стало гораздо легче и спокойнее.
– Спасибо.
– Теперь можешь бежать, – подтолкнули меня к двери. – И не вляпайся в неприятности! – донеслось в спину.
В кафетерий примчалась минут за пять, быстро забрала поднос, на который положила мясную похлебку, запеченные овощи и чай. Мышкой проскочила мимо группы некромантов, стараясь на тех не пялиться и одновременно сдерживать смех, так как уже имела удовольствие взглянуть на них мельком, когда только вошла в помещение.
– Эти ребятки, видимо, кому-то очень сильно насолили, – вырвались мысли вслух.
Семеро парней, краснея от явного гнева и злобы, старались прикрыть свои шевелюры, некогда черные и густые, у некоторых даже длинные, а сейчас ядовито-розовые, с огромными проплешинами. И если другие, уткнувшись носами в свои тарелки, старательно пережевывали пищу, лишь изредка поглядывая в сторону розовеньких павлинов, то вошедший в кафетерий Харвей разразился громких ржачем.
Бедолага орк даже споткнулся, распластавшись на стойке и все продолжал гоготать, попеременно прикрывая голову ладонями, стараясь уберечься от гномочки, которая усиленно избивала его поварешкой, пытаясь отвадить.
На других адептов эти «семеро поросят», не страшась, уничтожающе зыркали и даже грозились устроить темную, а вот наследнику главенствующего клана Северных орков, увы, не могли ничего предъявить. И среди вновь прибывших Туан был единственным, не считая «пострадавших», у кого эта ситуация совершенно не вызывала никакого веселья. Староста курса лишь неодобрительно качал головой и раздраженно разглядывал присутствующих, покуда его взгляд не наткнулся на меня.
– Он же не собирается идти сюда? – еле слышно бормочу, делая вид, что не заметила его, и вообще, всецело сосредоточена на поглощении пищи.
Удача была явно не на моей стороне, поскольку два тяжеленьких подноса опустились на стол, за которым сидела я, а стулья напротив – заняли Харвей и Туан.
– Уморительное утро, согласна, Мэй? – хохотнул орк, привлекая мое внимание.
- Предыдущая
- 23/58
- Следующая
