Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ласковый обманщик - Деверо Джуд - Страница 34
— Постарайся не шевелиться, — мягко добавил Майк. — Блэр будет здесь с минуту на минуту. Я хочу, чтобы она тебя посмотрела и убедилась, что с тобой все в порядке.
— Очередная кузина, — с трудом выдавила Саманта, откинув голову и улыбнувшись.
Но Майку было не до шуток. Теперь, когда опасность осталась позади, его стал мучить вопрос, почему Саманту хотели убить. Если это был вор, почему он просто не опустошил ее ларец с драгоценностями или не взял то, что ему было нужно, без всякого покушения на ее жизнь?
— Сэм?
Она прижалась лицом к его груди и обняла его так же крепко, как он ее. Еще совсем недавно она боролась за свою жизнь, а теперь чувствовала себя в полной безопасности.
— Этот человек спрашивал тебя о чем-нибудь? Он к тебе не обращался по имени? Может, он что-то сказал?
Она отрицательно покачала головой. На самом деле человек ей что-то говорил, но она не хотела даже вспоминать, что именно. Сейчас она просто желала забыть обо всем случившемся.
Кажется, ее ответ удовлетворил Майка, так как она почувствовала, что тело его расслабилось. Он осторожно взял ее лицо в ладони и посмотрел на нее. Саманта улыбнулась, и он улыбнулся ей в ответ.
— Я не хочу, чтобы что-нибудь случилось с тобой, Сэм, — проговорил он, целуя ее в лоб и прижимая ее голову к груди.
В этот момент зазвонил звонок. Майк нежно уложил ее на подушки и побежал вниз по лестнице. Вскоре в комнату вошла симпатичная молодая женщина с медицинским чемоданчиком в руках. Она сразу же приступила к осмотру горла Саманты, одновременно расспрашивая Майка, который стоял чуть позади в одних тоненьких трусиках. Но, кажется, собственный вид его ничуть не смущал, хотя перед ним были две женщины.
— Так что же произошло? — спросила Блэр, пока ее пальцы исследовали шейные позвонки Саманты.
— Какой-то шизик забрался в окно, — ответил Майк. — Может, Сэм проснулась, когда он начал рыться в ее вещах, я точно не знаю.
Саманта потрясла головой.
— Я спала… — начала она. Ее передернуло от боли.
Майк не желал слушать ее рассказ. Возможно, Саманта повернулась во сне и это послужило поводом этому ненормальному попытаться убить ее. Он отгонял мысль о том, что это был очередной маньяк-убийца, убивающий жертву ради самого процесса. Снова подумал о решетках на окна, которые нужно заказать, но, взглянув на чемодан Саманты, стоящий на полу, понял, что никакие решетки больше будут не нужны. Саманта утром покинет этот дом.
Блэр закончила осмотр.
— Мне кажется, что с тобой все будет в порядке. Тебе нужен отдых, и не пытайся разговаривать. Я тебе дам успокоительного, чтобы ты могла спать.
Кивая, Саманта взяла таблетки и запила их из чашки, которую Майк поднес к ее губам. Внезапно ее глаза широко раскрылись в испуге: он схватил ее вместе с простынями и одеялами и понес вниз.
— Эту ночь ты проведешь внизу, где я смогу приглядывать за тобой, — решительно заявил он, и Саманта не возражала. Она сомневалась, что существует в мире такое снотворное, которое могло бы заставить ее нормально спать этой ночью, и знала, что пролежит без сна, глядя, как тени вокруг одна за другой превращаются в убийц, готовых напасть на нее.
Внизу Майк уложил ее в свою кровать и бережно поправил на ней одеяло, как на ребенке. Затем он и Блэр вышли; Саманта слышала, как они о чем-то тихо говорят, и закрыла глаза, почувствовав, что сон приходит к ней.
— Ну, как она? — спросил Майк свою кузину.
— Все нормально, — ответила Блэр. — Она сильная и здоровая, особого вреда ей не причинили. Она будет совсем здорова через день-два… Небольшие боли в горле, только и всего.
Она захлопнула свой чемоданчик и посмотрела на Майка.
— Конечно, это меня не касается… Но, Майк…
— Ты что, намереваешься начать расспросы о том, что эта женщина значит для меня? Или что-нибудь в этом роде? Могу тебе честно сказать, что не знаю…
— Я не собираюсь расспрашивать о твоей частной жизни, — отрезала она таким тоном, что Майк поморщился. — Я говорю вот о чем: тебе не кажется странным, что Саманта не проронила ни слезинки? Если бы меня кто-то попытался убить, я бы ревела так, что нужно было бы подставлять тазы, чтобы избежать потопа. Ты не задумывался о том, что она может быть в шоковом состоянии?
Майк не знал, что ответить. Теперь, когда он об этом действительно задумался, ему и в самом деле показалось странным, что Саманта не плачет. Его сестры обычно ревели по поводу и без повода.
— Я не знаю. Может, она плачет, уединившись, в полном одиночестве.
— Возможно, — пожала плечами Блэр. — Но я советую, присмотрись к ней. Если она не отреагирует завтра на сегодняшнее происшествие, позвони мне. Может, ей нужно будет кое с кем повидаться.
— Ты имеешь в виду — с психиатром?
— Да, — ответила Блэр. Потом, когда Майк принялся благодарить ее за столь поздний визит, она проговорила:
— Дай я взгляну на твою голову… На следующей неделе снимем швы.
Она обследовала его рану на голове при ярком свете в коридоре.
— Тебе не кажется, что слишком много происшествий за последние несколько дней, а? Сначала тебя погладили булыжником по голове, а теперь кто-то пытался убить девушку, которая живет в твоем доме. Ты не задумывался, что, возможно, существует какая-то связь между этими событиями?
— Конечно же, нет! — поспешно сказал Майк. Но даже Блэр почувствовала в его голосе фальшивые нотки.
— Ну-ну, — буркнула она, поцеловала его в щеку и покинула дом.
Когда Майк возвратился в спальню и увидел Сэм, у него потеплело на сердце. Саманта сонно взглянула на него, он подошел и присел на краешек кровати, взяв ее за руку. На пальце у нее все еще блестело обручальное кольцо, которое он ей надел.
— Этот человек…
— Т-с-с… Помолчи…
Она улыбнулась, когда он поцеловал ее ладонь.
— Он спросил… где деньги Однорукого…
Хорошо, что ее глаза были закрыты, а то бы она увидела, какой безграничный ужас появился при этих словах на лице Майка.
Глава 14
— Доброе утро, — воодушевленно сказал Майк, ставя поднос Саманте на колени.
Она села в кровати сонная, все еще одурманенная снотворным, которое приняла вчера вечером, морщась от боли при попытке сглотнуть.
— Я принес ванильный йогурт, протертую клубнику и только что выжатый апельсиновый сок. И еще рогалики, если, конечно, твое горло сможет с ними справиться.
Она нахмурилась. Что-то он сегодня был слишком веселый после вчерашнего покушения на ее жизнь.
Она поднесла ложку йогурта к губам, попыталась проглотить и скорчилась от боли, но Майк, кажется, даже не обратил на это внимания. Он сел на край кровати — именно так они частенько трапезничали — и положил в рот кусочек рогалика.
— Ты знаешь, Сэм, я тут подумал…
Она открыла рот, намереваясь съязвить по этому поводу, но ее горло слишком болело, чтобы она могла говорить.
— Я подумал, что ты права. Я действительно не уделял должного внимания твоим желаниям и недостаточно проникся твоими переживаниями. Твой отец недавно умер, да и развод, должно быть, ужасно противная штука. Кроме всего прочего, отец ставит такие условия в завещании, что ты вынуждена ехать в ненавистный тебе город, заниматься тем, чем ты вовсе не желаешь. Наверное, все это было для тебя ужасно.
Саманта пристально наблюдала за ним, и самые циничные мысли, которые родились у нее в голове за все это время, разом пришли ей на ум. Ее жизненный опыт подсказывал, что если мужчина начинает рассуждать о чувствах женщины, пытаясь в них разобраться, это означает, что ему явно что-то от нее нужно. Она улыбнулась Майку, что должно было означать, как она признательна и как ужасно ей себя жалко.
— Ну так вот. Я думаю, что тебе необходимо куда-нибудь съездить отдохнуть. Отдохнуть по-настоящему. Где-нибудь, где прохладно, подальше от нью-йоркского зноя. Может, где-то на побережье океана. Так что я тут поговорил с Рейни, надеюсь, не забыла такого? Тот самый, от которого ты так «тащилась». Ну, неважно. Рейни отправляется в городок Варбрук, что в штате Мэн. Это на самой оконечности полуострова… Неописуемой красоты место. Рейни там будет со всей своей семьей. У них есть и гостевой домик, просто замечательный… Ты можешь там читать и отдыхать, сколько душе угодно. Там можно кататься в лодке, ловить всякую морскую тварь и делать все, что захочешь. Если тебе понравится, можешь там остаться на все лето. Я настолько уверен, что ты будешь без ума от этой идеи, что уже договорился с Рейни, и тот за тобой заедет во второй половине дня и отвезет тебя в Варбрук. Отличная идея, не так ли?
- Предыдущая
- 34/92
- Следующая