Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Эвиас (ЛП) - Донер Лорен - Страница 5
— Ого, звучит так заманчиво, но у меня есть идея получше, тупица. Почему бы тебе не снять ремень, не пойти в ванную и не повеситься на нем? Сделай одолжение миру и убедись, что не наплодишь мини-идиотов. Я буду более чем счастлива одолжить тебе наручники, чтобы закрепить твои запястья за спиной на случай, если в последнюю секунду ты передумаешь. Спрашивай, не стесняйся.
Он наклонился на мягком сиденье и сердито посмотрел на Джилл.
— Не хочешь повторить?
— Перестань позволять ей провоцировать себя, — вздохнул адвокат. — Скоро она уже не будет нашей проблемой.
— Она просто стерва, Коул.
— На самом деле это не так. Ты чувствуешь то же, что и я. Она определенно похожа на свою бабушку.
— Ты уверен, что она унаследовала хоть какую-то кровь от своего отца или бабушки? Может, эта девка слишком испорчена? — прорычал лицо со шрамом. — Если лорд Эвиас отвергнет ее, то наши планы полетят ко всем чертям.
— Дэкон говорил, что однажды проверял ребенка, когда она была совсем маленькой. Тогда он остался с ней наедине, уведя подальше от матери. Поэтому она точно его ребенок.
— О чем, черт возьми, ты говоришь? — Джилл была в ярости и панике одновременно. Донор спермы оставался с ней наедине? Это было тревожно.
— Твой отец как-то приходил в твою школу, когда ты была совсем маленькой, чтобы лично осмотреть тебя.
— Я не помню этого, — ублюдок разговаривал с ней? Он точно не представился. Она бы ударила его по яйцам.
— Он лишь подошел достаточно близко, чтобы увидеть и изучить тебя. А затем оцарапал твою руку, чтобы взять образец крови.
Она ничего не помнила о подобном инциденте.
— В довершение ко всему он еще и извращенец. Охренеть как жутко, — ей было немного не по себе. Как посмел этот сукин сын шпионить за ней? — Какой же он трус!
— Не смей так говорить о своем отце! — адвокат погасил сигару и допил напиток. — Дэкон пытался защитить тебя от своего отца. Ты понятия не имеешь, о чем говоришь.
— Как благородно. Продолжай. От чего, скажи на милость, он защищал меня? Неужели дедушка растлитель малолетних? Я бы не удивилась этому, учитывая всю родословную.
Лицо со шрамом вскочил на ноги, сжав руки в кулаки.
— Как ты смеешь так гнусно отзываться о Дэкере!
— Сядь, — потребовал Коул.
Уродливый мужчина зарычал на Джилл.
— Ты же слышал приказ. Сядь, бульдог. По крайней мере, так звучит твой рык. Или тебе нужен кто-то, кто бросил бы кость или вручил блошиный ошейник, чтобы не надевать намордник?
— Я убью ее, оторву ей руки. Я…
— Сядь, Бун! — лицо адвоката исказилось от ярости, а голос прозвучал глухо и страшно.
Это поразило Джилл. Она уставилась на него с открытым ртом, который вскоре закрыла. Лицо со шрамом сел, с силой опустив задницу на кресло, а затем потянулся за ремнем безопасности, чтобы пристегнуть тот вокруг талии.
— Ее надо было утопить при рождении, — пробормотал Бун.
Коул закурил новую сигару.
— Господи. Еще одна? Разве ты не видишь дымовую завесу? Ты уверен в своем намерении оставить меня в живых? — она подняла голову. — А у этой штуки нет циркуляции воздуха? Это дерьмо же должно как-то выйти? Дым такой густой, что напоминает туман.
— Заткнись, — акула затянулся сигарой, выпустил дым и расслабился в своем кресле. — Города беспокоят нас зловонием стольких тел. Именно так мы заглушаем свое обоняние. Ты все еще пахнешь ими, я не хочу чувствовать твой запах.
— Я приняла душ сегодня утром, значит, от меня не воняет. Думаю, во всем виновато дыхание собачки Фидо[1].
Лицо со шрамом зарычал и попытался встать, но забыл, что пристегнут ремнем безопасности. Его отдернуло назад, прежде чем он успел сдвинуться больше чем на несколько дюймов.
— На самом деле ты пахнешь. Просто привыкла к этому зловонию, потому что живешь с людьми всю свою жизнь, — Коул улыбнулся. — Ты всегда была так свободна в своем сарказме?
— Ты имеешь в виду в честности?
Адвокат рассмеялся и повернул голову, чтобы посмотреть на своего покрытого шрамами товарища-похитителя.
— Она понятия не имеет, кем является. Вот что происходит, когда ты сопротивляешься своей истинной природе. Пожалей ее, Бун. Она, вероятно, испытывала жажду крови в подростковом возрасте, но не понимала, что происходило. Это сделало ее злой и безумной.
— Ох, прямо сейчас я чувствую жажду крови. Забудь о моих подростковых годах, — Джилл вцепилась в подлокотники, к которым были прикованы ее запястья. — А тебе я советую поискать зеркало и хорошего психиатра, раз ты так хочешь поговорить о том, кто из нас сумасшедший. Ты похитил меня!
— Твой отец защищал тебя, — Коул проигнорировал ее слова. — И никогда не хотел, чтобы ты осталась с той женщиной. Она была простой студенткой колледжа, ничего больше. Конечно, он знал, что его отец попытается каким-то образом тебя использовать. Тогда Дэкон был еще наивен. Он не понимал в полной мере, когда скрывал твое существование, что поставлено на карту или на что мы могли бы тебя обменять. Твоя родословная придала тебе ценность. Теперь он стал мудрее и осознал — то, что хорошо для всех нас, хорошо и для него. На самом деле, то, что он оберегал тебя, было очень благородно с его стороны.
— Белочка!
Лицо со шрамом фыркнул и огляделся в поисках животного.
Джилл рассмеялась и покачала головой.
— Отлично. Меня похитили идиоты, которые не понимают шуток. Ты несешь чушь. Впрочем, не бери в голову. Можешь разглагольствовать дальше.
— Надеюсь, Эвиас разорвет ее на части голыми руками, — в глазах парня сверкнул гнев. — Он убил свою последнюю любовницу.
— Великолепно. Еще один псих. Это твой брат? Думаю, он по любому как-то относится к твоей семье. А если нет, то тебе стоит переспать с ним, раз он убивает своих любовников. Тебе нужна мужская любовь, Фидо.
Он потянулся к ремню безопасности и снова зарычал.
— Довольно, — потребовал адвокат. — Иначе я больше ничего тебе не расскажу, Джиллиан, — он снова затянулся сигарой и улыбнулся своему приятелю. — Что бы ты ни хотел с ней сделать, реальность окажется намного хуже. Встреча с Эвиасом — уже довольно страшное наказание.
Внутренности Джилл скрутило от беспокойства.
— Мне казалось, ты везешь меня к донору спермы. Не мог бы ты как-нибудь упростить свои сумасшедшие истории?
— Твой отец, — Коул сделал ударение на последнем слове, — нуждается в тебе. Наконец, у тебя появилась цель в жизни, ведь ты обладаешь родословной, которую жаждет заполучить его враг. Ты обеспечишь наше выживание, став подношением Эвиасу, который в настоящее время хочет выследить и убить каждого, кто связан с нашим лидером клана. Кстати, речь о твоем дедушке.
— Он мне уже нравится, — она сделала паузу. — Просто для ясности, я говорю об этом Эвиасе. Не о доноре спермы, не о его отце. Ты упомянул клан? — Джилл посмотрела на свои непослушные светлые волосы, свисающие через плечо. Лицо со шрамом испортил ее косу, когда вцепился в нее во время борьбы в цехе. — Значит, я наполовину ирландка или что-то в этом роде? Жаль, что я не знала этого и не надевала все эти милые булавки в День Святого Патрика.
Звякнул колокольчик, Коул погасил сигару.
— Мы приземляемся, — он пристегнул ремень безопасности и затолкал бокал из-под виски в боковой карман, прикрепленный к креслу. — Если Дэкер сумел заключить сделку, то Эвиас уже ждет нас, — адвокат посмотрел на лицо со шрамом. — Ты готов, Бун?
— Умереть? Нет. Если все пойдет наперекосяк, я буду бороться до последнего вздоха. А ты сбежишь, Коул. Один из нас должен выжить.
— Обычно я ненавижу летать и особенно приземляться, но внезапно меня посетило воодушевление, — Джилл потянула наручники, но они не поддались. — Ты же знаешь, что бегут только трусы, верно? Кем бы ни был этот парень, я надеюсь, что он какой-нибудь маньяк-убийца, который ненавидит вас. Думаю, одного взгляда на меня будет достаточно, чтобы понять, что мы с вами не друзья. Их же обычно не похищают.
- Предыдущая
- 5/66
- Следующая