Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Эвиас (ЛП) - Донер Лорен - Страница 25
Удар в бедро заставил Эвиаса отступить и выпрямиться. Он выгнул одну бровь.
— Что? Я не собиралась пинать тебя по яйцам.
— Спасибо.
Он снова сделал выпад, но уже быстрее.
Джилл ахнула, когда он обвил руками ее талию и поднял, оторвав от пола. Эвиас заключил ее в медвежьи объятия, прижав боком к своей груди. Из-за этого их лица оказались близко друг от друга. Кожа Эвиаса была горячей и немного влажной. Какой бы одеколон он ни использовал, аромат был потрясающим. Джилл с трудом поборола желание лизнуть его кожу, чтобы проверить, так ли мужчина был хорош на вкус, как на запах.
Эвиас снова улыбнулся.
— Поймал. Старайся лучше.
Джилл была благодарна ему за то, что он заговорил. Таким образов она отвлеклась от мысли провести языком по его плоти.
— Я даже не заметила, как ты пошевелился.
— Ты не чистокровный человек. Перестань вести себя как обычные люди, — он поставил ее на ноги и отпустил, сделав несколько шагов назад, чтобы между ними образовалась небольшая дистанция. — В тебе есть немного вампирской крови. Нам нужно выяснить, какие преимущества это дает. Сейчас я еще раз нападу, попытайся увернуться. Готова?
— Нет, — Джилл попятилась, переводя взгляд с твердого пола на лицо Эвиаса. — Как только ты положишь на пол маты, то сразу приступим к занятиям. Что-то мне подсказывает, что если кто-то и окажется на заднице, то это буду я. Мне не хочется сломать себе копчик или что-то в этом роде.
— Здесь, на утесах, мы не пользуемся матами.
Дверь в зал открылась, и вошел Кэлзеб.
— Я не мог не подслушать ваш разговор. Могу я озвучить свое предложение?
Эвиас казался раздраженным.
— Какое?
— В нижней части твоих апартаментов находятся гостевые спальни. Можно снять матрасы с кроватей и постелить их на пол. Думаю, если мы расставим всю мебель вдоль стен, то освободим достаточно места для занятий, — Кэлзеб усмехнулся. — Я помогу тебе подготовить помещение, а потом оставлю вас вдвоем.
Неожиданно Эвиас улыбнулся.
— Это бы сработало.
Джилл посмотрела на мужчин и заметила, что они выглядели слишком веселыми. Мысль о том, что они с Эвиасом будут кувыркаться на огромном матрасе в какой-то комнате, заставила ее насторожиться.
— Может, просто откажемся от занятий.
Эвиас выдержал ее пристальный взгляд.
— Ты хотела маты. Это лучшее, что мы можем соорудить, — он подошел к своей рубашке и надел ее. Затем пристегнул свой меч и направился к Джилл. — Пойдем, Джилл.
— Черт, — пробормотала она. Джилл загнали в угол, и в этом была только ее вина.
Эвиас в ответ лишь усмехнулся и взял ее ладонь, зажав ту между своей рукой и грудью. Он вывел Джилл из зала и повел к себе домой.
Как только они добрались до апартаментов, Джилл извинилась и сбежала в туалет. На самом деле она просто хотела спрятаться, пока мужчины отправились укладывать матрасы на пол.
* * *
— Твоя Джилл внимательно следила за тобой, — прошептал Кэлзеб, прислоняя матрас к стене. Они уже отодвинули диваны и столы в сторону.
Эвиас нахмурился.
— От нее не пахло возбуждением. Мы сильно вспотели, значит, феромонов было достаточно.
— Тут гораздо меньше места, к тому же Джилл, возможно, испытывала дискомфорт в судейских палатах. Здесь очень уютно.
— Так и есть, — согласился он.
Кэлзеб опустил первый матрас, положив тот на запланированное место.
— Ты должен просто отнести ее в постель, связать и соблазнить.
Эвиас бросил на пол второй матрас и пристально посмотрел на друга.
— Ты получил этот совет от горгульи?
Кэлзеб поежился.
— Совершенно верно. Не могу себе представить, как трудно убедить подозрительного человека позволить тебе забраться между ее бедер.
Эвиас проверил матрасы, убедившись, что они лежат близко друг к другу, без зазоров между боковыми швами.
— Я хочу Джилл, но не собираюсь слишком сильно давить на нее. Она может обидеться в добавок к злости из-за того, что я удерживаю ее здесь.
— Она просила меня отвезти ее домой.
— И что ты ответил?
— Отказал.
Эвиас вздохнул и уставился на лестницу.
— Наверное, она забаррикадировалась в своей комнате. Иди. Я закрою двери, чтобы никто не смог войти. Позже мы с тобой созвонимся.
— Сейчас я отправлюсь на встречу с разведчиками, а после обеда проверю списки зимних припасов на складах. Таким образом твой день полностью свободен. Главное, держи свой телефон в пределах слышимости. Я позвоню, если возникнет чрезвычайная ситуация.
— Черт. Я совсем забыл, что и то и другое было запланировано на более поздний срок.
— У тебя слишком много забот, — Кэлзеб подошел к Эвиасу и протянул руку, сжимая его плечо. — Я прикрою тебя. Для меня большая честь, как для твоего друга, принять все твои тяготы, какие только могут возникнуть, — он ухмыльнулся. — Сосредоточься на сексе. Тебе это действительно необходимо.
Эвиас фыркнул и покачал головой.
— В тебе говорит сторона ликана. Секс не решает всех проблем.
— Но было бы неплохо, если бы это было так. Впрочем, я уверен, что хороший трах улучшил бы мое настроение в особо тяжелые дни.
— Тебе нужно найти пару.
— Время неподходящее. Женщины нуждаются во внимании, которое сейчас я не могу дать. Ценой нашей совместной жизни будет ее несчастье, — Кэлзеб отпустил его и помахал рукой. — Я позвоню, если ты мне понадобишься. Но если дело будет не срочным, то я не буду тебя прерывать. Удачи.
Эвиас последовал за ним к выходу и запер дверь. Затем он поднялся наверх и первым делом направился в свою спальню, закрыв балкон. Напоминание о том, как близка была Джилл к падению и встрече со смертью, заставило его заблокировать отверстия в скалах нижнего этажа. На данный момент все выходы и входы были надежно запечатаны. Эвиас услышал тихий шорох в ее спальне и прошел через смежную ванную комнату, постучав в закрытую дверь.
— Ты готова, Джилл? — он повернул ручку и обнаружил, что дверь не заперта.
Девушка стояла у кровати, но обернулась, когда он вошел.
— Это не совсем подходящая одежда для тренировок.
Еще одно напоминание о том, что ей были нужны новые наряды.
— Пока сойдет и это. После тренировки я попрошу Ренну прийти и взять твои размеры. Пока она не сошьет подходящие платья, ты можешь пользоваться моим гардеробом.
— Платья?
— Мы больше не в твоем мире, — тихо напомнил он. — Здесь, на утесах, мы одеваемся определенным образом.
— Мы говорим о груде материала, покрывающего меня от плеч до ног?
— Да.
— Если это правда, то я больше не выйду из твоей причудливой пещеры. Ни за что на свете я не надену наряд из восемнадцатого века.
Эвиас не мог осуждать Джилл за отказ. Она была современной женщиной, привыкшей носить похожую на мужскую одежду.
— К счастью, сейчас мы просто спустимся в другую часть моего дома. Пойдем.
— Почему ты так решительно хочешь надрать мне задницу?
— Это не правда. Я лишь хочу посмотреть, как ты защищаешься и есть ли у тебя какие-либо черты, не проявляющиеся раньше. Нам нужно проверить твои навыки.
— То есть, есть ли у меня какие-нибудь суперсекретные крутые приемы, которые я могу проделать? Их нет.
— Раньше ты не знала из какой родословной происходишь.
— За свою жизнь я ввязывалась во множество драк, Эвиас. Но ничего странного никогда не происходило.
— Тогда ты была рядом с людьми. Ситуация изменилась. Пойдем, Джилл.
Ее взгляд пробежался по его телу, затем она снова посмотрела ему в глаза. Эвиас заметил, как она с трудом сглотнула, но все же подошла к нему.
— Отлично. Давай покончим с этим. После тебя.
Он пересек ее спальню и открыл дверь в коридор, более чем осознавая, что она держится рядом. Они спустились по лестнице на нижний этаж и вошли в гостиную. В центре комнаты стояли два больших матраса королевского размера, сдвинутых вместе. Эвиас безмолвно сел на пол и стянул сапоги.
- Предыдущая
- 25/66
- Следующая