Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тропа до звезд (СИ) - Лепехин Александр Иннокентьевич - Страница 40
Его снова вели по коридорам «Группера», несколько претенциозно, но гордо носившего имя Encarnacion — об этом напомнила свежая надпись на одной из длинных переборок. Поверх надписи болтались пучки кабелей и сыпались искры микросварки: за фальшпотолком что-то энергично монтировали, весело переругиваясь на десятке языков. Магда, на этот раз составлявшая компанию лоцману в одиночку, ухмыльнулась и приветственно помахала в ту сторону. Она явно расслабилась, и чем дальше они уходили от спортзала, тем заметнее это становилось.
За очередным поворотом распахнулся гостеприимный проем. Шахта гравилифта уходила далеко вниз и вверх, гудя сквозняком. Из дальней — относительно входа — стены росла дорожка аварийной лестницы. Проводница дернула подбородком: «Туда», — то есть, на спуск, — и подала пример.
— Фэннинг не знает, — бросил Саймон из чистой вредности, пользуясь тем, что нерабочий гравилифт пустует. Снизу блеснуло сощуренной зеленью.
— В планах не было. Если, конечно, ты сам не собираешься…
— Все-таки я настолько похож на идиота, да?
Улыбка коснулась тугих локонов кончиками губ.
— Очень. Но мне нравится. Перебирайся, это наша палуба.
Пальцы чуть не промахнулись мимо очередной перекладины. Надеясь, что это выглядело запланированным прыжком на этажную платформу, Саймон мысленно выругался. Да, у Туристки существовали уязвимые места, но почему-то в итоге на лопатках всегда оказывался он сам. Это раздражало и восхищало одновременно.
Задавать действительно важные вопросы пока не стоило. Да и не к тому ответчику следовало с ними обращаться, если следовало вообще. Лоцман припомнил взгляд Назара, которым тот провожал выходящих. Н-да, а ему всегда казалось, что проблемы — это по его, Саймона Фишера, части.
Судя по едва уловимым, но характерным запахам, приближался медицинский отсек. Возле одной из дверей Магда остановилась и хлопнула спутника по плечу:
— С ними правда все в порядке. Сходи, убедись. Я подожду, можно без спешки. Наблюдение отключено: на, проверь. Да ладно тебе, Ворчун, я все понимаю. Не закапывай в себе человека.
Последняя сказанная фраза, видимо, означала, что он по привычке натянул на лицо маску брезгливого высокомерия. И, похоже, сделал это неосознанно. Девушка шевельнула пальцами, створки разошлись, смарт Саймона пискнул уведомлением: «Доступ к системам безопасности. Инициировать?» Ругнувшись еще раз, лоцман постарался выкинуть из головы лишнее и шагнул внутрь.
Здесь тюремную камеру не напоминало ничего. Разве что старые противоперегрузочные койки, по традиции собранные вертикальными парами и закрепленные вдоль стен, навевали какие-то смутные воспоминания — не то о виденном в фильмах, не то о прочитанном в книгах. «Фогели» в основном либо сидели, либо валялись на нижних ярусах, не выглядя ни заморенными, ни деморализованными. Хотя, конечно, у пары бойцов из-под рукавов вылезали края регенопласта, а один, тот самый, с датчиками, сейчас был подключен к совершенно иной аппаратуре.
Лоцман вспомнил условия своего пробуждения. Кажется, кто-то нагло воспользовался шансом поиздеваться над вполне конкретным Саймоном Фишером, да, Мэг? От этой мысли почему-то стало не обидно, а весело — словно в детстве, когда Феруза подкарауливала его у ельника и закидывала шишками. Так что сержант Микко Джавад, обернувшийся на звук шагов от единственного в помещении стола, застукал нежданного гостя с улыбкой от уха до уха.
— Апостол… — он медленно положил на стол бумажную — бумажную! — книгу и так же медленно поднялся. — De puta madre, Апостол! Живой!
Конечно, армейская выдержка не позволила броситься на лоцмана всем сразу. Но по ощущениям, пару синяков на ребрах, плечах и между лопаток Саймон таки заработал. «Фогели», те, что могли ходить, не галдели и не суетились: после энергичного и решительного обмена приветствиями они деловито и собранно расселись по местам.
— Докладываю… — сложив руки на колени, сержант Джавад выпрямился и даже слегка посуровел. Пришлось перебить.
— Микко, обожди. Насколько помню, в разведгруппе я был у тебя в подчинении.
Плечи «Фогеля» чуть обмякли, он выключил уставной тон и цыкнул зубом.
— Верно говоришь, Апостол. Но многое изменилось. Оосава… — он сжал губы в нить и шумно выдохнул, отчего узкие ноздри аж дернулись. — По всем имеющимся в моем распоряжении данным, замглавы Четвертого комитета ГА ООН Анжело Оосава оказался предателем. В отношении данной боевой разведывательной единицы — без сомнений. В отношении Объединенных Систем — вероятно. Ты же был переведен в мое непосредственное подчинение по его приказу. Но!
Поднявшись, сержант подошел к устройствам, мониторившим состояние «Фогеля-четыре». Удовлетворенно кивнул и продолжил.
— Но. Смотри, какая штука. В условиях перехода на, так сказать, автономный режим старшим наличествующим офицером становишься именно ты. Ведь Оосава назначил тебя своим помощником официально? Я ничего не путаю?
Продолжая ободряюще улыбаться, про себя Саймон проклял ооновскую бюрократию. Вот zhopa! Нет, он прекрасно помнил подписанный лично трудовой договор… Но такой подставы от бывшего начальства он точно не ожидал!
Оставалось надеяться, что сам Анжело тоже не предвидел подобного развития событий. Судя по мелькнувшей на долю секунды улыбке, Микко прекрасно понимал, какой бардак сейчас творится в голове у лоцмана. И решил развить успех:
— Кроме всего прочего, ты Фишер. А точнее, Саймон Петр Фишер, прямой наследник и будущий глава Семьи Фишер, одной из самых могущественных Семей в Профсоюзе лоцманов. Ты человек, которого с детства учили принимать большие решения — даже если сам ты к этому не стремился. А я простой сержант разведгруппы, мой удел — тактические задачи. Угадай, кто из нас лучше годится на роль старшего в командной цепочке?
Он помолчал, давая лоцману время переварить сказанное, потом негромко добавил:
— А еще ты пришел за нами. Не сбежал — хотя что стоит лоцману сделать шаг и оказаться дома, в Семейном гнездышке? Не обвинил во всех грехах, выгораживая себя — тогда за нами бы пришли уже совсем другие люди. Ты пришел, и я готов идти за тобой. Ты мой командир, Апостол. Это есть факт.
Саймон отчаянно надеялся, что пунцовеющие щеки спишут на внезапно проснувшуюся скромность. «Не сбежал», ага. Потому что не смог. Нет, он ведь вроде даже собирался вернуться — потом, когда все устаканится, когда настанет момент, когда вернется дар… Откуда-то из дальнего закоулка памяти на него с пониманием взглянул дядя Анджей. Щекам стало еще жарче.
Не давая себе погрузиться в рефлексию и самоедство, лоцман решительно покрутил головой. Обнаружил за ближними койками сложенный табурет, добыл, разложил. И неспешно уселся по центру, уперев локти в бедра.
— Хорошо, Микко. Уговорил. Докладывай.
Часть 2. Глава 11
Решения, принимаемые Профсоюзом, вырабатывались многоуровнево.
Естественно, стартовала эта маленькая околовластная эпопея с мнений отдельных лоцманов. Каждый из членов той или иной Семьи, обладающий маломальским авторитетом, собирал вокруг себя некий дискуссионный круг. В круге рождались предложения, формировались поправки, выдвигались протесты. Затем начиналась торговля уступками и компромиссами: внутрисемейные группы и фракции размечали пирог общих интересов и приступали к нарезке оного на интересы частные. Лишь после того, как основные игроки становились убеждены, что обсуждаемая тема включает максимум гешефта для всех заинтересованных лиц, вопрос официально выдвигался на Семейный совет.
Именно протокольное течение совета пришло Саймону на ум, когда сержант Джавад снова принялся блистать выправкой в сидячем положении.
— Начало боестолкновения ты застал сам. Эта рыжая kurwa…
— … Которая сейчас наверняка с удовольствием смотрит тридео-фид из вашей камеры, — подмигнул лоцман. Микко не смутился.
— Пусть смотрит: я исключительно в порядке комплимента. Потому что отбить тебя мы у нее, что характерно, не смогли. А через пару секунд подтянулись и основные силы противника. Не могу не отметить, что огонь плазмой велся исключительно на подавление. Прицельно крыли только «Скаты» и «Гимноты», нас явно собирались брать в плен. К сожалению, без ранений все равно не обошлось. Сам понимаешь, мы не мальчики-скауты, мы слегка без малого чуть-чуть сопротивлялись. Но постарались тоже обойтись без жертв.
- Предыдущая
- 40/60
- Следующая