Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Жена для Верховного мага (СИ) - Гринберга Оксана - Страница 48
Один недавно скончался, и к этому времени я сумела себя убедить, что это не мой муж. Тайлор жив, он же мне пообещал вернуться!.. Но я не представляла, в каком состоянии я его найду, и мне оставалось лишь надеяться, что он сможет идти.
Он и его товарищи.
— Поспешите, сестры! — заявила нам матушка настоятельница, когда мы с Клементиной, смелой и милой девушкой, ступили в нужный коридор. — Отставьте нас, — повернулась она к охране, приставленной комендантом. — Тайна исповеди должна остаться тайной для посторонних.
— Не положено! — нахмурился один из них, на что матушка Сесилия лишь кротко улыбнулась.
Затем я почувствовала магический всплеск, и оба охранника, бесчувственные, упали к ее ногам. И это несмотря на то, что они были магами!
— Но как?! — выдохнула я изумленно, так и не разобравшись, что это было за заклинание. Оно походило на ментальную магию — Черные преспокойно похрапывали на полу, — но с таким раньше я никогда не встречалась. — Я и не знала, что вы магичка!
И даже сейчас, глядя на нее, я тоже не чувствовала ее Дара.
— Великая Мать повсюду, — кротким голосом отозвалась матушка-настоятельница. — Она защищает и помогает, и нам стоит лишь уметь Ее попросить.
Под ее руками принялись разгораться магические светлячки, которые она запустила под потолок, освещая нам путь, а я опять же не уловила момента, когда она активировала заклинание.
— Выходит, если люди рождены без магического дара, Она дает возможность пользоваться магией?! — прошептала я изумленно.
На это Сесилия кивнула.
— Но сейчас поспеши, дитя мое! — заявила мне. — Мы поговорим обо всем позже. Великая Мать, к сожалению, не в силах нас уберечь, если сюда ворвется целый отряд Черных до того, как мы успеем освободить пленников.
И я, кивнув, кинулась по коридору, вытаскивая из-под монашеского одеяния выданные мне Льером отмычки — те самые, которые должны были открыть камеры и снять браслеты с рук пленников. За мной бежала Клементина, и мы принялись вглядываться в пустые камеры, выискивая заключенных в полумраке за железными решетками.
— Тайлор! — позвала я. — Тайлор, где ты? Это я, Одри!
Мой голос в сыром тюремном коридоре прозвучал на редкость жалобно.
— Вот и милость богов подоспела! — хрипло произнес мужчина, стоявший у решетки следующей камеры. Он был высок, светловолос и крепко сложен, но его молодое лицо оказалось залито кровью из рассеченного лба. — Да еще и в таком обличии, что мне даже жаль покидать этот мир!
— Так не покидайте его, ваше высочество! — отозвалась я, узнав в нем принца Густава. Принялась ковырять отмычной в замке, но, несмотря на воровскую науку, которой меня пытались обучить в логове Льера, руки тряслись и ничего не выходило. — Отойдите от решетки! — попросила я принца. — Ваши браслеты блокируют магию, а с отмычками я не слишком-то хорошо обращаюсь. Попробую заклинанием.
И тут же услышала голос мужа из соседней камеры:
— Одри! Боги, Одри, это ты?! Я решил, что меня подводит слух!
— Я! — отозвалась дрогнувшим голосом. — Сейчас, Тайлор, я уже скоро… Подожди немного!
Затем открыла проклятую дверь в темницу принца — вернее, выдрала решетку с корнями! — затем кое-как справилась с браслетами на его руках. Сунула ему еще один комплект отмычек — Льер снабдил меня несколькими, — заявив, чтобы он поспешил. Освободил всех тех, кто может присоединиться к побегу.
После этого кинулась к своему мужу и уже очень скоро, расправившись и с его решеткой самым безжалостным образом, а потом сняв браслеты, припала к его губам. Целовала Тайлора сама, не спрашивая позволения, отвечая на его поцелуй, понимая, что у нас нет на это времени…
Нам нужно спешить!
— Ты в порядке? Ты сможешь идти? — принялась его ощупывать, не в состоянии насмотреться… Нарадоваться тому, что он не слишком сильно пострадал. Потому что принц освободил из заточения еще одного соратника, но дела у того были совсем плохи, и Густаву пришлось тащить его на себе.
— Со мной все хорошо, Одри! — Тайлор выглядел почти таким же, как всегда.
Лишь немного прихрамывал и едва заметно поморщился, когда я коснулась его ребер. Но с ним все оказалось в порядке!
— Вам нужно бежать! Я покажу вам, как попасть в подземный грот. Там вас будут ждать лодки и верные люди.
— Как ты здесь очутилась, Одри?! Как? — спросил Тайлор, встряхнув меня за плечи. — Почему ты не в Гленншире?!
— Пути Великой Богини неисповедимы, — пробормотала я, кивнув на застывших неподалеку матушку-настоятельницу и сестру Клементину. — Мне о многом надо тебе рассказать, но позже… Позже! — Затем взглянула на дожидавшегося в коридоре принца. — До Грота Мертвецов вам придется прорываться с боем. — Взмахнула рукой, по памяти воссоздавая иллюзорный план Сансина. — Охрана может быть здесь, здесь и здесь. Эти двери вы сможете открыть, забрав у них ключи. Уверена, вы с ними справитесь.
— Справимся, — уверенно произнес Густав. — Твоя жена, Тайлор? — спросил у него с любопытством.
— Да, мой принц! — отозвался Тайлор собственническим голосом, не отпуская мою руку. — Это моя Одри, которая дожидается возвращения своего мужа в безопасности, в монастыре Святой Анны в Гленншире. Не так ли, Одри?
И я подтвердила, что именно так.
— Рад с вами познакомится, леди Бростон! — усмехнулся принц.
— И я, ваше высочество! — впрочем, на реверансы у нас не было времени. — На лодке вас вывезет Король Льер, — сказала им. — Это… Это…
— Я знаю, кто он, — с еще одним смешком отозвался принц. — Но мне интересно, откуда его знает леди Бростон… Впрочем, я весь во внимании, продолжайте!
И я продолжила.
— Они помогут вам укрыться, потому что вас станут искать. А дальше… Дальше вы уже сами!
— Дальше мы уже сами, — согласился муж.
— Тайлор, я возвращаюсь домой…
— Не может этого быть! — картинно усмехнулся он.
— И я возьму с собой детей… Детей твоего брата, — добавила быстро.
О том, что Элоиза погибла, сказать ему не смогла. Как и о том, что детей уже трое. Решила, что сейчас не самое подходящее время и место.
— Спасибо, Одри! — отозвался он. Затем взглянул на меня, после чего уставился на монахинь, кажется, начиная что-то подозревать. — Но разве вы не идете с нами?
Мы дружно покачали головами.
— Нет, Тайлор! — сказала ему, с трудом подавив желание еще раз прикоснуться… Убедиться, что с ним все в порядке.
— Одри, это исключено! — заявил он твердо. — Отсюда мы уйдем вместе.
— Уйдем, — согласилась я. — Но мы с сестрой Клементиной и матушкой-настоятельницей вернемся обычной дорогой, чтобы усыпить бдительность коменданта. Нас выпустят через ворота, зато у вас будет больше времени на побег.
— Черные вам этого не простят, — возразил он. — Очень скоро наш побег обнаружат, и тогда…
— Мы успеем уйти, — заявила я уверенно, — и спрятаться так, что нас никто и никогда не найдет. Но если мы продолжим стоять и препираться, то уйти не успеете уже вы!
Тайлор кинул взгляд на святомонахиню, словно хотел, чтобы она меня вразумила, но Сесилия была на моей стороне.
— Все в руках Великой Богини, — заявила она мягко. — И Ей угодно, чтобы правление династии Валоронов не прерывалось. Поэтому вы должны спасать свои жизни, тогда как Она позаботится о наших.
— Одри!.. — простонал муж, но я покачала головой.
— Прощай, Тайлор! Обещаю, я буду ждать тебя дома. Вернее, я клянусь… Клянусь, что буду там!
— Надо поспешить, — матушка с тревогой взглянула на все еще пытающегося возражать Тайлора. — Время, отведенное на исповедь, подходит к концу, и очень скоро нас хватятся. — Затем обвела взглядом троих мужчин. — Да прибудет с вами Великая Богиня!
И Тайлор смирился. Сжал на прощание мою руку, и… Поблагодарив настоятельницу Сесилию за благословение, мужчины отправились в один конец коридора, а мы, приведя в сознание охранников, которым я внушила, что все в полном порядке, камеры закрыты, а пленники на месте, двинулись в противоположную сторону.
- Предыдущая
- 48/53
- Следующая