Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Будь моей беременной (СИ) - Северная Оксана - Страница 22
И за что, спрашивается, судьба так наказывает Рейверсов? Семью, которая дает несколько сотен рабочих мест для жителей Теринкрема, которая создает жизненно-необходимые зелья и порошки для жителей всего материка.
Преодолев лестницу, перевела дух и заслужила бойкий удар ногой в печень от собственного ребенка, который, похоже, напоминал, что так быстро двигаться на таком сроке беременности категорически нельзя. И от этого губы сами собой растянулись в улыбке. Я стала такой сентиментальной.
— Хорошо, я поняла тебя. — провела ладонью по животу и зашептала едва слышно. — Больше не буду так носиться. Я еще совсем неопытная мама. Прости меня, малыш. Но обещаю, что буду оберегать тебя от всего мира. И, главное, от твоего отца…
К глазам подступили слезы. В горле появился липкий комок. Мой ребенок тоже будет расти без отца. А если это сын? Мальчик, который так же, как Эрик, будет фантазировать и сочинять образ идеального отца?
Смахнула слезы и тряхнула головой. И когда я стала такой сентиментальной?! Подцепив подол платья, уверенно двинулась в сторону библиотеки. Уж лучше не иметь никакого отца, чем такого как Крэйг! Нет, я все делаю правильно! Я сильная и я справлюсь! Воспитаю и выращу своего ребенка в любви и сделаю так, чтобы он ни в чем не нуждался. И имя отца буду держать в тайне! Пусть лучше ребенок фантазирует себе капитана корабля, который разбился в морской пучине, чем знает то, что Крэйг фактически купил меня у отца, а затем качал магию, издевался и унижал.
Перед глазами появилась массивная дверь из темного дерева. Вот она! Библиотека! Но стоило только мне прикоснуться к дверной ручке, как по спине пробежал знакомый холодок.
О боги! Опять призрак?! Это уже не смешно!
Резко развернулась, стараясь не выглядеть испуганной, и тут же уткнулась взглядом во вполне себе реальную фигуру молодой женщины в коричневом платье с белым воротничком и передником. Волосы незнакомки были собраны в высокий пучок, а кожа светилась от белизны. И взгляд темных как ночь глаз был устремлен как раз на меня. И от этого взгляда стало, мягко говоря, не по себе.
— Кто вы такая? И что вам нужно? — решилась заговорить.
Женщина молча качнула головой. И вновь устремила на меня свой цепкий будто невидящий взгляд.
— Это вы захлопнули дверь в хранилище Рейверсов?
Призрак никак не отреагировала на мой вопрос, но мне показалось, что в какой-то момент ее губы дрогнули будто в улыбке. Хотя, не может быть! Неупокоенные души не испытывают эмоций!
— Не скажете… хорошо. Но я могу вам помочь? — я решила как-то наладить беседу.
Раз уж призрак преследовал именно меня, то ей явно было что-то нужно. Она — всего лишь душа, не нашедшая покой, потому что в этом мире ее что-то держало. И я была как-то с этим связана.
И, о чудо! Она кивнула! А затем развернулась и довольно быстро поплыла прямо по коридору. Мне ничего не оставалось делать, кроме как следовать за этой мадам.
Призрачная женщина двигалась ровно и уверенно по коридору поместья. И куда же, интересно, она меня вела? Ох… А может… Может, где-то здесь ее останки?! Нет, быть того не может! Некроманты бы точно учуяли ее в таком случае. Так чего же она хочет?!
Мы повернули в сторону крыла Амадеи Рейверс. И в какой-то момент женщина резко замерла, а я едва не налетела прямо на нее. Или вернее, едва не прошла сквозь нее. Но все же сумела вовремя остановиться.
Призрак, не обращая на меня никакого внимания, развернулась к одной из картин, подплыла ближе, вскинула руку, будто пытаясь прикоснуться к портрету, а затем все же повернула голову в мою сторону и…
— Тамила? — по коридору пронесся голос Амадеи Рейверс, которая как раз вышла из своих покоев в компании своей вездесущей лекарки.
Вздрогнула от неожиданности, а женщина перед глазами растворилась, будто ее и не было.
— Доброго дня, леди Амадея, — я присела в реверансе и решила не рассказывать про призрака. Ни к чему беспокоить нервы старшей леди Рейверс. — Я… я решила познакомиться с историей семьи. В поместье так много портретов, и в каждом будто запечатан дух своей эпохи.
— Маг, не знающий своих предков, все равно что дерево без корней. Погибнет при первом стихийном бедствии. Я хочу, чтобы наши потомки помнили о предках. Ну и конечно же, предки нам для того, чтоб их обвинять во всех бедах, ну а потомки — чтоб их укорять, — подмигнула мне Амадея Рейверс и продолжила: — Ты стоишь как раз напротив портрета моего прапрадедушки Хэролда Рейверса. Именно он стал отцом-основателем фабрики Рейверс. Умнейший и талантливейший мужчина! Гордость всего нашего рода! И мне кажется, что у Эрика его глаза.
Перевела взгляд на мужчину, взирающего на нас со стены. И правда, чем-то отдаленно он походил на моего фиктивного супруга. Те же мягкие приятные глазу черты лица, тот же взгляд. Но маг с картины казался более жестким, непреклонным. В нем чувствовалась сила и мощь.
Так почему же именно сюда меня привел призрак?! Что она хотела сказать?
Глава 22
Тамила
— Леди Амадея, вы хотели прогуляться в парке! — напомнила о себе миссис Волтер, разглядывая меня несколько настороженно. Я бы даже сказала, ревностно!
— Я не жалуюсь на память, Кейт! — бросила на свою лекарку несколько недовольный взгляд старшая леди Рейверс. — К слову, Мила, не желаешь ли ты составить мне компанию? В нашем саду собраны уникальные, редкие растения. Думаю, тебе будет полезно взглянуть на некоторые образцы. Если, конечно, у тебя нет дел поинтереснее, чем копаться в земле с дряхлой старухой.
У меня бы язык не повернулся назвать старшую леди Рейверс дряхлой старухой! Она даже сгорбившись от боли все равно оставалась властной леди, хозяйкой поместья и женщиной с восхитительной силой духа.
— Возраст — всего лишь цифра, — я пожала плечами. — Главное то, как мы себя ощущаем. И я с радостью присоединюсь к вам! Мы с Эриком как раз работаем над одним зельем…
— Что за зелье? — леди Амадея, взглянув на меня с нескрываемым интересом, не спеша двинулась в сторону лестницы. Я направилась следом.
— Хм… — на мгновение замялась. — Зелье от алкогольной зависимости.
— Не удивлена! Еще немного, и такое зелье бы понадобилось самому Эрику, — леди Амадея усмехнулась. — Но благо, с разгильдяйством покончено! Мальчик, наконец, взялся за ум. Точно, как его отец! Мой сын тоже взял себя в руки после свадьбы с Кассандрой. В то время как раз создал антипохмельное зелье. И все время проводил на работе! Хотя, будь у меня такая вздорная пара, я бы тоже дома не показывалась!
— Эрик просто… на самом деле очень одинок, — это вырвалось само собой, а затем я одернула себя. — Был одинок.
Довольно быстро мы преодолели коридор. Да и вообще старшая леди Рейверс выглядела намного лучше, чем в нашу первую встречу. Она будто помолодела! А значит моя настойка все же облегчила ее боль. Ох, мне бы вернуть мои силы… Одних настоек здесь явно не достаточно.
И стоило только приступить к спуску с лестницы, как широкая входная дверь сама собой распахнулась и в просторный холл, залитый светом закатного солнца, практически влетел Эрик. И сейчас его лицо сияло как медный пятак!
— Милая моя Мила! — Эрик бросился в мою сторону, в одно мгновение оторвал меня от земли, обдавая кисловатым запахом вина, и закружил, заставляя сердце бешено биться в груди, а затем отстранился и решил все же поздороваться с леди Рейверс и ее лекаркой. — Бабуля, миссис Волтер, наидобрейшего вечера!
— Мистер Рейверс, добрый вечер, — лекарка тут же присела в реверансе.
— Эрик! А мы как раз тебя вспоминали! Поздравляю тебя с новой идеей… И похоже ты все же решил проверить новое зелье на себе? — Амадея Рейверс хмыкнула, оценивающе разглядывая внука.
— А вы с Милой уже успели и это обсудить? Что ж… Все во благо фабрики! — Эрик рассмеялся, выпуская меня из объятий.
— Главное, не перестарайся! Ну, не будем мешать молодоженам, идем Кейт! — леди Рейверс скомандовала, а затем чинно покинула поместье.
- Предыдущая
- 22/44
- Следующая