Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Проклятая стажировка (СИ) - Шитова Вера - Страница 9
Некоторые моменты пропустил и немножко исказил, конечно, но это же не ложь... Просто я так воспринимаю ситуацию! Даже, если, этот Кайрон, и умеет определять ложь, то в моём рассказе он её не почувствует. Вон, дриада же не почувствовала! А уж мысли то их предводитель точно читать не может! Этот талант довольно редкий.
- Прям таки великодушно?
Пожалуй, про "великодушие жителей Стравлена" я действительно загнул.
- Ну, может не очень великодушно. Они чужаков не любят, вот и выпроводили поскорее.
- А про дирижабль, зачем насочинял?
- Я не сочинял, правду сказал. Хотел проклятый лес на дирижабле пересечь, но оказалось, опоздал на последний перелёт. Местный артефактор сказал, что дирижабль не прилетит, вот и пришлось пешком идти, а там монстры. Дальше вы уже знаете.
- Хм, опоздал, значит, занятно.
Орк ещё больше развеселился. При ближайшем рассмотрении, я понял, что громила принадлежит именно к этой расе. К тому же ещё и одиночка. Это я понял по одной тонкой косичке в его бороде. Занятия по культурологии я посещал исправно.
- Вот дурной, а! Дубина ты! На свой дирижабль ты опоздал, лет эдак на тридцать. Столько они уже здесь не летают. Сваливались постоянно. В мире, чтоб ты знал, существует такие магические штуки, ПОР-ТА-ЛЫ называются. Вот так жители, значит, и перемещаются! Впитывай мудрость, пока у меня настроение хорошее.
- Не может быть, я же в Стравлен на дирижабле прилетел! Как это не летают?
В заявление орка я конечно не поверил. Я же самолично летел на дирижабле, не приснилось же мне это, в самом деле?
- Точно ушибленный!
- Рахшатик, ты своей мудростью его скорей добьёшь.
- Не злорадствуй Шельгирка, я понимание имею. Мой дед, между прочим, шаманом был!
- А к нам-то, тебя тогда каким шаманским ветром занесло?
- Всяк ветер своё направление имеет!
Слушая перепалку, не сразу заметил, что магические путы на мне стали развязываться. Освободившись от них полностью, облегчённо вздохнул.
- Гентиана, можешь подлечить его. И диагностику полную проведи.
Кажется их глава, всё же поверил моему рассказу. Сразу бы так.
- Хорошо всезнающий Кайрон!
Дриада, встрепенулась, от чего разноцветные пряди волос разбросались в разные стороны, она в одно мгновение подскочила ко мне и начала быстро тараторить:
- Ты сейчас заснёшь, Гримли, кажется, да, тебя зовут? Но это не важно. Я всех обязательно усыпляю, когда лечу. Мне не нравятся когда они все смотрят на меня. То есть, чтобы ты не смотрел, как я лечу. И чтобы не кричал. А то часто кричат, а мне это так мешает! Больно наверно. Но у меня не получается лечить не больно. Поэтому, спииии...
- Я Грэмюэль.
Ничего больше сказать не успел. Веки сомкнулись, и я провалился в странное состояние сна.
Глава 5. Пятая часть отряда.
- Гентиана, не буди его, пока я не скажу.
- Хорошо всезнающий!
Вдохновлено приступившая к любимому делу дриада, неспешно раздевала моё неподвижно лежащее тело. Закончив, отбросила мою верхнюю одежду подальше, села рядом и прикрыв глаза, замерла. Её ладони стали испускать лёгкий зеленоватый дымок. Он туманным полотном окутывал тело, особо сильно сгустившись вокруг глубоких кровавых борозд, тянувшихся по всему левому плечу и груди.
- А я что-то не понял! Эта полоумная лекарка, когда из спины моей колючку игольчатого хамелеона вытаскивала, тоже что ли с меня всё исподнее стащила?
- Рахшаатик! А тебе что, есть чего стесняться? Или что-то не так с твоим исподним? Фасон нестандартный или расцветка?
- Чего ты там бормочешь, Шелька? Я может за твою, честь переживаю! Чтоб не пришлось, потом командиру перед женихом твоим краснеть, да оправдываться! Будет потом лопотать: "Я с лечением помогал, ничего не было...". А ты всё с глупостями своими!
От таких предположений, Кайрон лишь усмехнулся, но действия дриады разъяснил:
- Гентиана, по моей просьбе, кроме лечения, проводит ещё и полную диагностику. Вещи, в которые одет наш найдёныш довольно дешёвые, из искусственно зачарованной ткани, их магический фон может исказить результаты. Особенно, если диагностику проводит дриада с помощью другого типа магии. Магия друидов сильно отличается от классической. Они вообще признают только одежду из натуральных, растительных материалов. К тому же, если студиоз и правда всю ночь бегал по проклятому лесу, то на него могла осесть ядовитая пыльца проклятых растений или образцы жизнедеятельности местной фауны, такие как слюна, шерсть, кровь, или яд.
Вы разве не задумывались, зачем носите отталкивающие защитные амулеты?
- Я думал комарьё всякое отгонять?
- И для этого тоже Рахшат, для этого тоже.
- Кай, так, а на нём что, нет амулетов? Я думала, маги на них помешаны... Он, совсем с головой не дружит, или настолько самоуверен?
- Да то сразу понятно было, что он пустоголовый, как гоблин. Шельгирка, ты ещё сомневаешься? Орк покачав головой, досадливо махнул рукой.
- Отталкивающих амулетов нет, но в городе их мало кто носит из магов. Но раз в сумке у него лежит парочка, значит, просто торопился, не успел одеть. Сюда без них конечно глупо соваться. Более интересный вопрос, откуда у него такая подробная карта местности? Очень детальная прорисовка проклятых территорий и пустыни Забытых. Ещё и на тёмном наречии... Старинная вещица, удивительно хорошо сохранилась. Кайрон внимательно разглядывал содержимое, немного обгоревшего с одной стороны, чёрного свитка.
- Предыдущая
- 9/101
- Следующая