Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Перерождение Программиста в Мире Магии – Том 2 (СИ) - "ScarredLion" - Страница 30
[Леонард: Аллисия, как обстановка в городе?
Аллисия: Группа воинов во главе с Уильямом около пяти минут назад задержали несколько человек и повели их с территории баронского поместья прямо в темницу города. Барон Грид был в числе задержанных, так что операция, судя по всему, прошла успешно. А как у вас всё прошло?
Леонард: Мы тоже выполнили свою часть работы, и уже направляемся вместе с похищенными гражданами обратно в город.
Аллисия: Отлично! Тогда я вас встречу у городских ворот.]
По словам Аллисии операция по поимке Барона Алана Грида с поличным была завершена, а значит единственное, что оставалось выполнить группе мага — это вернуть похищенных людей и передать двух задержанных антимагов в руки властям. Само собой нужно ещё будет отчитаться о выполнении задания Гильдии авантюристов.
Солнце медленно садилось за горизонт, а вереница повозок в сопровождении группы Леонарда только-только приближалась к стенам города. На одной из лошадей словно мешки с картошкой поперёк лежали два связанных антимага. За воротами города Леонарда встречали Аллисия и Уильям Рекон.
— Сэр Леонард, примите мою благодарность! Если бы не вы, то нам вряд ли бы удалось поймать эту шайку так скоро, да ещё и при этом вернуть всех похищенных людей в целости и сохранности. Возьмите это письмо, и используйте его как доказательство об успешном завершении миссии. — Уильям протянул белый конверт, на обратной стороне которого стояла красная восковая печать с изображением одноглазого орла, который Леонард видел недавно на значке этого имперского служащего.
— Благодарю. Что делать с пленными антимагами и куда отвезти повозки с людьми? — Интересовался юный маг.
*Фью-ю-ю-ють* — Громко просвистел Уильям, тем самым подозвав к себе своих компаньонов.
Не прошло и минуты, как рядом с имперским следователем оказалась парочка крепких молодых ребят в облегчённых металлических доспехах. Едва услышав команду от своего лидера, эти ребята сняли висящих на лошади пленных антимагов и понесли их в направлении темницы. Что касается повозок с людьми, то их необходимо будет доставить к Гильдии авантюристов.
Информация обо всех пропавших жителях города находилась в гильдии, а потому это было бы ещё одним подтверждением выполненного Леонардом задания. Что же касается кучеров, то после доставки повозок этих людей сразу же сопроводят на допрос.
Попрощавшись с Уильямом, юный маг вместе со своими напарниками направился прямиком к Гильдии авантюристов. Достигнув пункта назначения, он вместе с Лиз вошёл по белой лестнице через главный вход здания и сразу же подошёл к стойке регистрации. Леонард достал из внутреннего кармана белый конверт, который ему не так давно вручил Уильям, а затем передал его работнице гильдии.
— Добрый день! Мы с напарницей завершили миссию. Все детали задания указаны в этом письме. Также нам необходимо, чтобы кто-то вышел наружу и проверил людей, которых объявили пропавшими.
— Будьте добры ваш Идентификационный… — Уже было начала свою произносить сотни раз за день повторенную реплику регистраторша. — Что? Повторите ещё раз, что вы сказали?
Работница гильдии была крайне удивлена. Лишь мастер их гильдии был посвящён в планы секретной операции по перехвату похищенных людей Леонардом. Все остальные из-за недопустимости утечки информации оставались в неведении. Поэтому девушку шокировало заявление этого авантюриста-новичка. Он на полном серьёзе утверждал, что на улице, прямо за дверьми гильдии находятся все похищенные за последние месяцы жители города.
— Майк, Колетта, берите всех, кто свободен и как можно скорее идите вместе со мной наружу. И да, прихватите с собой все записи о пропавших за последние месяцы людях. — Звонким дикторским голоском прокричала работница гильдии на весь этаж, после чего её взгляд вновь зацепился на молодом маге. — Не могли бы вы проводить нас до места нахождения пропавших? Я буду вам очень признательна. Если всё действительно так, как вы утверждаете, то ваш вклад как авантюриста можно считать неоценимым, ведь защита граждан нашего города — это основная цель существования нашей гильдии. Как только мы проверим личность каждого из них, я смогу засчитать вам задание.
— Хорошо, пройдёмте. — Терпеливо произнёс маг, указывая руками на дверь.
Стоило работникам гильдии выйти из здания гильдии, как они обнаружили вереницу из трёх повозок, стоящих прямо напротив входа. Внутри повозок и рядом с ними находилось множество людей. Большинство из них девушка-регистратор сразу же узнала, так как уже множество раз видела портреты этих людей на плакатах с заявлением о пропаже.
Леонард заранее попросил освобожденных людей не разбредаться, а подождать пока не завершится процедура досмотра работниками Гильдии авантюристов. Большинство из похищенных были сильно истощены, а потому не могли не то, что отсюда уйти, но и просто стоять на своих двоих. Многие из людей по-прежнему находились внутри повозок, находясь в полуобморочном состоянии и не способные адекватно оценивать обстановку.
Работница гильдии быстро показала свои организаторские навыки и спустя всего каких-то пятнадцать минут каждый из людей прошёл досмотр и необходимые процедуры гильдейского учёта. Большая часть этих людей были сразу же сопровождены работниками гильдии в зону отдыха на первом этаже. Там им предложили напитки и еду, которую по заказу гильдии успели приготовить в таверне неподалёку.
В зоне отдыха гильдии похищенные люди дожидались, пока за ними придут их родственники. Параллельно с досмотром похищенных Гильдия авантюристов озаботилась тем, что объявила срочное задание по оповещению населения о возвращении пропавших людей.
Сейчас Леонард и Лиз снова стояли перед стойкой регистрации в ожидании пока им подтвердят завершение задачи. Они уже передали свои [Идентификационные кулоны] работнице гильдии и ждали, когда она завершит установленный перечень процедур.
— Держите ваши [Идентификационные кулоны]. А вот порядка тысячи золотых за то, что привели в целости и сохранности всех этих пропавших без вести человек. Прошу примите их в качестве награды, эта награда была назначена как родственниками пропавших, так и за счёт городской казны. — Сообщила девушка, положив на стойку увесистый мешочек с монетами.
— Спасибо! — Коротко поблагодарила Элизабет работницу.
— К тому же, по сообщению из письма, данная миссия по сложности сопоставима с миссией C-ранга, и была напрямую назначена вашей группе Имперским служащим. Потому вашей команде было разрешено экстерном пройти экзамен на повышение ранга авантюристов. Ближайшие показательные бои будут проходить в последний день следующей недели, так что не забудьте это учесть, если собираетесь участвовать. Ещё раз спасибо вам, за то, что помогли вернуть похищенных людей! — Работница гильдии с особой благодарностью поклонилась в сторону уже уходящих Леонарда и Элизабет. Среди пропавших была её сестра, а потому во время проверки людей всеми силами сдерживала нахлынувшие на неё эмоции и продолжала со всей ответственностью выполнять свои рабочие обязанности.
Последнее, что запомнил Леонард в этот день были плач и радостные возгласы родственников возвращённых Леонардом людей. Все они были благодарны этому неизвестному авантюристу, который несмотря на опасность решился сразиться и освободить похищенных жителей города.
Глава 23. Повышение
В подготовке к показательному бою незаметно прошла целая неделя. За это время Леонард достаточно поднаторел в воинском искусстве. Ежедневно он тренировался в поединке против нескольких противников. На этот раз он бился сразу с Атриэль и Аллисией, которые были магическими воинами среднего ранга. Леонарду тоже удалось прорваться в ранге воина, так что теперь он уже был с этими девушками на одном уровне.
Низший ранг магического воина называется «Изменением мышц». Во время физических тренировок, а также при использовании дыхательных техник после них, мышцы воина поглощают магические частицы из окружающей среды и оседают в мышцах, становясь боевой энергией.
- Предыдущая
- 30/56
- Следующая