Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Перерождение Программиста в Мире Магии – Том 2 (СИ) - "ScarredLion" - Страница 27


27
Изменить размер шрифта:

После плотного завтрака члены команды Ониксовой башни потихоньку отправлялись по назначенным местам. Обе разведчицы направились в город Ноуледж в окрестности владений Барона Алана Грида. Милла и Тайра остались в башне, а троица Леонарда направилась прямиком в сторону леса, где планировалось перехватить проезжающие повозки.

Первым делом парень решил загородить дорогу, повалив огромное дерево. В этом лесу росли огромные в высоту и достаточно объёмные в обхвате хвойные деревья, которые как нельзя кстати подходили для такой простой цели. Помимо поваленного дерева Леонард вместе с Лиз начертили на земле несколько магических формаций, которые при активации немного согревали ещё промёрзлую весеннюю почву и разжижали её некоторым объемом воды, делая тем самым из ровной поверхности труднопроходимое бездорожье, в котором должны застревать деревянные колёса повозок.

[Атриэль: Лео, они уже направляются в вашу сторону. Всего у них три повозки. Не считая кучеров, в сопровождении только пять человек. Каждый из этой пятёрки является воином как минимум Низшего ранга.

Леонард: Понял. Продолжай за ними следить. Докладывай, если что-то пойдёт не по плану. Когда они будут на месте, ты возьмёшь одного из воинов на себя. Вайолет, что происходит в городе?

Аллисия: Войска Лорда города вместе со стражей начали оцепление города, а оставшиеся люди во главе с Уильямом уже направились внутрь поместья Барона Грида, чтобы поймать того с поличным.]

— Вайолет, Элизабет, приготовьтесь! Повозки уже выехали и через полчаса должны быть здесь. Нужно побыстрее завершить с формациями и спрятаться за деревьями. Дожидаемся, пока они не приблизятся к дереву, чтобы его убрать. Сразу по моему сигналу нападаем на охрану и освобождаем заключённых. В приоритете безопасность людей. Если не можете захватить охрану живыми, то можете просто убить.

— Хорошо-о-о. — Протяжно в унисон ответили соратницы мага. Хотя они и сами всё прекрасно понимали, Леонард считал, что никогда не помешает лишний раз напомнить о плане перед тем, как начать действовать.

Спрятавшись за естественными преградами в виде огромных деревьев, троица из Ониксовой башни стала дожидаться прибытия своей цели. Как и всегда бывает, если в бездействии чего-то ждёшь, то начинает казаться, что время течёт куда медленнее, чем обычно.

[Атриэль: Они уже у входа в лес. По дороге ничего необычного не происходило.

Леонард: Хорошо. Пока что не показывайся и продолжай преследование. Как только увидишь, что мы вступили в битву, то можешь к нам присоединиться.]

Маг сразу же предупредил находящихся рядом спутниц, чтобы они приготовились. Вдалеке показались фигуры лошадей, усердно тягающих за собой крытую повозку. За ней следовала ещё одна повозка, а за второй — третья. По обе стороны от этих повозок на лошадях неторопливо скакали четыре воина.

Каждый из них в своей чёрной броне с кольчужным капюшоном выглядел достаточно угрожающе. На лошадях всадников висела специальная конная броня, защищающая жизненно важные места животного. На груди у каждого из воинов в чёрном висел какой-то значок, выполненный из зеленоватого металла. Стоило им подъехать ближе, как Леонарду удалось разглядеть знак. Это была голова волка, который перекусывает пополам магический посох. Такой знак носили лишь члены специального подразделения Криольских антимагов, база которых находилась в столице королевства Дредмунд — городе Криол.

Лишь завидев этих людей, в сердце Леонарда вспыхнуло неугасимое пламя гнева. Он всеми силами желал разорвать этих парней в чёрном прямо на месте, но, к сожалению, ради информации, магу требовалось оставить некоторых из них в живых. Сейчас перед ним находились люди, которые причислялись к отряду, члены которого ответственны за убийство многочисленных магов Мистленда, в том числе родителей Леонарда и Элизабет.

Прикусив губу до крови, магу пришлось наблюдать за конным шествием этих людей. Подшучивая и беззаботно смеясь друг с другом, антимаги перевозили пойманных людей в грузовых повозках словно обычный товар. Для них это были всего лишь вещи, которые можно продать за пару кусков руды. Каждый из похищенных должен будет стать рабом варваров до конца своей жизни.

Наконец повозки добрались до места, где дерево перекрывало дорогу. Кучер первой повозки остановил лошадей, чтобы посмотреть, в чём дело, после чего что-то прокричал остальным. Затем к нему подбежали два других кучера, и они втроём попытались сдвинуть ствол дерева в сторону. Спустя пару попыток, мужчины поняли, что у них недостаточно сил и подошли доложить об этом капитану сопровождения.

— С-с-сэр, дерево слишком тяжёлое. Нам никак не справиться без помощи. Может быть стоит просто объехать по другой дороге? — Робко задавал вопрос один из кучеров.

— Тск. Какие же вы бесполезные. Не можете даже с какой-то веточкой самостоятельно справиться. И за что я вам вообще плачу? — С нескрываемым презрением на лице отвечал один из антимагов.

Этот человек в чёрном был лидером группы охранников, а также выглядел самым сильным из них. Стоило ему спрыгнуть с коня, как можно было обнаружить насколько огромным был этот мужчина. Ростом под два с лишним метра, за спиной огромная металлическая дубина с шипами. Среди прочих его выделяли лысина и длинные завихрённые усы.

Стоило лысому здоровяку подойти к поваленному дереву, как он тут же принялся со всей силы колошматить своей массивной дубиной прямо по центру ствола.

*Бум! Бум! Бум! Бум!*

Раз за разом лидер антимагов подымал дубину и бил ей в одно и тоже место. Каждый удар отчётливо отдавался эхом по всему лесу. Из-за сильных ударов щепки отлетали во все стороны. Стоило ударить по дереву несколько раз, как оно было сломано пополам. Уперевшись в большую половину разломанного ствола, лысый антимаг ногой оттолкнул часть дерева в сторону.

— Надеюсь хотя бы со второй половиной вы сами справитесь?! *Тьфу* — С тем же презрительным выражением лица высказался антимаг, плюнув в сторону кучера.

Для него люди представляли собой в лучшем случае лишь обслугу, которая должна беспрекословно выполнять поручения и не жаловаться. Даже среди Криольских антимиров этот мужчина был известен своей особой жестокостью. Можно с уверенностью утверждать, что на время миссии по сопровождению он ещё сдерживался, раз не убил никого из «прислуги».

Тем временем Леонард уже активировал магические формации, которые были заранее начертаны на земле, где сейчас расположились повозки. Колёса повозок потихоньку стали утопать в рыхлой земле. Маг не стал ожидать, пока их добыча опомнится и подал сигнал к атаке.

— Атриэль, можешь взять на себя того, что с лысиной. Он должен быть самым сильным из них, но у тебя не должно возникнуть особых проблем. Как только мы разберёмся с остальными, то сразу же придём тебе на помощь. — Передавал свои мысли маг с помощью ментальной связи Системы.

Передав сообщение эльфийке, Лео при помощи Системы нацелился в одного из антимагов своим [Лучом тайной магии]. Жертва мага не успела даже издать звука, как сразу же расплавилась прямо на месте. Трое находившихся рядом антимагов переглянулись между собой и сразу же рванули в сторону, откуда произошёл магический выстрел.

— Эй ты, боюсь я не могу тебя пропустить! — Перед лысым здоровяком выскочила красивая эльфийка с кинжалами в руках и перекрыла ему дорогу.

— Идите и убейте этого урода, а я пока здесь позабавлюсь! — Выкрикнул командир антимагов своим подчинённым, едва те успели заметить, что их лидер остался позади. — Ох и давно же я не видел эльфиек! Надеюсь, ты меня не разочаруешь, ушастая.

Атриэль не стала больше терпеть оскорблений, и используя одно из новых заклинаний [Теневой шаг], быстро перемещалась вокруг своего оппонента, попеременно используя на лидере антимагов то [Рассечение], то [Пронзающий удар]. С каждой секундой неприкрытых участках кожи лысого здоровяка появлялись новые кровоточащие раны. Если же эльфийка попадала по броне здоровяка, то на месте атаки оставались глубокие отметины.