Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Драконья корона (СИ) - Черная Ева Л. "Черная Ева" - Страница 22
Паром прибыл вовремя, так что у нас еще оставался примерно час для того, чтобы спокойно перебратьсяна него самим и перенести багаж в небольшую каютку, снятую, скорее, для «побаловать» меня с драконицей, чем из необходимости. Вернее, для того, чтобы мы с ней наконец смогли нормально привести себя в порядок и немного отдохнуть в более комфортабельных условиях, чем полусогнутое состояние на жестковатых раскладных сидениях кареты. Правда, с дормезом все же пришлось распрощаться - на острове приветствовались именно современные виды средств передвижения.
В Дугласе, столице Мэна, мы были уже к полудню. Поначалу я даже решила, что название столицы дано в честь какого-то значимого для острова основателя. Нет. Все оказалось намного прозаичнее, о чем мне не преминули поведать. Все до банальности просто - город, расположенный на покатой равнине, находился в точке слияния двух рек-Ду и Гласе. Теперь понятно откуда название? Впрочем, меня ошибка по незнанию не особо огорчила.
Тем более, что удалось прокатиться (чтобы забрать автомобиль) до поверенного Маккензи на единственном сохранившемся во всем мире действующем конном трамвае. Получилась целая процессия -наша троица в окружении группы сопровождения, в которую входили не только охранники, но и зачем-то взятые юрист клана и бухгалтер. Оба, между прочим, маги-полукровки, имеющие в родителях драконов. Со стороны, наверное, смотрелось впечатляюще.
Автомобилей оказалось несколько. Нашу троицу дружно впихнули в черного цвета внедорожник и, судя по отголоскам на энергетическом фоне, еще и бронированный. Интересненько. Устроились со всеми удобствами - Кинейд с одного бока, Эйлис - с другого, а я посредине. Появилось четкое ощущение конвоированного в тюрьму, но я с ним справилась.
- Ну и куда наш путь лежит, - все-таки не выдержала этой повсеместной таинственности.
Почему-то никто из присутствующих не торопился делиться со мной подробностями об окончательной точке нашего назначения.
- Не закудыкивай дорогу, - хмурый вид дракона навевал не самые радужные мысли.
Неужто встреча с этой незнакомой мне женщиной была настолько весома, что дракон уже сейчас был внапряжении?
- Не обращай внимание на грубость Нейда, - ответствовала Эйлис. А Нейд, я так полагаю - сокращенное от Кинейда? Драконица впервые его так назвала при мне. Чтобы это значило? Окончательно приняла в ближний круг? - у них с Мелюзиной давний спор.
- На тему? - любопытство снова брало свое.
- Ну-у-у, любит она его поддразнить, - теперь уже подруга ухмылялась, - последние лет тридцать... Вот они нервничает немного, как бы очередную пакость не схлопотать.
То есть, пакости имеют место быть? Весело.
- А зачем мы тогда к ней едим?
- Так ведь она - Хранительница и обряд соединения проводить ей, - час от часу не легче.
- Могу уже себе представить, как все проведется, - проворчала под нос я.
- Да ладно, - на тонкой женской ручке, взмахнувшей для полной убедительности, сверкнули бриллианты на обручальном кольце. А вот интересно, как она до сих пор не потеряла сие украшение, при своих то превращениях? - нормальная она. Просто любящая чужую жизнь устраивать.
Я уже говорила, что мне это нравится все меньше? Нет? Так вот - говорю!
- И все же, - не отступала я, - куда мы едем, - вот пусть только кто-то из них повторит еще раз фразу о закудыкивании.
Не повторил, но так зыркнул, что интерес отпал сам собой.
- Милый, да ладно тебе, - Эйлис перегнулась через меня; легонько, одними пальчиками погладила егопредплечье, - ты же знаешь, она не повторяется, так что в этот раз ничего страшного не будет.
- Это ты так говоришь, - проворчал все еще не успокоенный дракон.
- Лучше отвлекись и скажи наконец нашей Еве о месте, куда мы направляемся.
- Прости, - дракон взял мою ладошку, поглаживая пальчики, - просто эта... ведьма все нервы вымотала в последний раз. Вот и боюсь, как бы на тебя нападать не начала.
- Прощу, - съехидничала я, - если узнаю место назначения.
- Да, нет там никакой тайны, - кивнул он своим мыслям, - просто место довольно необычное, потому потерпи, пожалуйста. Хочется сделать тебе сюрприз.
Стоит ли говорить, как я «люблю» сюрпризы? Еще больше, чем незнакомых вредных дракониц.
Путь наш лежал не куда-нибудь, а к Фейри Бридж. Их на острове оказалось целых два, что определенно намекало на многочисленное присутствие дивного народца в данной местности. Первый, находящийся недалеко от Кевайгу, на реке Мидл-Ривер, нам был не нужен. А вот второй - по пути из Дугласа в Каслтаун (говорящее название, не правда ли - Город Замков), пересекающий небольшую речку Сантон-Берн, был наш.
Мост этот овеян всевозможными суевериями у местных и тех, кто ежегодно приезжает на сами гонки и Гран-при. Я, пока мы ехали, услышала штук десять. В основном они связаны с Фомами неверующими -участниками знаменитых мотогонок «Турист-Трафи» и загадочными авариями тех, кто не обратил внимания на предостережения и рекомендации.
Эйлис рассказывала о том, что у местных действительно был заключен договор с живущими в тех местах Фейри о совместном сотрудничестве. Живущие там люди за определенные блага обязаны были предупреждать всех приезжих о необходимости остановиться на мосту и поприветствовать фей, задобрив чем-то вкусненьким. Потом к этой традиции прибавилась еще одна - прикалывать записки с просьбами на деревья по обе стороны от моста.
Фейри же обязаны были действительно не трогать тех, что не постеснялся провести подобный ритуал,остальные же... настроение у Фейри разное. С утра хорошее, к полудню - испорченное. Вот и испытывали те несчастные - кто не поверил, - на себе всевозможные капризы фей. И хорошо, если все заканчивалось обычной поломкой автомобиля.
Выгода у обитателей окрестностей была обоюдная и сводилась она к одному - ежегодному увеличению притока туристов еще со времен до Слияния. А значит - увеличению доходов. Так под разговоры и местные легенды добрались до места.
Машины остановились ровно посреди моста, выстроившись в очередь. Кинейд вышел первым,повернулся и протянул руку, помогая выбраться мне и Эйлис. Охрана и, сопровождавшие нас, юрист и бухгалтер уже были рядом, став полукругом на полшага позади. Такое расположение мужчин заставило поежиться - слишком близко, будто в затылок дышат Хотя, почему «будто»?
- Мелюзина из рода Прессины приветствует тебя и твоих спутниц в своих землях, мой лэрд, - из ниоткуда прямо напротив нас вынырнула симпатичная феечка, - она давно ждет, - мне показалось или в звонком голоске прозвучало ехидство? - позволь проводить вас.
Нет, ехидство не показалось. Вон, как Маккензи перекосило. Что же ты еще скрываешь, женишок?
Дракон ничего ей не ответил, только щекой дернул недовольно. В следующий миг вся наша «дружная компания» оказалась стоящей на широком каменном парапете моста. Я даже не заметила, как дракон закинул меня туда, подхватив под мышки. По другую сторону от него балансировала на узком выступе Эйлис, излучающая спокойствие и даже какую-то нотку предвкушения... приключения? Это что же тут такое намечается? Нет, не стоит думать ничего такого... просто, я все же саламандра - существо, любящее огонь, то есть полную противоположность всему мокрому, - и такое количество воды поблизости заставляет нервничать. Внутренняя сущность настойчиво требовала спрыгнуть и вообще убраться подальше от этого негостеприимного моста.
- А-а-а-а?!.. - фраза начинавшаяся, как вопрос, перешла на безудержный визг
Я-то всего лишь хотела поинтересоваться, зачем собственно мы туда влезли и можно ли мне подождать всех на берегу реки, как в ту же секунду почувствовала толчок и падение. Поначалу неконтролируемое парение вниз - будем так это называть, - сменилось целенаправленным - подлый Маккензи, до того столкнувший меня с моста, камнем кинулся следом. Догнал, крепко обнял, прижимая к собственному твердому, словно камень, телу и завернул в кокон неожиданно трансформировавшимися кожистыми крыльями.
- Предыдущая
- 22/52
- Следующая