Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Снежных полей саламандры (СИ) - Чернышева Наталья Сергеевна - Страница 12
— Поставьте.
А сам продолжал что-то править в отчёте. Ане вздохнула, отошла к окну. Оттуда открывался вид на больничный парк, на блестящую широкую полосу Донной реки. За рекой поднимались в сиренево-синем утреннем мареве близкие вершины хребта Харитонова — белоснежно-царственные, слегка розоватые в лучах утреннего солнца.
— Вы хотели узнать мой предел, Гордей Павлович, — сказала Ане устало. — Вот он, достигнут. Семнадцать операций за трое суток… Восемнадцатую не переживу, хоть режьте.
Ответом ей было молчание. Ане обернулась. Заведующий спал, положив руки на стол и уронив на них голову…
Утренний обход начался по плану, в девять. Танеева, Ступин, Максов и Галечкин выглядели — как вчера с того света. Серые лица, зевки украдкой в ладонь. Зато доктор Баранников являл собой эталон Правильного Врача. Железобетонный! Если не видеть, как он спал под утро, носом в собственный стол… Ане отчаянно завидовала и старалась держать фасон под стать начальству. Хотя хотелось одного: закатиться куда-нибудь в тёмное место и — спать, спать, спать, СПАТЬ!
Состояние у всех прооперированных оставалось тяжёлым, но стабильным. Кроме одного. Ему было одиннадцать, звали его Антон Чекмарёв, и он устал бороться за жизнь, так несправедливо с ним обошедшуюся. Тот самый случай, когда сделано всё возможное и всё невозможное, но медицина бессильна. Врачи не боги. Ане не могла смотреть в глаза матери мальчика, полные надежды и веры в могущество современной нейрохирургии.
— Надейтесь на лучшее, — сказал ей заведующий. — Но будьте готовы…
Он не окончил фразы. Бедная женщина заплакала, смотреть на неё было невыносимо.
— Ненавижу, — тихим, но страшным по оттенку голосом высказался доктор Баранников.
Но смотрел при этом на незваных гостей, вышедших из лифта. Ане с изумлением узнала капитана Дёмину, маленькую целительницу Мерседес Хименес. Ещё с ними в качестве сопровождающих шли двое парней-пирокинетиков в полуброне, с алым пламенем на сомкнутых кулаках, — мол, подходи, кому жизнь не мила. Тот ещё видок для больницы!
— Баранников Гордей Павлович, заведующий отделением нейрохирургии? — спросила Дёмина, рассматривая что-то поверх макушки означенного заведующего.
У того дёрнулась щека и нехорошо прищурился глаз. Бравая капитан выглядела безупречно, шнурки поглажены, форма напомажена. Солнце било в сверкающий серебром значок второго телепатического ранга на воротничке.
— Допустим, — с сухой неприязнью ответил доктор Баранников.
— Капитан Дёмина, особый отдел, — назвалась она и показала документ. — Имею предписание от краевого суда Барсучанска, — показала предписание, — на арест Акишевой Веры Радимовны.
Баранников внимательно изучил оба документа. Происходящее ему не нравилось, еще больше не нравилось наблюдать в двух шагах от себя телепата, да ещё второго ранга. Косился он и на доктора Хименес, не умея понять, что означает зелёная молния в круге, но догадываясь, что это тоже какая-то генная модификация, паранорма.
А Ане внезапно узнала в одном из бойцов Игоря. Тело само дёрнулось — шаг, еще шаг, уткнуться в родное плечо и разрыдаться от усталости, недосыпа, от лютого напряжения последних дней. Но Игорь слегка качнул головой, едва незаметно, специально для неё. «Я при исполнении», — говорил его строгий взгляд. — «Ты — тоже. Сейчас не надо. Потом…» И он был прав, конечно же.
Вера Акишева была в сознании. Она даже не сумела потерять его при виде грозных гостей. Только устало, обречённо прикрыла глаза.
— Акишева Вера Радимовна, вы обвиняетесь в пособничестве движению «Миру мир», запрещённому в Федерации, и в подготовке теракта на территории Барсучанска, — уведомила её капитан Дёмина. — Ваши права ограничены.
Затем она обратилась к доктору Баранникову:
— Мы переводим данную пациентку в Федеральный госпиталь при военной базе «Альбатрос». Приготовьте транспортировочную капсулу.
— Вы не довезёте её, — сердито бросил Гордей Павлович. — Не в том она состоянии!
Конечно, он же сам оперировал её вчера. Ане помнила до мельчайших деталей процесс. Вот, оказывается, как бывает. Несколько часов собираешь по кусочкам чьи-то мозги, гордишься проделанной с ювелирной точностью работой, и всё это — для расстрела…
— Довезём, — равнодушно выговорила Дёмина и кивнула доктору Хименес, переходя на эсперанто: — Прошу вас, Мерси.
Маленькая целительница не знала русского языка, распространённого на Ласточке. Она шагнула к обречённой женщине, одним движением ладони усыпила её. Затем сняла защитный полушлем с головы, обнажая жуткого вида швы. Закрыла глаза, сосредотачиваясь. Возложила ладони — иначе этот величественный, исполненный скрытой пугающей силы, жест не назовёшь. Ане показалось, будто в палате стало светлее и словно бы дохнуло озоном, как после только что отшумевшей грозы. Даже прислушалась поневоле — вот, сейчас грянет гром… Но грома не случилось. Лишь вспискнули, вскрикнули дурной тревогой приборы, и снова выровнялись, выдавая параметры здорового человека.
А швы на голове несчастной Акишевой побледнели, выцвели, стягиваясь сперва в тонкие чёрточки, а затем испаряясь вовсе. Доктор Хименес убрала руки, открыла глаза. Какое-то время смотрела в пространство перед собой, затем сказала:
— Будет жить.
Чуть улыбнулась, отступила. А там и транспортная капсула объявилась. Стали переносить спящую Акишеву туда, затем двинулись к лифтам, в полном молчании. Баранников смотрел на доктора Хименес с таким выражением лица, будто только что съел под дулом пистолета два ведра горьких лимонов. Ане знала, какие страсти раздирали его на части. С одной стороны, мерзкое генномодифицированное создание, целитель. С другой — с лёгкостью лишила почти умершего человека даже призрачной надежды встретиться со стариной Хароном, уложила несколько недель реабилитации в краткий миг и, надо думать, заодно уже убрала все неврологические последствия, положенные выбравшемуся из такой передряги пациенту.
Пациенту, которого потом публично расстреляют. За причастие и соучастие.
И тут Ане вспомнила о мальчике.
— Доктор Хименес! — крикнула она вслед. — Atendu,restadu! Подождите!
— Да? — она обернулась.
Капитан нахмурилась, но целительница отмахнулась от неё. Ане сбивчиво рассказала о мальчике, о его состоянии. Волновалась. Вдруг откажет? Она в своём праве…
— Я могу посмотреть, — согласилась она. — Но мне нужно разрешение от заведующего отделением.
— Ты задерживаешь нас, Мерси, — недовольно заявила Дёмина.
— Я за справедливость, Рина, — сказала Хименес. — Преступница будет жить, а искалеченный ею ребёнок погибнет. Мне это не ладно.
— Гордей Павлович, — обратилась Ане к Баранникову, — пожалуйста… Она может спасти Антошу Чекмарёва… дайте ей разрешение!
Заведующий молча посмотрел сначала на Ане, потом на Хименес, потом снова на Ане. Решал, видно, что делать, и не мог решиться. Всё же есть некоторые вещи в мире, с которыми примириться не так-то просто, и содеянное маленькой целительницей чудо было как раз из их числа.
— Да, она генномодифицированная, — сердито заговорила Ане, чувствуя, как вскипают на глазах отчаянные слёзы. — У доктора Хименес — целительская паранорма, и вы же сами видели, на что она способна. Что вам, жизнь мальчишки дешевле ваших убеждений? — добавила она, не зная, как ещё его вытряхнуть из той железной раковины из убеждений, предубеждений и упоротого упрямства, в которую он сейчас забился.
— Хорошо, — резко сказал доктор Баранников. — Я дам разрешение. Но только — для мальчика.
По поводу остальных пациентов Ане, в общем-то, особо не волновалась. Выкарабкаются. Не так легко, как Акишева, конечно же. Но им ведь расстрел и не светил.
Согласие было должным образом оформлено через личные терминалы обоих врачей, и заведующий сам провёл целительницу в реанимационную палату номер семь, где, кроме ребёнка, никого больше не было.
Маленький Антон Чекмарёв уже не дышал сам, за него работал аппарат. Реаниматолог на вопросительный взгляд Ане только головой покачал и отошёл, с любопытством наблюдая за Хименес. Та осторожно повела, не касаясь, ладонью над головой мальчика. Сказала:
- Предыдущая
- 12/68
- Следующая