Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ведьма белого сокола (СИ) - Черная Мстислава - Страница 36
— Польщена, — хмыкнула я и сделала шаг навстречу блондинке, но и словно случайно сместилась чуть в сторону, чтобы оставить между нами больше пространства. На всякий случай.
— Буду рада продолжить знакомство в менее формальной обстановке, лесса Тодор. Если позволите, я для вас просто Майя.
К счастью, отвечать не потребовалось. «Пемза» приобрела золотисто-розоваты оттенок зари, камень мягко засветился, в воздух брызнули бриллиантовые искорки. В зале творилось нечто волшебное. Шепотки стихли. Даже самые прожжённые циники замерли.
Сияние ослепляло. В святилище будто собственное маленькое солнышко взошло. Взошло, чтобы погаснуть через минуту погаснуть.
Я всё ещё была под впечатлением от увиденного.
— Лес Куран, сожалею, но в главном зале вы пробыли два часа сорок девять минут и восемь секунд. Первое условие не выполнено.
Мужчина дёрнулся. Кажется, он собирался то ли возразить, то ли просто что-то сказать. Сдержался, развернулся и покинул святилище.
— Больше лишних нет? Вот и отлично. Поздравляю нас, лессы и лесы.
Считая меня, в Совет вошло двадцать семь родов.
Взгляд зацепился за тёмный, будто выведенный чёрной краской, силуэт. Сокол, поняв, куда я смотрю, заволновался, даже когти на плече сжал.
— О, это было невероятно эффектно! — улыбнулась блондинка. — Всплеск чистой магии, нестерпимый жар… Откровенно говоря, я думала, что вы также останетесь сажей на полу.
Мне стало дурно. Я с трудом сохранила выражение безразличия на лице.
— Полагаю, необходимо собрать внеочередной Совет.
Чужие слова долетали до меня, но смысл я не улавливала.
Я дождалась, когда главы родов-победителей начали покидать зал, вышла одной из первых. Свежий утренний воздух немного помог. Я протянула руку, и метла ткнулась черенком мне в ладонь. Я села не глядя. Магия удержит…
Полёт выпал из памяти. Я очнулась уже дома. Сокол в человеческом облике обнимал меня за плечи и заботливо подталкивал к дивану, но при этом не позволял своим рассмотреть, в насколько я плачевном состоянии. Вскоре в руках оказалась чашка с травяным отваром.
— Лана, слышишь меня?
Чтобы добиться внятного ответа, Соколу пришлось меня встряхнуть.
— Слышу?
— Почему гибель ведьмы Давен тебя так зацепила?
— Потому что это я её убила?
Я согнулась. Чай выплеснулся из чашки, а чашка бы разбилась, если бы Калид не успел её схватить.
Хорошо, что я не завтракала. Я всего лишь закашлялась.
— Лана! — Калид прижал меня к себе.
Наверное, всё бы закончилось моей истерикой.
— Лессе плохо? — в говорящей я узнала Бейзи. Девушка задала вопрос с плохо скрываемым злорадством. Впрочем, возможно, я предвзята и оно мне почудилось.
Её появление подействовало на меня как ушат ледяной воды. Нет, при ней устраивать безобразные сцены я точно не стану. Я выпрямилась.
— Калид, проводи меня, пожалуйста, в мою комнату.
Как её перекосило!
— Да, лесса.
Как мы дошли, из памяти выпало.
В спальне Калид меня ощутимо встряхнул:
— Лан, чтоб тебя! Ну что же ты расклеилась? Или тебе плохо из-за магии? — на последнем предположении Калид нахмурился.
Да как он не понимает?!
— Я убила! — выкрикнула я ему в лицо. — При чём тут магия?!
Калида не проняло.
— И что? — спросил он почти равнодушно.
То есть как что?
— Н-нельзя. Это плохо!
— Неужели? Лана, отвлекись на секунду и представь, что ты свернула в проулке, а там на тебя напали, и у тебя два варианта: убить или не сопротивляться, позволить сделать с собой вообще всё что угодно. Твоё решение?
Я не ответила, но доводы подействовали успокаивающе, на душе стало легче. Я ведь действительно не делала ничего плохого… То есть…
— Лана, ты бы предпочла, чтобы на тебя магический поводок накинули? А заодно Давенам бы достался я и наша стая? Поверь на слово, тебе бы не понравилось. К тому же, я заметил, что ты далеко не вегетарианка. Почему убивать ради еды можно, а ради спасения своей жизни — нет? Что за дикость?
— Ты убивал? — посмотрела я Калиду в глаза, спохватилась, торопливо добавила. — Можешь не отвечать.
Калид дёрнул уголком губ, провёл подушечкой указательного пальца по моей переносице. Он же не думает, что я стану относиться к нему иначе, если ответ окажется положительным?
— Да, убивал. Первый раз, когда Бейзи попала к «браконьеру». Он не просто пытался порвать её связь со стаей и продать. Хотел сначала воспользоваться… Ей тринадцать всего было, девочка же совсем. Когда я увидел, я на него спикировал и рвал, пока меня не оттащили, — Калид вздохнул. — Потом было ещё, но уже без такого накала, просто самозащита. Последнее — совсем недавно, маг Давенов, когда они напали на наше гнездо.
Я молча уткнулась носом в плечо своего фамильяра и тотчас оказалась в надёжных объятиях, словно отгородивших меня от всех кошмаров мира.
— Я просто…, — промямлила я.
Я просто не была готова к тому, что на меня свалилось. Эмоции погасли, я почувствовала себя обёрткой, из которой выпили всё содержимое.
— Я понимаю, — Калид подул мне в макушку, и я невольно хихикнула. — Ты домашняя девочка, угодившая в переплёт. Чудо, что ты справляешься.
Не знаю, насколько искренняя похвала, но приятно. Калид подхватил меня на руки, резко развернулся. От неожиданности я тихо взвизгнула. Со мной на руках Калид опустился в кресло, и прижал меня к себе ещё теснее. Чуть надавливая, провёл вдоль позвоночника. Я не знаю, сколько мы молчали, пока Калид гладил меня по спине. Напряжение уходило.
Для меня прошла вечность, которая в реальности, возможно, длилась каких-то пару минут. Я глубоко вздохнула, обняла Калида за шею.
— Расскажешь?
— Нам с тобой очень повезло. Срок подходил, и как реакция на смертельную опасность, у тебя началось пробуждение магии в крови, причём пошло оно неправильно, насколько я могу судить. Для тебя, как для выросшей за Границей, пробуждение изначально было смертельно опасным, и всё усугубилось и из-за того, что ты перенапряглась, и из-за того, что слишком долго находилась ночью в святилище…
Раз такое долгое вступление, значит всё, мягко говоря, не очень?
— И? — подтолкнула я.
— Ты чуть не сгорела заживо.
Помню.
— Лана, я… Ты ведь поняла, чем фамильяры-оборотни отличаются от обычных фамильяров-животных?
— Нет.
— Неразумное животное само тебе на помощь не придёт, а разумный фамильяр может. Только… меня ведь никто не учил, что следует делать. Действовать пришлось интуитивно.
— Я чуть тебя не сожгла, да?
— Не переживай об этом. Если бы ты сгорела, я бы всё равно следом отправился. Мда… Так вот, частично ты сама справилась, ты смогла направить магию во вне. Дальше я уже смог оттянуть немного жара на себя.
— Помню, мне стало легче.
— И вместе мы смогли перенаправить поток. Получилось неидеально, но мы выжили. Так… Лесса Давен твоей магией захлебнулась. Что от неё осталось, ты видела. Туда и дорога, — жёстко добавил Калид, стоило мне вздрогнуть.
— Лесса Шель?
— Она у тебя вызывала гораздо меньше эмоций, поэтому её только зацепило. Она сбежала. Возможно, вернулась в святилище под отводом глаз или чем-то подобным, я её не видел.
Угу.
Осталась прояснить лишь два момента:
— Почему остальные нас не тронули?
Калид довольно улыбнулся:
— Потому что ты интуитивно бросила довольно мощное проклятие. Пробуждение — процесс длительный, магия вокруг тебя бушевала и уничтожила бы любого, кто рискнул сунуться. Ты бы видела, как главы сильнейших родов растеклись вдоль стеночки, лишь бы не приближаться!
Я помолчала.
— Сейчас магам станет не до нас, но попытаться укусить всё равно могут.
— Да.
Это понятно.
Я покраснела, опустила голову, но вопрос задала твёрдо:
— Калид, а почему, когда я очнулась, мы были без одежды?
Глава 26
Калид отвернулся, сглотнул. Я почувствовала, как он напрягся. Кажется, он пытался сопротивляться, но магия безжалостно давила, буквально вырывала ответ из горла. Я не видела, но догадывалась, как оплетающие фамильяра щупальца въедаются в тело. Калид прикусил губу с такой силой, что выступила кровь. Меня надвое разрывало. Безумно хотелось услышать ответ, но… Я и секунды не выдержала.
- Предыдущая
- 36/48
- Следующая