Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Невинность на продажу (СИ) - Рей Полина - Страница 25


25
Изменить размер шрифта:

Чиркнув спичкой, Паоло поджёг заготовленный заранее кусок ткани, дожидавшийся своего часа на перилах, и сбросил его вниз. Мгновенно взметнувшееся пламя резануло по глазам и опалило жаром его ноги, ясно давая понять, что ему лучше поторопиться. Быстро выбравшись из загоревшегося подвала, Паоло помчался наверх, на бегу набрав номер Тимура и, сообщив тому, что дом горит, попросил вывести всех с первого этажа и обеспечить беспрепятственный выход за пределы территории «Парадизо». Второй же этаж был пуст, кроме той спальни, что была отведена для Марины и мэра, но ими Паоло намерен был заняться лично.

Противопожарная сигнализация была им предварительно отключена и, если Сиа выполнила все, как надо, Марина в данный момент должна была находиться без сознания под действием лёгкого снотворного, ибо того, что будет происходить дальше, ей пока лучше было не видеть и не знать.               

Крики паники, начавшейся внизу, неслись Паоло в спину, когда он изо всех сил бежал к комнате, где должна была находиться Марина. И в тот момент, когда до нее добрался, дверь приоткрылась и хмурый мэр, очевидно, встревоженный стремительно нараставшим гулом людских голосов, выглянул наружу. Недолго думая, Паоло потянул на себя дверь, а затем с силой захлопнул ее, ударив мэра с размаху так, что тот повалился на пол. Ворвавшись в комнату, Паоло обнаружил Марину на постели – она силилась распахнуть невольно смыкавшиеся веки и пыталась что-то говорить, но губы шевелились абсолютно беззвучно. Он надеялся, что впоследствии ей все покажется лишь игрой воображения.              

Удушливый запах дыма проник в комнату следом за ним и Паоло понял, что пожар распространяется по дому гораздо быстрее, чем он рассчитывал. Наклонившись к мэру, пытавшемуся подняться с пола, Паоло взял его за грудки и хорошенько приложил башкой о пол – так, что тот мгновенно отключился. Быстро осмотрев и ощупав мужчину на предмет наличия отличительных личных вещей, Паоло не обнаружил ничего важного и, удовлетворённый этим, спешно стащил с себя пиджак и накинул его на мэра, после чего натянул тому на палец свой именной перстень и подложил в карман телефон. Затем, сдернув с кровати простыню, наскоро смочил ее водой в ванной комнате и, завернув в мокрую ткань Марину, подхватил девушку на руки и понёсся вниз.                

На первом этаже дом уже опустел, немногочисленных гостей и персонал должен был вывести Тимур, а всех служащих, незадействованных этим вечером в обслуживании аукциона, Паоло отпустил накануне, дав выходной. И потому не было свидетелей того, как он вынес Марину из горящего дома через черный ход, находившийся, к счастью, недалеко от лестницы на второй этаж, к которой уже подполз огонь, начиная жадно лизать дорогой ковер. Игнорируя губительный жар, Паоло выскочил из дома, миновал с Мариной на руках сад и выбрался за пределы «Парадизо», через ворота, уже оставленные охраной, как он то и велел Тимуру.                

Дотащив Марину до ближайшего жилого дома, Паоло положил ее на землю и, коснувшись губами лба, неохотно отступил в сторону леса, занимавшего огромную территорию вблизи его бывшего дома. Как бы ему ни хотелось остаться с ней, сделать этого он пока не мог. Утешала лишь одна мысль – что она была в безопасности.            

Оглянувшись на горящий особняк, Паоло заметил, что бушевавшее пламя взвилось вверх настолько, что пожар стало видно через высокий забор. Вдалеке послышался звук пожарной сирены и он понял, что нужно спешно скрываться, потому что скоро люди, привлеченные происшествием, вывалят из своих домов, чтобы посмотреть, как горит его «Рай».                 

По оставленным им вещам – перстню и характерным фигурным пуговицам на пиджаке, его в итоге должны будут опознать. И хотя он вполне заслуживал за все свои грехи сжариться в этом аду вместе с мэром заживо, Паоло безумно хотел жить. Как никогда прежде. И надеялся, что похоронив под обломками дома себя прежнего, сможет однажды возродиться вновь.               

А главное – будет нужен Марине.

Часть 21

Сознание возвращается вместе с голосами. Обеспокоенный женский. Нет, даже два. А может, мне это только кажется, потому что хочу пребывать в том месте, где находилась последние несколько часов. Или дней - неважно. Важно лишь, что там было хорошо и спокойно. И я могла придумать себе Паоло таким, каким он никогда со мной не был. Не то чудовище, что отдало меня в руки ужасного мэра нашего городка, а Паоло которого я сама себе придумала.         

- Эй! Очнитесь…     

- Как она здесь очутилась?    

- Наверное, прибежала из того особняка, бедняжка.        

- Она, видимо, спала, когда случился пожар…        

- … да, спала и вот успела добраться до нас.         

Пожар? Я с трудом приоткрыла веки, садясь и инстинктивно прижимая к груди влажную простыню. Господи, как я здесь вообще очутилась? В незнакомом саду, со стоящими рядом женщинами, обеспокоенно осматривающими меня с ног до головы. В воздухе разлился запах дыма, такой едкий, что он заползал в лёгкие, и хотелось кашлять.        

- Где я? - выдавила из себя, поднимаясь на ноги и силясь вспомнить, что же всё таки случилось. Но перед глазами вставал лишь облик плотоядно ухмыляющегося мэра, который пришёл ко мне, чтобы взять мою невинность. Невинность, цинично проданную ему на аукционе Паоло.        

А дальше я почти ничего не помнила. Только погрузилась в спасительную темноту, словно в наркотический сон. Что он успел со мной сделать, этот толстый мерзавец?    

- Наверное, вы прибежали из особняка, вон того, - одна из женщин указала мне за спину, и когда я обернулась, не смогла сдержать тонкого вскрика, сорвавшегося с губ.        

«Парадизо», который было видно даже отсюда, пылал, словно гигантский факел. Пламя взлетало вверх на добрых несколько метров, лизало светлые стены, погребая под собой всё.      

- Господи! Паоло!     

Его имя прозвучало хрипло, словно воронье карканье, и я поняла, что успела отбежать на несколько метров, туда, где сгорал его «Рай», когда меня обхватили чьи-то руки, в которых я и забилась. Это был мужчина, он держал меня крепко, не давая вырваться, и одновременно умудряясь не давать соскользнуть простыне.   

- Веди её в дом! Быстрее! Нужно срочно дать бедняжке успокоительное.    

Я находилась в адовом состоянии. Ни капли злости и разочарования больше не осталось, только дикий необузданный страх за того, кто мог остаться там, в этом пожаре. И жажды свободы, такой острой до этого момента, и такой несущественной и ненужной теперь, не было тоже.      

Меня дотащили до дома едва ли не волоком, пока я сопротивлялась и рвалась туда, где осталось моё сердце. В голове мелькали хаотичные мысли. Как я могла очутиться здесь, когда должна была быть в «Парадизо»? Где сам Паоло? Мог ли он погибнуть, или сейчас находился там, где был его чёртов бордель? Место, дороже которого у него никого и ничего не было.      

- Вот, выпейте, - меня усадили за стол, и пожилой мужчина - очевидно он и пресёк мою попытку вернуться в горящий рай - насильно сунул мне в руку стакан, от которого пахло травами.       

- Что это?     

- Успокоительное. И вам нужно будет обратиться к врачу. Если вы покинули тот особняк в шоковом состоянии, сейчас вы можете просто не замечать боли или каких-то внутренних повреждений.     

- Вы - доктор?    

- Можно сказать и так. Ветеринарный врач.      

Он улыбнулся, усаживаясь рядом. Расспросы прекратил, но по лицам застывших неподалёку женщин, с виду почти неотличимых друг от друга, я видела, что ничьё любопытство здесь не удовлетворено.      

- Мне нужно будет позвонить, - шепнула я, отпивая изрядный глоток напитка. Мысли потихоньку начали успокаиваться, и на смену первому страху пришла возможность начать размышлять логически. А что, если я действительно каким-то образом смогла сбежать? Когда мэр сделал своё дело и когда случился пожар, очнулась и смогла освободиться. И если меня теперь будет искать Паоло, чтобы вернуть обратно и тем самым обезопасить себя? Ведь не все же в этом городе такие продажные, как то сборище, которое присутствовало в «Парадизо» совсем недавно. Или все? Вполне в духе Паоло скупить всех кругом. Даже этих, с виду милых, соседей.