Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ворожея против чародея (СИ) - Черная Мстислава - Страница 19
— Халс Цареш?
С языка рвалось «Рай», я вовремя спохватилась, что и у стен есть уши. Королю совсем не обязательно знать, что в отношениях мы с мужем дошли до личного «ты». Наставница рассказывала, что в семьях некоторых аристократов, даже в спальне на десятом году брака звучит исключительно «вы».
Ванная, гардеробная — я заглянула в оба оставшихся помещения. Мужа нигде не было. И сил, чтобы добраться до кровати, не осталось. Я сползла по стене и прикрыла глаза.
Сколько я просидела, не знаю. В какой-то момент я осознала, что могу подняться. Ноги по-прежнему дрожали, и до кровати я не дошла, упала в кресло, устало откинулась на спинку, выдохнула. Сердце билось, как после хорошей нагрузки. Да уж, досталось мне. Интересно, как долго я была сначала в храме, а потом в зале с Аркой? Наверное, больше двух часов. Тогда, где Рай? О плохом думать рано. По идее, Раю пришлось остаться в зале до конца Малого королевского приёма — уходить без высочайшего позволения недопустимо. К тому же, вряд ли Рая отпустили бы до того, как закончили проверять меня. Как долго может идти королевский приём, я понятия не имею, но в любом случае волноваться, похоже, рано.
Время тянулось нестерпимо медленно. Кажется, я даже задремала. Очнулась, услышав шаги. Я встрепенулась, даже приподнялась в кресле.
В гостиной загрохотал опрокинутый стул.
— Бездна! — выругался Райдет и влетел в спальню.
Один миг — Рай взглянул на меня с неприкрытой злостью, резко отвернулся и, когда он повернулся, лицо его уже было пустым, лишённым и тени эмоций. Но первого мгновения мне хватило. Я вздрогнула, сжалась.
Вроде бы знаю, что для мужа я оказалась вдвойне нежеланной — мало того, что навязанная королём, так ещё и оказавшаяся совсем не той, на которую Рай рассчитывал — но получить открытое подтверждение оказалось больно.
— Халси, как вы себя чувствуете? — спросил Рай насквозь официальным тоном.
— Благодарю за заботу, неплохо.
Рай кивнул, прошёл ко второму креслу, уселся напротив.
— Что-то случилось? — не выдержала я. Не может быть злость беспричинной.
У Рая дёрнулся уголок губ.
Отвечать муж не спешил, повторно переспрашивать я не стала. Явно, что хорошего мало, но…
— Его Величество пожелал видеть нас на балу и намекнул, что до бала нам рады во дворце. Отъезд в поместье, как вы, халси, догадываетесь, исключён.
— Вы не любите… столичную суету? — надо помнить про уши и фразы строить очень осторожно.
— Предпочитаю вести уединённый образ жизни. Самое главное, халси. Поскольку вы не обучались в школе магии при храме, в качестве свадебного подарка одна из жриц даст вам несколько индивидуальных уроков.
Бездна! Мало того, что проверка продолжается, так ещё ищейки наверняка уже отправились собирать на меня досье. День или два у нас с Раем есть, а потом королю доложат, что я солгала. Что будет дальше, думать не хочется. Мелькнула шальная мысль, что вполне возможно, наставница могла бы сбить ищеек с толку, обмануть, заставить думать, что мой рассказ — правда от первого до последнего слова. Не это ли её план, когда она отправляла меня к Раю? А как узнать? Нет, рассчитывать на подобное, как минимум глупо, а узнать точно — невозможно. Ближе к реальности дать поручение мейсу Гранору, но… А если он не справится? Подставить ещё и его? Впрочем, не надо думать, что я умнее мужа, обсудить проблему с секретарём Рай и без меня сообразит.
— Уроки? Какая честь!
Райдет фыркнул. Наконец-то, не выглядит злым и отмороженным.
— Халси, полагаю нам по-прежнему необходимо решить вашу проблему с гардеробом.
— А можно сначала перекусить? — смущённо уточнила я.
Слабость вроде бы отступила, но подкрепиться мне явно не помешает. Чаю бы горячего, сладкого.
Рай посмотрел на меня с нехорошим подозрением, оценивающе окинул взглядом:
— Халси, что-то вы бледная…
Я вкратце рассказала, как в храме меня благословили «солнечной меткой». В зеркало я на себя ещё не смотрела, золотая спиралька должна быть на щеке… Так вот почему Рай не задавал вопросов! Увидел спиральку и решил, что проверку я прошла. Эх, если бы так просто. Я рассказала про Арку, почти дословно повторила слова целительницы об отпечатке чёрной магии, из-за которого древняя реликвия одновременно стала и исцелять меня, и убивать.
— Халси, сейчас я распоряжусь принести нам что-то лёгкое. Пообедать полноценно предлагаю в ресторане.
— Как скажете.
Однако распорядиться Рай не успел. Едва мы перешли в гостиную, как в дверь постучали, и после разрешения заходить, на пороге появилась дама в строгом, но роскошном платье. Вычурная причёска, украшения — всё говорило о том, что к нам пожаловала отнюдь не служанка.
Глава 13
— Солнечного дня, — поздоровалась пришедшая, но при этом смотрела она не на нас, а словно сквозь нас, и слова цедила сквозь зубы. — Позвольте представиться, мейси Дайра Фетнор, фрейлина Её Высочества.
Принцесса? Разве король женат, и у него есть дочь? Ничего подобного не слышала…
— Нам очень приятно, — ответил за нас обоих Рай и вежливо поклонился. Особых почестей выказывать даме он не стал, поэтому я повторила лёгкий поклон.
Дама реплику Рая проигнорировала и монотонно, без эмоций продолжила:
— Её Высочество, узнав, что халси Цареш благоволят боги, заинтересовалась. Мне поручено передать вам приглашение, халси, — фрейлина впервые с момента появления посмотрела прямо на меня, и смотрела она с плохо скрываемой брезгливостью.
На столик к вазе лёг конверт, отдать мне его в руки дама не потрудилась, развернулась и, не прощаясь, удалилась.
— Приглашение? — удивилась я вслух.
Сомневаюсь, что Её Высочество и впрямь могла мной заинтересоваться, к тому узнала обо мне так быстро. Должна быть какая-то подоплёка… Пока я размышляла, Рай рывком вскрыл конверт, достал треугольную карточку цвета слоновой кости, осмотрел, скривился:
— Её Высочество устраивает поэтические вечера, халси. Вас ждут сегодня.
Бездна!
— А вы?!
— Я не приглашён, — цедил Рай не хуже фрейлины.
— Но…
— Ничего предосудительного. Её Высочество, фрейлины… Ваша репутация не пострадает.
— Зачем? — спросила я одними губами.
Рай понял меня правильно, убрал треугольник обратно в конверт, конверт спрятал во внутренний карман.
— Самому интересно.
От перекуса я отказалась — появление фрейлины весь аппетит отбило. Лучше начнём с ресторана, а потом займёмся гардеробом. В принципе я могу отправить сообщение, чтобы мне переслали багаж, оставленный на временное хранение в гостевом доме, но платьев, подходящих для дворца у меня всё равно нет, так что траты неизбежны. Своих денег у меня тоже нет… Впрочем, женись Рай на настоящей послушнице, ему пришлось бы точно так же одевать супругу.
Я сомневалась, выпустят ли нас из дворца, меня же ещё не оправдали… К счастью, никто нас не задержал, экипаж подали моментально, и меньше, чем через четверть часа мы покинули территорию дворца.
— Идти на вечер обязательно? — уточнила я без особой надежды.
— Увы, халси.
— Как себя вести, чего ждать? — это уже не праздный вопрос.
Рай нахмурился, пожал плечами. Правильно, за несколько оставшихся часов при всём желании я ничего нового не освою. А вот линию поведения выработать надо обязательно.
— Как у вас с этикетом, халси?
— Не очень, — признала я. — Светское образование я получила, но провинциальный налёт не скрыть. Опять же, знание этикета — это не знание дворцового этикета.
— Полноценный курс этикета? Неплохо, — Райдет заметно воспрял. — Халси, давайте обсудим чуть позже?
Эм?
Оказалось, Рай решил, что три головы лучше, чем две. Экипаж затормозил на углу, дверца открылась, и в салон запрыгнул мейс Гранор, вольготно плюхнулся на сидение против хода движения, откинул упавшую на лицо прядь. Я невольно задержала взгляд на шрамах, изуродовавших его лицо.
— Я так понимаю, вас можно поздравить? Его Величество принял объяснение халси?
- Предыдущая
- 19/40
- Следующая