Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Академия погодной магии (СИ) - Черная Мстислава - Страница 38


38
Изменить размер шрифта:

Мы не бежали, но шли быстро. Я едва поспевала, ведь нужно не просто перебирать ногами, а держать спину, сохранять на лице вежливую улыбку, не путаться в юбке и не наступать на собственный подол в конце концов. Вертеть головой и смотреть по сторонам я не успевала.

- Всё хорошо, — шепнул Харп на ухо. — Доверься мне. Когда я поклонюсь Его Величеству, сделай реверанс. Больше ничего не нужно.

Ответить я не успела. Мы вошли в очередной зал, показавшийся тупиковым. Двери в противоположном конце не просто охраняются, но и закрыты. Не сбавляя шага, Харп подвёл меня к стоящему у дверей троллю в светлом камзоле, единственному не-гвардейцу из пятёрки у дверей.

- Лорд Лазурит с супругой.

- Вас нет в списках, лорд, — безразлично возразил «светлый».

- Дело королевской важности.

- Хорошо, ждите.

Мы отошли от дверей. Харп не стал смешиваться с другими ожидающими и указал мне на висящий на стене пейзаж. Над горами, острыми пиками вонзающимися в тяжёлые тучи, поднимался багровый солнечный шар. Картина так и называлась, «Восход в горах». Имя художника ни о чём мне не сказало. Чтобы отвлечься, я попыталась оценить мастерство пейзажиста. Честно? По-моему, весьма посредственно. Странно, что такое полотно занимает столь видное место. Харп понял, о чём я думаю, и шепнул:

- Ни для кого не тайна, каким псевдонимом подписывает король свои полотна.

Хорошо, что я не успела высказаться. Король увлекается живописью? Подумать только!

- Тебя так легко пропустили, — сказала я, чтобы не молчать.

- Дело королевской важности, — повторил Харп. — Такими словами не бросаются. Если Его Величество сочтёт, что я неправ в своей оценке, я буду наказан.

Я резко развернулась к мужу.

- Зачем ты тогда? А если…?

Харп улыбнулся уголком губ:

- Андреа, я ничего не превысил. Можно сказать, я вообще лицо подневольное, выполняю приказ личной жрицы бога. Не волнуйся попусту. А теперь улыбнись и не забудь, про реверанс.

Двери распахнулись.

- Лорд Лазурит с супругой! — рявкнул всё тот же тролль в светлом камзоле.

Мы прорвались на малый королевский приём. С ума сойти. Интересно, а я по- прежнему подданная Бекии, или теперь мой король Хёндьен Хрусталь? Ощутив на себе сотню внимательных взглядов, я чуть не споткнулась. Вот бы был позор, если бы я носом по ковровой дорожке пропахала. Я постаралась сосредоточиться на троне впереди. Нельзя на придворных отвлекаться, иначе точно конфуза не избежать, но и на короля, наверное, лучше не глазеть.

Харп подвёл меня к возвышению, остановил и остановился сам, когда расстояния осталось на три шага. Харп склонился, почти пополам переломился. Я неуклюже изобразила подобие реверанса, радуясь, что ноги скрыты юбкой и мои криво растопыренные коленки никто не видит.

- Лорд Лазурит, леди.

Даже я поняла, что поприветствовал нас правитель холодно, с намёком, что он вторжением недоволен. Наверняка король знает, как Харп прорвался.

- Что же вы хотите мне сообщить, кроме того, что внезапно женились?

Харп выпрямился. Я последовала его примеру, наконец увидела короля вблизи. А ведь он невероятно молод, на троне сидел сущий мальчишка. Впрочем, отнестись к нему несерьёзно не позволяла окружавшая его аура властности. Король, настоящий король, способный и миловать, и казнить.

- Нечто важное, предназначенное лишь для вас, Ваше Величество.

Вот теперь король заинтересовался. Нас троих накрыл полупрозрачный купол. Но недоверие осталось, король не скрывал.

- Что же, лорд Лазурит, попробуйте доказать, что не зря тратите моё время. Ваш отец накануне приёма успел обратиться ко мне за помощью. Он считает, что вы подверглись ментальному воздействию, и просит излечить вас, а также разрешить развод.

- Не во власти магов рвать узы сплетённые богами, Ваше Величество, — легко ответил Харп. Как красиво завуалировано банальное «У вас нет никакого права нас разводить»…

Король прищурился, видимо, тоже оценил и фразу, и узы и медленно кивнул: — Действительно, брак не магический, а божественный.

- Полагаю, мой отец отреагировал излишне эмоционально и не разобрался. Прошу его простить.

- И всё же, лорд Лазурит. Божественный брак — не повод говорить о деле королевской важности, хотя мне и интересно, кто из богов и почему принял участие в вашей судьбе.

- Я не преувеличил. Я опасался, что отец добьётся поспешных решений, в то время как леди Андреа личная жрица Ядодела.

Его Величество объяснение принял:

- Это целиком и полностью меняет ситуацию, — однако соглашаться не спешил. — Лорд Лазурит, напомните. На первой ступени на «Жреческом деле» что говорили о признании кого бы то ни было личным жрецом?

Король мужу ещё и внеплановый экзамен устроил?! Харп отреагировал спокойно:

- Поскольку нередко бывает, что статус личного жреца даётся временно, требуется божественное подтверждение.

А заранее нельзя было сказать? Король перевёл взгляд на меня.

- Ваше Величество, вы позволите? — обратился Харп к королю.

— Да.

- Леди, — муж чуть повернулся в мою сторону. — вам нужно всего лишь обратиться к покровителю и попросить дать нам знак.

Ладно. Раз нужно, я могу. Я мысленно обратилась к Ядоделу, прося подтвердить мой статус. Обращение словно в пустоту ушло. Ни ответа, ни знака. Я попробовала ещё раз, и также безрезультатно. Какой смысл Ядоделу меня обманывать? Или он не хотел афишировать нашу сделку? Проклятие! Если он не откликнется, худо будет. Да что же такое, ответь, пожалуйста! Я взмолилась от души.

- Андреа? — обеспокоенно спросил Харп.

Король сохранял невозмутимость, только обрадовал:

- За ложное провозглашение себя или кого бы то ни было личным жрецом полагается безотлагательная казнь. Надеюсь, леди, ваш муж вас предупредил? Поскольку говорил лорд Лазурит, а вы дали молчаливое согласие…

Покатятся наши срубленные головы.

- Яд од ел!

Тишина.

- Яд од ел!

Я готова была разрыдаться.

- Какой душевный порыв, какие эмоции!

Так он нарочно тянул?!

- Сколько чувств! Мне нравится, — закончил мысль покровитель.

Мне захотелось Ядодела убить, к счастью, он не обиделся, а расхохотался:

- Девочка моя, запомни, богам нужны силы и эмоции. Не пыхти, говори, что у тебя опять, жрица бедовая? Взял на свою голову.

- Я буду жрица вдовая и мёртвая, если ты прямо сейчас не вмешаешься.

— Тьфу.

- Андреа? — муж внешне был спокоен, но его истинное состояние выдавала невероятная бледность.

- Сейчас, — пообещала я.

- Даю вам последнюю минуту, леди, — король всё больше мрачнел.

Через пелену полога тишины я увидела, как в зале появляются тролли в военной форме. Вероятно, за нами. Уведут в камеру, а может и этого делать не станут, казнят в ближайшем безлюдном коридоре. На глаза навернулись слёзы.

- Время выш…, - начал король и замолчал.

Вокруг меня заклубился туман. Белые завитки изгибались в неведомом танце, сливались в длинных «змей», распадались, свивались в кольца, наоборот, выпрямлялись. Есть знак! Да какой красивый. Спасибо, покровитель. Я завороженно наблюдала за живым кружевом, пока не услышала, как судорожно втягивает воздух Харп. Перевела взгляд на короля. Хьёнден Хрусталь лишился ленивой расслабленности, теперь он сидел на троне напряжённый. И до меня с запозданием дошло, что именно я вижу. Ядодел входит в Малый пантеон Хозяйки Туманного предела, богини смерти. Меня окружил тот самый Туман. Стало страшно.

Когда пелена рассеялась, Хёндьен Хрусталь вновь выглядел величественно. На то он и король, чтобы держать лицо в любой ситуации, дрогнуть королю не зазорно только перед богом.

- Статус подтверждён. Дело, действительно, королевской важности. Поздравляю со свадьбой и желаю счастливой семейной жизни. И, — Его Величество неожиданно проказливо улыбнулся, подмигнул, — не меньше троих детей.

Кажется, последнее пожелание следует понимать как скрытый приказ.

Полог тишины развеялся.