Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хозяйка кафе при академии магии (СИ) - Черная Мстислава - Страница 46
Кассир притворяется, что ничего не видел и не слышал, невозмутимо отступает в сторону, подхватывает мой чемоданчик и приглашает во внутренний зал, где установлена арка. Поскольку Эдан провожающий, ему туда ходу нет. Я улыбаюсь на прощание, подмигиваю:
— Эдан, не забудь, что я жду.
— Да! — в его глазах снова вспыхивает азарт, но Эдан остаётся на месте, и я понимаю, что он не уйдёт, пока не убедиться, что я благополучно отправилась в Кайтер.
Кассир проводит меня через небольшой «тамбур» и мы попадаем не то в вытянутый зал, не то в очень широкий коридор-тупик. В конце на платформе стоит невысокая арка шириной около метра.
— Хм, я слышала, что арок три.
— Синьорина, каждая арка в отдельном помещении.
— Ясно.
— Добрый день, синьорина, — приветствует меня… Я не знаю, как правильно называется должность настройщика. Не водитель же.
— Добрый.
— Арка стационарного портала настроена для вас. Точкой вашего выхода станет арка в Кайтерской академии магии.
— Верно, благодарю.
Что сделал мужчина, я не поняла. Столбы арки начинают ярко светиться. Внезапный порыв ветра бьёт в спину, и кажется, будто неведомая сила выдавливает из помещения воздух. Между столбами возникает мутное марево.
Кассир передаёт мне мой чемодан — похоже, к арке я должна идти одна.
— Синьорина? — торопит второй мужчина, «водитель».
— Да.
Я глубоко вдыхаю. Раз Вредик спокоен, всё в порядке?
Прикинув расстояние, я зажмуриваюсь, отсчитываю десять шагов вперёд.
Новый порыв ветра толкает в спину, что-то сдавливает меня со всех сторон.
— Мря!
Давление моментально пропадает. Испугаться я не успеваю, открываю глаза и обнаруживаю, что стою в незнакомом помещении: круглая комната, скромная отделка розовато-бежевой плиткой, затухающая арка не у стены, а в самом центре. И по размеру арка грузовая, хоть и не самая большая.
— Достопочтенная?
Из-за стола у двери поднимается немолодая женщина в длинном платье, на белоснежном фоне россыпь вышитых цветов. Женщина могла бы выглядеть феей, но волшебство полностью перечёркивает её недовольный вид.
Она переводит взгляд с моего лица на Вредика, и её глаза расширяются.
Глава 34
Вредик спрыгивает на пол, важно распушается и презрительно фыркает. Магиня же никак не реагирует на пренебрежение, смотрит во все глаза, как на настоящее чудо. По-моему, она даже дышать забыла и вообще вряд ли осознала, что Вредик ей не слишком рад, настолько она потрясена. Оружие мимишного поражения в действии.
Я подхожу ближе.
— Добрый день.
Женщина вздрагивает, переводит взгляд на меня, но тотчас переключается обратно на Вредика.
— Э-это ваш фамильяр?
А где хотя бы «здравствуйте»?
— Да.
— Высший воплощённый дух! — восклицание звучит с не понятно откуда взявшимися нотками обвинения.
— Возможно. Я не слишком разбираюсь.
— Но я точно вижу!
Только сейчас я замечаю, что её глаза едва заметно светятся, то есть она перешла с обычного на магическое зрение. Надолго магини не хватает, она несколько раз моргает, и свет гаснет.
— Скорее всего, вы правы. Я действительно не знаю, — сомневаюсь, что в Кайтере принята те же терминология, что и в гримуаре от Системы.
— Поймать высшего духа и воплотить…
То есть отсутствие подчиняющего «поводка» она не заметила? Мне же лучше.
Вредик переступает с лапки на лапку и отгораживается от магини моей юбкой. Она с заметным сожалением поднимает взгляд и, наконец, вспоминает о своих прямых обязанностях:
— Достопочтенная?
— Я бы хотела обучаться в Кайтере.
— Хм… Достопочтенная, но сейчас нет набора.
— Разумеется. Я знаю. Более того, мой нынешний уровень не позволяет претендовать на звание адептки. Я бы хотела стать вольнослушательницей. Возможно, кто-то из наставниц согласится позаниматься со мной индивидуально. Также мне бы хотелось получить доступ в библиотеку Кайтера.
— Ясно. Пожалуйста, представьтесь.
Магиня возвращается за стол, открывает журнал.
Я кладу перед ней карточку:
— Талиася Катц, синьорина.
Магиня делает запись. Судя по тому, что на мою фамилию она никак не реагирует, о том, что я не просто гостья, а соседка, она не в курсе. Ну и хорошо — не создаст на ровном месте проблем.
— Синьорина, мы с сёстрами верим, что обучаться магии — неотъемлемое право каждой женщины, однако вы всё равно должны получить одобрение старейшины. Одна из них обязательно вас примет.
— Благодарю.
Интересно, их старейшины уже знают, что я купила землю?
Магиня щёлкает пальцами, и с её ладони вспархивает ярко-жёлтая птичка с синим хохолком и синими же хвостовыми перьями. Вредик моментально высовывается из-за моей ноги.
— Эй, нет, ты не можешь её поймать.
— Мр-ря?
— Нет.
— Фр.
Между тем птичка описывает небольшой кружок и устремляется к двери.
— Следуй за ней, — подсказывает магиня.
— Спасибо.
Я ожидала, что мне навяжут сопровождающего, однако магиня легко отпускает меня без присмотра, если не считать посланную вперёд волшебную птичку. Я выхожу в коридор. Вредик убегает вперёд, но из виду не пропадает, время от времени останавливается и дожидается, когда я приближусь. Птичка порхает от стены к стене, тоже из вида не исчезает.
А если нырну в боковой коридор? Естественно, проверять, что будет, я не стану.
Коридоры безлюдны. То ли я иду по той части академии, где мало кто бывает, то ли все на занятиях. Мне так никто и не попадается по пути. Я поднимаюсь по лестнице на этаж выше, прохожу ещё один коридор.
Птичка резко ускоряется и, словно привидение, проходит сквозь двустворчатые двери. Вредик разочарованно фыркает. Я же напрягаюсь. Исчезновение проводника мне категорически не нравится. Впрочем, беспокойство оказывается напрасным. Я ещё не успеваю дойти, как двери открываются и навстречу мне выходит ещё одна магиня в точно таком же как у первой платье — россыпь вышитых цветов по белому фону. На взгляд женщине лет сорок, но сколько ей на самом деле я могу только гадать.
— Добрый день, — я приседаю в книксене.
Вредик выходит вперёд и, подражая мне, подгибает лапку:
— Фыр-рь.
— Добрый день, синьорина Катц.
О, то есть птичка ещё и почтальон?
Я выпрямляюсь.
— Добро пожаловать в Кайтер, синьорина. Пожалуйста, проходите, — магиня поворачивается ко мне спиной, но продолжает говорить. — Я одна из старейшин Кайтерского сестринства. Я буду рада, если смогу помочь вам в вашем деле.
Угу, радостью так и прёт.
— Благодарю, старейшина. Мне следует обращаться к вам именно так? Простите моё невежество.
Магиня оборачивается, окидывает меня взглядом с головы до ног, отворачивается, продолжает шагать, но на вопрос всё же отвечает:
— Да, можете обращаться так.
Комната, куда я попадаю, не имеет ничего общего с рабочим кабинетом и выглядит как обычная гостиная.
Старейшина опускается в кресло. Второе будто специально оставлено для меня. По ошибке можно сесть, но ведь меня не приглашали… Я остаюсь на ногах, а вот Вредик не считает, что ему нужны чьи-то там приглашения. Запрыгивает на подлокотник, перебирается на спинку, усаживается, и, не мигая, вытаращивается на старейшину сверху вниз.
Я мысленно хмыкаю, а ещё мне становится на порядок спокойнее.
— Фыр-рь, — Вредик обвивается пушистым хвостом и превращается в глазастый шар.
— Старейшина, я рада нашему знакомству, — я делаю шаг к креслу и опираюсь запястьем о спинку рядом с Вредиком.
— Хм…
Старейшина по-прежнему расслаблена, но былого преимущества в положении у неё нет.
Я вежливо улыбаюсь и склоняю голову к плечу, смотрю заинтересованно.
— Значит, вы, синьорина, хотите стать вольнослушательницей?
— Не только. В дальнейшем я рассчитываю поступить в академию. Прежде я не обучалась магии, и для начала мне следует освоить азы, почитать книги, и только после этого можно задумываться о серьёзном обучении.
- Предыдущая
- 46/62
- Следующая