Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Странник (СИ) - Тайная Лина - Страница 44
— Во имя матери Хаоса, — как гром среди ясного неба раздался рык Блэйка, — ты совсем из ума выжила!? Чертова женщина! — Я почувствовала, как хватка на моих плечах усилилась. Медленно открыла глаза. Пару раз моргнула веками.
— Блэйк? — не то со страхом, не то с удивлением спросила я.
— Хорошо хоть имя не забыла, — фыркнул капитан. Сердце забилось в два раза чаще, а дышать совсем стало тяжело. — И что ты хочешь сказать в свое оправдание, дрянная женщина!? — Я с ужасом подняла глаза и шепотом произнесла:
— Блэйк… я ничего и никого не вижу, — Неожиданно вокруг воцарилось напряженное молчание. И это молчание мне не нравилось. — Почему вы молчите? Блэйк! Ивар! Череп! — Но молчание продолжало давить на мою душу и сознание.
— Илис, чтоб тебя! — выругался Блэйк и сильнее сдавил мне предплечья. — Не молчи! Почему так получилось!?
— Н-не знаю…. Я ничего не понимаю! — Паника стала стремительно набирать обороты, но из-за всех сил старалась удержать контроль.
— Это не навсегда, — холодно произнес Череп. — Твое зрение — это плата.
— В смысле — плата? — удивилась я.
— Плата за то, что вернула душу. Тебе еще повезло, что только зрение потеряла, а не жизнь, — я сглотнула. Так я еще легко отделалась?.. — Именно поэтому я предлагал свою помощь…
— Но она же сможет вылечить себя? — с надеждой спросил Ивар.
— По идее, то, что утрачено, должно вернуться. Но только вопрос, когда «рано или поздно» это наступит.
В душе творился полный хаос. Я знала, чем чревато такое лечение, но не была достаточно готова к потери зрения. Совершенно не готова. Не видеть мира и ориентироваться только на слух и осязание. Боги, как же это страшно…
Тишину прервал тяжелый, но полный злобы выдох. Мои плечи осторожно отпустили.
— И почему у тебя вечно все через черт знает что? — выругался Блэйк и помог мне подняться с пола. От слабости и страха ноги подкосились, но твердая хватка на талии не дали мне упасть. — Череп, будешь глазами этой чертовой женщины. А ты, — думаю, это адресовалось мне, — только попробуй нос высунуть из каюты. На рее повешу и скормлю твой труп маарганшу! — Затем послышался стук каблуков от сапог и яростный удар дверью. Доски на полу и на потолке жалобно скрипнули.
— Илис, — неожиданно прервал тишину Ивар, и я почувствовала, как его теплая ладонь коснулась моей спины, — вот скажи, оно того стоит? Стоит так убиваться за человеком, которого не знаешь?
Со стороны я услышала тяжелый, но облегченный вдох. Улыбнулась уголками губ.
— Такова доля целителей — не жалеть себя ради других. Тем более, что-то мне подсказывает, что мои усилия не пропадут даром. Как он себя чувствует? Подведи меня к нему.
Ивар тяжело вздохнул и помог мне встать с пола. Правда, далось это с большим трудом. В теле была такая слабость, будто целый день мыла палубу «Странника».
— Мы твоего подопечного перенесли в другую каюту. А ты ложись и отдохни. Завтра осмотришь его. Столько дней в коме пролежал и еще один день полежит, ничего с ним не случится.
Ивар подвел меня к кровати и аккуратно помог лечь. Укрыл одеялом, пожелав доброй ночи, он скрылся за дверями каюты.
Стены фрегата тихо поскрипывали на волнах. За дверь каюты доносились как-то посторонние звуки. Я закрыла глаза. Хотя, что открытые, что закрытые картина все равно не меняется. Страх никак не хотел покидать душу и сжимал ее в тисках, принося ноющую боль. Перевернулась на другой бок. В носу снова неприятно защипало. Шмыгнула носом, и я почувствовала, как по щеке побежала первая слезинка. Закусила губу, чтобы удержать тихие всхлипы. И под не очень приятную колыбельную своих рыданий я уснула крепким и беспробудным сном.
Глава 16
Один день сменял другой, жизнь на «Страннике» шла своим чередом. Из каюты меня дальше порога не выпускали. Лишь разрешали посещать своего подопечного, правда капитан психовал и ругался, что часто шастаю туда сюда. Блэйк даже на двери охрану поставил. И чего он так кипятится? После моей «платы» здоровье мужчины начало поправляться с невероятной скоростью. Мои целительские чары не уходили в никуда, а, наконец, лечили. Я не могла не нарадоваться такому прогрессу. Но потеря зрения еще чревато другими последствиями. Не видя окружающего мира, мозг начинает анализировать большой поток информации когда полученной, а также мысли и воспоминания. И сейчас, в моей голове шел полный штурм анализами и доводами.
— Слушай, Череп, а можешь рассказать о себе?
— Ты чего это? Совсем от скуки крыша тю-тю? — удивился Хрустальный.
— Почему сразу тю-тю… Если сейчас не отвлекусь, то мозг сойдет с ума от мыслей, что копошатся в голове.
— И что же за мысли не дают тебе покоя? — поинтересовался Череп, и я услышала тихий стук о столешницу.
— Например, о том, что рассказал Ивар, — я осторожно опустилась на стол. — Не дает покоя и мысли об этой графине Алисии.
Но тут за спиной я услышала тихое кряхтение и тяжелый выдох.
— Неужели! — с иронией в голосе произнес Череп. Я осторожно поднялась из-за стола и повернула голову туда, где примерно находилась кровать. На шее почувствовала холодный металл цепочки. Сделав несколько неуверенных шагов, остановилась возле кровати и присела не нее.
«
Он поднялся. Держится за голову. Открыл глаза. Смотрит на тебя
«.
— Здравствуйте, месье, — начала я, заикаясь, — как вы себя чувствуете?
«
Несколько раз моргнул. Оглядел каюту
«.
— Где я? — хрипловатым голосом спросил мужчина.
— Не переживайте, месье, вы в безопасности, — поспешила я успокоить подопечного, — вы на борту фрегата «Странник».
«
Он осматривает себя. Лихорадочно щупает место, где ты ему удар саблей залечила. Снова смотрит на тебя
«.
— Кто вы?
— Я целитель и ухаживала за вами, пока вы были без сознания.
— Как долго я был бессознания?
— Я точно вам не смогу ответить, на нашем корабле вы находитесь уже третьи сутки. А сколько времени до этого вы были бессознания, я не знаю. Как вы себя чувствуете?
— Вы очень добры, и спешу сообщить, что чувствую себя просто замечательно. — Я улыбнулась. И в это мгновенье раздался скрип замочной скважины и через секунду дверь с тихим скрипом открылась. С палубы подул прохладный свежий морской воздух.
— Что здесь за шум? — поинтересовался мой «охранник». Затем повисло неловкое молчание.
— Ян! Как хорошо, что ты зашел! — обрадовалась я. — Можешь позвать капитана Блэйка?
Тихий «угу» был ответом, и дверь с тихим скрипом тут же закрылась.
— Я должна доложить капитану о вашем самочувствии, — извиняясь, сказала я.
— Понимаю. Я не знаю, какими словами вас благодарить, мисс…
— Илис, — улыбнулась.
— Гайяс. Искренне рад знакомству и хотел бы отблагодарить вас за то, что спали жалкого раба Солнца.
— Что вы! Это моя работа и я… — За стенами каюты послышались отчетливые шаги. Тихий скрип дверной ручки и металлических навесов, а затем раздраженный тон Блэйка:
— Что случилось? Опять… — но капитан тут же осекся. Довольно улыбнулась и повернула голову в сторону двери.
— Позвольте представиться, Гайяс абу Ванг Самар, маг артефактник и первый советник падишаха Аджара.
Я замерла. Эти слова прозвучали так, как гром среди ясного неба. Обалдеть! Советник! Да еще и падишаха Аджара! Боги милостивые, или вы нас так сильно любите, или так сильно ненавидите…
— И почему я должен вам верить? — с усмешкой в голосе поинтересовался Блэйк. Со стороны Гайяса послышался шорох простыни, и кровать тихо скрипнула.
«Он показывает правое плечо, — пояснил Череп. — На нем изображен полукруг Солнца, а внутри глаз».
— Чтоб тебя… — не то радостно, не то со злобой выругался дракон. — Символ мудрости у Йирских советников… Всевидящее Солнце пустынь. Весомое доказательство.
«А он его еще не хотел брать», — хмыкнул Череп.
— Какие еще будут вопросы? — поинтересовался советник.
- Предыдущая
- 44/72
- Следующая