Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Доминика из Долины оборотней (СИ) - Чекменёва Оксана - Страница 64


64
Изменить размер шрифта:

– Это нужно к дяде Реймонду обратиться, – предложила я, тоже загоревшись этой темой.

Пусть я уже взрослая и хожу в старшую школу, но тоже была бы не прочь получить несколько фигурок, не солдатиков, конечно, но что-нибудь, сделанное руками Фрэнка. А ещё мне просто хотелось ещё понаблюдать за его работой. То, как из невзрачной деревяшки он за пару секунд создал чудесную вещичку, показалось мне настоящим чудом.

– Точно! – воскликнул Томас. – Реймонд тоже любит вырезать из дерева, только он делает мебель. Знаешь, такую, как бы старинную, с гнутыми ножками, резными спинками и всякими узорами. У Гейба в доме полно такой мебели – её всю сделал Реймонд. Уверен, что у него можно найти подходящее дерево. Только он сейчас в отъезде – поехал с проверкой на свою фабрику, у него мебельная фабрика, только они там современную делает, а «старинную» он сам, ему нравится самому всё вырезать. Но ты же его дождёшься, ты же у нас тут теперь насовсем останешься, как близнецы? Раз уж ты – половинка Ники?

– Я не знаю, сколько здесь пробуду, – пожал плечами Фрэнк, и, поймав мой ошеломлённый взгляд, пояснил. – Я же не знаю, как надолго сама Ники здесь останется.

– Но ты же всё равно будешь со мной? Ты же меня не оставишь? – Я просто должна была это уточнить.

– Никогда! – покачал Фрэнк головой. – Я никогда тебя больше не оставлю. Клянусь!

Мы, замерев, смотрели друг другу в глаза, а потом медленно, очень медленно, Фрэнк стал наклоняться ко мне. Его губы были уже в паре дюймов от моих, когда послышался голос Томаса:

– Да целуйтесь же, наконец! Я не смотрю.

Фрэнк замер, потом огляделся с таким выражением лица, словно только что понял, где мы находимся, а потом нежно прижался губами к моему лбу. А я готова была прибить своего мелкого дядюшку – если бы он не влез, Фрэнк бы поцеловал меня по-настоящему, я уверена. И мне было всё равно, что любой, выглянув из окна своего коттеджа, мог бы это увидеть, наплевать, что Томас сидел у меня под боком. Это мог быть мой первый поцелуй, а вместо него я получила... то, что получила.

Видимо, всё поняв по моей расстроенной физиономии, Фрэнк тихонько шепнул мне на ухо:

– Не сейчас.

И мне сразу стало чуть легче. В этот момент дверь у нас за спиной открылась, и раздался голос дяди Джеффри.

– Томас, пора делать переливание. Давай-ка я тебя отнесу.

– Я сам! – гордо заявил мальчик и взял прислонённые сбоку к крыльцу костыли, которые я прежде не заметила.

– Может, хотя бы на ступеньках помогу?

– Сам! – повторил Томас ему и мне, поскольку я машинально протянула руку, чтобы хотя бы поймать его, если он начнёт падать. Конечно, умом я понимала, что толку с меня, такой же «полукалеки», как и он, было бы мало, и падающего Томаса успели бы подхватить и Фрэнк, и дядя Джеффри ещё до того, как я хотя бы дёрнусь в его сторону. Но я всё равно протянула руку, инстинктивно.

Впрочем, Томас довольно успешно, хотя и без видимой сноровки, встал, опираясь на костыли, и начал медленно подниматься по ступенькам, благо их было всего четыре. Он уже наступал на раненную ногу, но заметно щадил её. Похоже, мы с ним сейчас были примерно в одной фазе выздоровления – он был ранен раньше меня на несколько дней, но моя рана, хотя и весьма тяжёлая и болезненная, не шла ни в какое сравнение с его травмой, едва не стоившей ему жизни.

– Мы ещё навестим тебя, – сказала я ему в спину.

Поднявшись на крыльцо, Томас обернулся.

– А меня уже здесь не будет. Сегодня Роб и Дэн улетают, так что мы с Крисом возвращаемся домой – наши комнаты освободятся.

– Понятно... – Мне стало чуть-чуть грустно – я едва познакомилась с этой парочкой, а уже пора расставаться. – А где Кристиан?

– Дрыхнет, – дёрнул плечом Томас, довольно резво ковыляя по крыльцу. – Приходите сегодня к Гейбу – думаю, там будет прощальная... ну, типа вечеринка, только днём.

– Обязательно, – кивнула я, глядя, как Томас исчезает в дверном проёме. Я непременно должна ещё раз повидать Роба и Дэна и поблагодарить за своё спасение, а Роба – ещё и за кровь. Не забыть бы упомянуть, какая она у него вкусная – мне не сложно, а ему будет приятно.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

– Думаю, к тому времени, как закончится капельница у Томаса, – сказал дядя Джеффри, придерживая дверь для мальчика, – Крис как раз проснётся. Мы с ним легли лишь под утро – занимались Кайлом и его анализами. Так что ещё пару часов он точно проспит. До встречи в доме Гейба. Надеюсь, Рэнди нажарит побольше своих знаменитых котлет.

После чего тоже исчез за дверью клиники. Фрэнк привычно поднял меня на руки, а я не менее привычно устроилась головой на его плече.

– Куда теперь? К тебе домой?

– Не-ет! – замотала я головой, представив, как отец снова будет кряхтеть и фыркать, глядя на нас. А мне хотелось побыть наедине с Фрэнком, чтобы никто нам не мешал. – Домой пока не хочу. Давай, я покажу тебе нашу Долину.

– Давай, – улыбнулся Фрэнк, заметно расслабившись. Похоже, он и сам не особо рвался вновь встретиться с моими родителями.

– Тогда – вперёд. Я покажу тебе всё-всё, что у нас тут есть. А потом – моё любимое место. Идти туда не близко, но у меня есть велосипед, и летом я обычно провожу там большую часть времени.

– Думаю, я доставлю тебя туда гораздо быстрее велосипеда, – усмехнулся Фрэнк. – Но, может, нам стоит сообщить твоим родителям, куда мы идём, чтобы они не беспокоились?

– Зачем? – искренне удивилась я. – Это же наша Долина, наш дом. Здесь я в полной безопасности. Это когда мы среди людей живём – опасности могут подстерегать на каждом углу. А здесь – маленький кусочек рая в этом безумном мире. Так что никто за меня волноваться не будет. А учитывая, что ты со мной... Да что вообще мне может грозить с таким защитником?

– Надеюсь, твой отец тоже так считает, – вздохнул Фрэнк, а потом оглядел улицу, по которой меня нёс. – А у вас тут довольно немноголюдно.

– Будний день, – пожала я плечами. – Работают. Вообще-то большая часть коттеджей сейчас пустует – их хозяева живут среди людей. А остальные либо сидят за компьютерами, либо работают на ферме и в цехах.

– В цехах?

– Да, по переработке того, что мы здесь выращиваем. У нас почти всё автоматизировано, но присмотр всё равно нужен. Хотя, как ты понимаешь, одного взрослого оборотня достаточно, чтобы держать под контролем весь цех.

Мы дошли до конца улицы и свернули налево, к полям.

– Если бы мы пошли прямо, то попали бы к единственному выезду из Долины. Когда-то там был труднопроходимый перевал, но после того, как семья поселилась здесь около трёхсот лет назад, его расширили. Сначала немного, чтобы могли пройти лошади, а в начале прошлого века – ещё больше, теперь там легко проходить фургон Зака.

– Зака?

– Он один из нас. У него магазин в Огасте – это ближайший к нам маленький городок. Вообще-то этот магазин не для получения прибыли, а для удобства. Это нечто вроде перевалочного пункта, мы заказываем там всё, что не производим сами.

– А что вы производите?

– Да практически всё, что можно в данном климате. У нас есть поля с разными зерновыми и бобовыми, а так же плантации овощей и фруктовые сады. Ещё мы сеем корма, но вообще-то тут такой чудесный климат и зимы такие мягкие, что коровы почти круглый год на подножном корме. Хотя иногда ненадолго ложится снег – тогда в ход идут сено, силос и комбикорм. Ну а свиньи, куры и кролики круглый год под крышей. Видишь, во-он там у нас пастбища, а рядом длинные строения – это коровники для молочных коров и телят, их туда загоняют на ночь и на дойку. Бычки на мясо пасутся отдельно, ближе к дальней стороне Долины, во-он там, мне отсюда не видно, а ты, наверное, увидишь.

– Увижу, – с улыбкой кивнул Фрэнк, вглядываясь вдаль, туда, куда я тыкала пальцем.

– Они живут прямо под открытым небом. Там есть, конечно, что-то типа большого сарая, куда их загоняют во время бурана или ещё чего-нибудь подобного, но на моей памяти такое случалось всего несколько раз. Мы же расположены в котловине, горы защищают нас от непогоды. Я так рада, что когда-то давно дядя Гейб нашёл это место.