Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Доминика из Долины оборотней (СИ) - Чекменёва Оксана - Страница 48
– Ну, я и тормоз!
Глава 11
Домой
28 октября 2020, среда, день третий
После того, как Рэнди помогла мне расправиться с самой насущной проблемой, она поднесла меня к раковине, чтобы я смогла немного освежиться. Оказалось, что я вполне могу стоять на здоровой ноге, но попытаться передвигаться, даже просто прыгая, Рэнди мне запретила. Так что я, стоя на одной ноге и придерживаясь рукой за раковину, ополоснула лицо и немного попила из-под крана. Особой жажды я не испытывала, учитывая три порции крови, но всё же хлебнуть прохладной водички было приятно. В отличие от людей, я не боялась пить воду из-под крана, я и из лужи могла бы пить без всякого вреда для здоровья, никакие кишечные палочки мне были не страшны.
Мы переговаривались с Рэнди только по делу: «Стоять можешь?», «Держи», «Спасибо». Но это не было общением незнакомцев, вынужденных взаимодействовать. Мне было удивительно легко рядом с ней, словно с давней подругой. Судя по её улыбке – я ей тоже понравилась. Мы выглядели ровесницами, и я надеялась, что мы подружимся. Она, конечно, была немножко командирша, но меня это ни капельки не напрягало.
Пока я умывалась, Рэнди воспользовалась туалетом и встала рядом со мной, ополаскивая руки и заодно подавая мне полотенце, чтобы не пришлось тянуться.
– Мне безумно интересно узнать твою историю, – с улыбкой сказала она, встретившись со мной взглядом в зеркале. – Но Фрэнк уже недовольно сопит под дверью, выпустив тебя из виду так надолго. Ничего, когда всё это закончится, мы с тобой обязательно поболтаем.
– Обязательно, – кивнула я, возвращая улыбку.
Вытерев руки, Рэнди вновь подхватила меня и, едва вынеся из ванной комнаты, передала на руки Фрэнку, который действительно там стоял. Но, как оказалось, под дверью «недовольно сопел» не только он. Поскольку, стоило Рэнди выпустить меня из рук, как её саму тут же сгрёб в охапку дядя Гейб и уволок на «их» диванчик.
– Ге-ейб, – с притворным недовольством протянула она. – Я же не инвалид!
– Ты босиком, – проворчал он.
– Я полдня босиком бегаю, но раньше ты что-то не возражал!
– Тогда ты была неуязвима, а сейчас можешь на осколок какой-нибудь наступить, или гвоздь.
– Я его просто растопчу, вот и всё!
– Не спорь, Миранда. Или обратишься, или я так и буду носить тебя на руках.
– Ладно, – Рэнди поуютнее свернулась на коленях Гейба, – когда будем уходить, тогда и обращусь. Здесь и без меня хватает тех, кого придётся нести.
Я с улыбкой наблюдала за этим спором. Было так приятно видеть дядю Гейба таким... обыкновенным. Он всегда был очень сдержанным и очень авторитарным. Для всех его распоряжение или рекомендация были непреложным законом. С ним никто никогда не спорил. Впрочем, он не был самодуром, его распоряжения всегда были только на пользу, поэтому, в общем-то, в пререканиях с ним не было никакого смысла – дядя Гейб всегда был прав. Именно то, что он взял на себя роль «главнокомандующего», в итоге привело семью к миру и процветанию. Дядю Гейба уважали и слушались. Но Рэнди, похоже, не испытывала перед ним никакого пиетета, и если была с ним в чём-то не согласна – то так ему в лицо и говорила. И, мне кажется, не реши она сама согласиться, она бы дядю Гейба переспорила.
Но самое забавное, что остальные воспринимали происходящее как нечто само собой разумеющееся. Ну, допустим, гаргульи не знали прежнего дядю Гейба, но дядя Ричард знал его более трёх тысяч лет. Но и его, похоже, происходящее ни капельки не удивляло. Впрочем, у него была целая неделя, чтобы перестать удивляться. Наверное, я тоже скоро привыкну.
Пока я наблюдала за Рэнди и дядей Гейбом, вновь уютно свернувшись в объятиях Фрэнка, в комнате происходило броуновское движение, которое, впрочем, лишь на первый взгляд было хаотичным. Народ по очереди посещал ванную, Роб принёс упаковку питьевой воды, видимо из запасов в кладовке, и аптечку, из которой Фрэнк достал шприц и ампулу и ловко сделал мне в ногу укол обезболивающего, даже не снимая меня со своих колен. Дуглас привёл семью итальянцев, которые разместились все на одном диване, а дядя Ричард с Эбби перебрались на другой, к дяде Гейбу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Дуглас о чём-то негромко разговаривал с отцом семейства, и я не в первый раз за сегодня пожалела, что не знаю итальянский. Языки мне давались довольно легко, кроме родного я свободно владела французским, немецким и испанским, а вот итальянский как-то упустила.
Постепенно все вновь собрались в комнате, не хватало только Пирса с тем парнем. Я не знала, их ли мы ждём или кого-то ещё, но, в принципе, я никуда особо не торопилась. Конечно, я хотела бы поскорее увидеть родителей, но понимала, что чем позже это произойдёт, тем здоровее я стану, и есть шанс вообще скрыть от мамы тяжесть моего ранения. Если к моменту нашей встречи я буду твёрдо стоять на ногах – она так сильно не расстроится.
Я негромко болтала со Стейси, рассказывая ей про нашу Долину, когда дверь за моей спиной открылась, и первое, что я увидела – вытянувшееся лицо Дугласа и его ошарашенный шёпот:
– Накаркал...
Обернувшись, я увидел, что из двери «кухни» вышел Пирс, ведя за руку того самого раненного парня. За руку? И он не просто держал его ладонь – их пальцы были переплетены! Парень смущённо улыбался, глядя себе под ноги, а Пирс, наоборот, с сияющей улыбкой обвёл всех глазами и радостно произнёс:
– Познакомьтесь, это мой Кайл.
В комнате воцарилась тишина – все пытались осмыслить увиденное. Первым подал голос Дэн.
– Стопроцентный натурал, говоришь? – ехидно поинтересовался он.
– Я готов был головой поручиться... – растерянно забормотал дядя Гейб.
И теперь я пялилась уже на него, а не на Пирса. Растерянный дядя Гейб – это было нечто невообразимое. И в этот момент раздался раскатистый хохот дяди Ричарда:
– Вы что, и правда, поверили? Он же придуривается!
– Серьёзно? – дядя Гейб подозрительно взглянул на Пирса, а тот, перестав улыбаться, выпустил руку Кайла и недовольно уставился на дядю Ричарда.
– Эх ты, такой розыгрыш испортил! А ведь они поверили. Как ты вообще догадался?
– Это его дар, – улыбнулась Рэнди. – Ричард видит истинную любовь.
– Ничего себе, – присвистнул Дуглас. – Оказывается, и у тебя есть дар!
– Видимо, да, – скромно улыбнулся дядя Ричард. – Просто он не настолько явно выражен, я даже не подозревал, что это дар.
– С чего тебе вообще такое в голову пришло? – дядя Гейб нахмурился, глядя на Пирса.
– Благодарите Дугласа, – ответил Пирс. – Это его предположение натолкнуло меня на такую мысль.
– Маленькая месть, – понимающе улыбнулась Рэнди.
– Ну, да, – пожал плечами Пирс. – Кайл согласился мне подыграть. И всё сработало бы, если бы не Ричард.
– Когда вы умудрились договориться? – недоумевал Дуглас. – Мы ничего не слышали. Мы даже не слышали, что он проснулся.
– А мы записками обменивались, – ухмыльнулся Пирс. – Иначе розыгрыш бы не получился. Давай, Кайл, присядь-ка вот сюда, а то ты на ногах еле держишься.
– Спасибо, – присаживаясь рядом с нами, впервые слабо подал голос мужчина. – Я, действительно, ещё не до конца в себя пришёл.
– Долгонько же ты спал, парень, – покачал головой Дэн.
Я заёрзала, пытаясь разглядеть мужчину, но он находился у меня за спиной. Заметив мои попытки, Фрэнк аккуратно развернул меня. Теперь, когда я сидела к Кайлу лицом, я могла хорошенько его рассмотреть.
На вид ему было лет двадцать пять, и выглядел он совершенно измождённым. Бледная, с желтоватым оттенком кожа, синяки под глазами, осунувшееся лицо. И вдруг меня как током ударило – моя нога!
– Фрэнк, отодвинься, скорее! Стейси, пересядь между нами и Кайлом.
Стейси тут же спрыгнула с дивана, дав Фрэнку передвинуться к краю. Парень поднял на меня печальные глаза.
– Я не заразный, мисс.
– Я заразная! – я ткнула пальцем в свою забинтованную ногу. – На каком расстоянии это для тебя безопасно?
- Предыдущая
- 48/173
- Следующая