Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Найди меня (СИ) - Кариди Екатерина - Страница 40


40
Изменить размер шрифта:

Однако у нее сын, значит, кто-то уже был в ее сердце однажды. Мужчина с досадой стиснул зубы. Это нисколько не отняло у него ни убежденности, ни интереса или желания, просто добавило капельку горечи. И это хорошо, потому что ее присутствие заставляло его полностью отключиться от реальности. Ощущая ее рядом, он не видел и не слышал ничего вокруг.

Отрезвление пришло мгновенно, потому что Рихарт успел заметить впереди на другой стороне переулка смазанное движение.

А в следующую секунду послышался грохот.

Мгновенно выхватив меч, Рихарт резко задвинул женщину за спину и оттеснил к стене ближайшего дома, занимая оборонительную позицию. Зрение словно усилилось в разы, успевая отслеживать малейшее движения со всех сторон.

Но уже через секунду расслабился и сплюнул себе под ноги. К ним подскакал Фарэйн. Спешился и подошел, останавливаясь в трех шагах.

- Си... кхммм... - уловив скрытую угрозу во взгляде короля, сотник быстро исправился и сделал вид, что просто прочищал горло. - Сэр, там произведено задержание. Желательно ваше присутствие.

Рихарту хотелось заехать преданному другу и соратнику между глаз за испорченное свидание, но зная Фарэйна, он понимал, что тот не сделал бы этого без причины.

- Хорошо, я скоро буду, - сказал он, убирая в ножны меч.

Фарэйн поклонился, бросив косой взгляд на женщину, и предложил:

- Возьмете моего коня?

Король нахмурился, слишком уж сотник вклинивался в его личные планы на этот вечер, но он был прав. Спросил у женщины:

- Леди Софи, вам угодно отправиться назад верхом вместе со мной?

***

Соня вся изнервничалась, оттого как внезапно изменилась ситуация и их романтическое свидание чуть не превратилось в боевое столкновение. Все это очень живо напомнило ей, что это совсем другой мир. И здесь жизнь очень часто держится на острие меча. В буквальном смысле.

Понятно, что настроение было испорчено появлением лорда командующего королевской сотней. Она Фарэйна еще с прошлого раза невзлюбила за тот холодный, какой-то энтомологический интерес, который он к ней испытывал. Как-то даже не очень хотелось смотреть в его сторону.

И это его служебное рвение... Нет, чтобы дать дознавателю немного прогуляться при луне. Она конечно понимала, служба есть служба, и у дознавателя свои обязанности. Но всем людям положен отдых.

А неожиданное предложение Рихарта вдруг всколыхнуло кровь. Ехать с ним? Ей?

- Да, конечно...

Мужчина коротко кивнул, хмуря брови, и подсадил ее в седло. Поднял так бережно и легко, словно она пушинка. А после быстро вскочил в седло сам, взял поводья и тронул коня, поехав шагом.

Она оказалась вплотную к нему, крепкие, уверенные руки с двух сторон, словно... ремни безопасности. Странное сравнение, совершенно не подразумевающее никакой чувственности. Но у нее просто не было слов, описать, как чувственно это ощущалось.

Он не касался ее. Нет, он не касался ее намеренно, не прижимал к себе грубыми руками, как когда-то Харт. Он просто был со всех сторон, окружая ее собой.

И случайные соприкосновения, неизбежные в этой ситуации были как разряды тока. Соню потряхивало мелкой дрожью от напряжения, ей казалось, она слышит, как поет каждая мышца сильного мужского тела, зовет в этой музыке раствориться. Как гулко стучит его сердце, как от тяжелого дыхания поднимаются пластины его широкой груди.

Это какой-то транс. Наверное, было ошибкой, согласиться ехать вот так с ним рядом, потому что память тела теперь запомнит это словно некую огненную печать, скрепившую ее с ним. И Соня чувствовала, как случайными касаниями он буквально выжигает свое клеймо на ней. После этого она никогда не будет прежней.

Но нужно ли ЕМУ это? Вот в чем вопрос, нужно ли?

Долго ли ехали, она не могла бы сказать, но к дверям лавки поъехали как-то слишком быстро. Он легко спрыгнул, а потом снял с седла ее. Но сделал это медленно, как во сне. И отпустил не сразу. Стоял, глядя на нее, а брови хмурились, будто что-то искал в лице.

А Соню его взглядом затягивало. Она еле очнулась, услышав тихое:

- Спокойной ночи, леди Софи.

Как... Уже?

- Сэр Рихарт, а вы... мы увидимся завтра? - услышала собственный голос.

И чуть не провалилась сквозь землю от смущения, почувствовав, как сжались вокруг нее его руки, и стал ниже, наполнился хрипотцей голос:

- Да, леди Софи, обязательно. А теперь бегите скорее домой.

Отпустил ее, отступив на шаг, дождался, пока она зайдет в дом. И только потом, уже закрыв дверь и привалившись к ней спиной, Соня услышала, что он вскочил на коня и быстро ускакал куда-то.

Простояла так еще минуту, закрыв глаза.

А когда открыла, на нее улыбаясь смотрела Зораида. Потом раскрыла объятия, и Соня пришла, уткнувшись носом в ее пухлое плечо и затихла, боясь спугнуть свое счастье. Зораида шепнула, ласково поглаживая ее по спине:

- Ну вот, я знала, что духи сработают...

- ...?

- Иди спать, девочка моя, иди, ты устала, - уговаривала тетка, и Соня вдруг почувствовала, что и впрямь как-то устала.

Поднялась наверх, переполненная впечатлениями.

***

А старая добрая ведьма Зораида смотрела ей вслед, пряча улыбку. Всего-то одна малюсенькая капелька очень хорошего старинного приворотного зелья, добавленная в духи. Никакого криминала. Не подействует, если люди безразличны друг другу.

Но этим двоим оно точно необходимо, а то так и будут вечно ходить кругами.

Ох, и что бы эта молодежь делала, если не умные старые люди?

- Ида, иди сюда, я уже заждался! - раздался из супружеской спальни свистящий шепот Иргена.

- Иду, - ответила она, закатывая глаза и притворно вздыхая.

Себе-то она тоже чуточку духов на шейку мазнула, надо же было проверить, а то вдруг выветрились?

***

Уехав из переулка на коне Фарэйна, король не оглядывался назад, в тот момент все внимание занимала женщина в его объятиях. А там в его отсутствие произошли нешуточные события.

Но кое-что более важное случилось двумя часами раньше.

глава 25

Некоторое время назад, покончив грязное дельце с болтливой шлюхой, сослужившей ему неплохую службу, маг поспешил на старое кладбище. Заметать следы теперь было не нужно, он разве что пару раз срезал дорогу по подворотням. Да и время поджимало, надо успеть, пока умертвие не войдет в силу.

И все равно, как он ни спешил, пришлось отступить, когда он был уже почти у самого маяка. Он сделал крюк и притаился среди старых надгробий в центральной части кладбища. Благо в прежние времена там возводили чуть ли архитектурные ансамбли. И сидеть там, ругаясь на чем свет стоит, магу пришлось довольно долго.

Проклятая безмозглая шлюха оставила труп нищего валяться прямо там, внизу у входа. И уходя, даже не подумала закрыть дверь. Оказалось, целая свора здоровенных кладбищенских псов нашла свежатину, выволокла наружу и с удовольствие трепала, пока местные маргиналы, жившие в фавелах по соседству не вызвали городскую стражу.

Судя по всему, собак давно не отстреливали. Люди с арбалетами не вызвали у них достойного уважения, и те, вместо того, чтобы удирать, пошли облаивать стражников. Но это они зря, потому что всю свору быстро перестреляли.

Однако надо было еще убрать падаль. Страшно недовольная городская стража все трупы, и собак, и зарезанного нищего покидала в одну телегу, и вывезла, чтобы сжечь за городом. Все это требовало усилий, чтобы преодолеть отвращение, в итоге карательная операция затянулась.

Маг весь нервами изошел к тому моменту, когда городская стража убралась наконец со старого кладбища. Тут каждая минута на счету, а ему пришлось потерять уйму драгоценного времени. И солнце уже село.

Выждав еше немного и убедившись, что и стража, и местные нищие убрались, маг покинул свое убежище. Двигаясь короткими перебежками, добрался наконец до маяка. Застыл на минуту, огляделся по сторонам, и только после этого вошел внутрь.

***