Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Найди меня (СИ) - Кариди Екатерина - Страница 25


25
Изменить размер шрифта:

Вела она себя сдержанно, говорила мало, острый взгляд скользил по стеллажам и витринам. Хозяин растекался перед ней сиропом, но посетительница слушала его вполуха. Уже перед уходом взяла не глядя пару плоских кристаллов кварца.

Задержалась посетительница недолго, и после ее ухода у Сони остался странный осадок. Такое впечатление, будто дама пришла сюда поглазеть именно на нее, потому что несколько раз ловила на себе пронзительные взгляды.

Зато Иргену посетительница пришлась по вкусу, он еще несколько минут ахал и причмокивал, пока Соня не напомнила, что его восторги вполне может услышать Зораида. Кухня-то рядом, а там сковородки...

Восторги тут же прекратились.

Потом были другие покупатели. Много. Как только стало известно, что господин дознаватель уехал из Астельхаса, Ирген тут же возобновил продажи, ибо торговля не терпит простоев.

Соня уже неплохо освоилась в лавке, ей очень нравилось разглядывать и держать в руках все эти необычные магические предметы, разные эликсиры. Хотя для тех, кто заходил сюда купить какое-нибудь зелье или амулет, эти предметы не были необычными. Они постоянно пользовались ими в обиходе.

А вот контрабанда...

О, контрабандные товары, продаваемые с большими предосторожностями из-под полы! Они вызывали у посетителей священный трепет и восторг. Кстати, Соне наконец удалось выяснить, что было в тех запечатанных ящиках под прилавком.

Разнокалиберные петарды, хлопушки и фейерверки, все китайского производства.

Соня впечатлилась. При правильном применении их даже можно использовать как тайное оружие. Обезвредить латника в доспехах конечно не удастся, а вот напугать можно. Размышляя таким образом, она не хотела усомниться в храбрости доблестных солдат короля, но все равно становилось смешно, стоило представить реакцию средневекового рыцаря на контрабандный китайский фейерверк.

Незаметно подошел вечер, Ирген уже собрался закрываться, когда в лавку постучал еще один человек. Мужчина неопределенного возраста в темной одежде. Представился бродячим кукольником, чей балаган все еще стоял на площади.

Потом Соня почему-то не могла вспомнить его лица. А купил он собачий ошейник, зачарованный против блох.

***

Соня еще долго не могла избавиться от странного впечатления, что на нее сегодня приходили посмотреть.

Та женщина утром, она показалась ей необычной. Посещение оставило осадок, но дневные впечатления его как-то развеяли. И тот мужчина вечером, уже под самое закрытие лавки, кукольник... Тревожность прямо взметнулась, когда он подошел вплотную к прилавку.

Вроде бы ничего он особенного не делал, и почти не смотрел на нее, а такое ощущение на коже, будто ее всю облизали. Мысленно, конечно. Но сосканировали точно. Словно хотели что-то отнять, или чем-то поживиться.

Это вызвало у Сони резкий внутренний протест, даже от себя не ожидала. Вскинула на мужчину глаза, пытаясь всмотреться в его непонятную, неуловимую внешность, а у него проскочил такой довольный взгляд, будто получил, что хотел.

И после этого мужчина сразу ушел, унося с собой свою покупку. А у Сони на душе муторно стало. Вдруг и за малыша тревога какая-то нахлынула. Так что первым делом она побежала к ребенку.

Нашлось дитя в кухне, и там же рядом с ним собака. Зораида вздыхала, притворно делая грозное лицо, когда ей приходилось проходить мимо пса, занимавшего половину прохода. Но тот тут же начинал стучать тяжелым хвостом по полу и деликатно отодвигался, пропуская упитанную хозяйку. За что немедленно удостаивался ласкового слова или умильного взгляда. Под конец Ирген не выдержал и буркнул:

- Хоть бы раз на меня так взглянула или назвала Волосатиком, что ли.

Зораида как раз в этот момент проходида мимо и фыркнула, зацепив его как бы невзначай пухлым локтем.

- Ты же лысый.

- И что? Зато у меня вся спина волосатая...

Он бы еще продолжил, но осекся, вовремя вспомнив, что они в кухне не одни. Смеялись все. Но коли разговор зашел о волосах, Соня вдруг обратила внимание, что с лохматого пса за день нигде не упало ни клочка шерсти, ни соринки от его лап. Будто он был совершенно стерилен.

Интересное дело, подумалось ей, надо бы присмотреться. У пса был широкий ошейник из металлических пластин.

- Дядя Ирген, а у Шрака ошейник тоже зачарованный, он потому не линяет?

- У него, деточка, ошейник знатный. Можно сказать, королевский, - отвечал старый лавочник, наметанным глазом разглядывая артефакт. - Мне даже никогда раньше не приходилось видеть такого. Ну да что удивляться, собака-то из резиденции самого короля.

Соня ничего не ответила, но странное чувство заполнило ее. И вообще, весь остаток ужина была погружена в свои мысли и молчалива.

А мысли были разные.

Получается, ей сделали королевский подарок? А король не рассердится, что без его ведома?

Но эта собака с умными глазами не подарок, это настоящий друг. Заботливый и терпеливый четвероногий нянь. Соня теперь вовсе не переживала, что оставила Нола одного, потому что Шрак весь день ни на шаг от малыша не отходил, а потом спать улегся на полу рядом с его кроватью.

Еще хотелось бы понять, как это Ирген, сам не обладая магией, содержит лавку магических товаров? Но спрашивать не стала, мало ли какие у человека секреты, вот у нее тоже свой секрет имеется.

А потом пришла мысль, что китайская контрабанда тут тоже считается магическим товаром. Так может быть вся соль в том, каким значение люди наделяют вещи, а вовсе не свойствах самих вещей? Потому что разнообразные ароматические масла, кристаллы, окаменелости, сушеные жуки и жабки и прочее, что стояло на стеллажах и полках, по большому счету безвредный эзотерический хлам. И все же, среди этого хлама встречались уникальные вещи, настоящие артефакты.

Но об этом она решила подумать позже.

Укладываясь спать в своей спаленке, опять вспоминала того мужчину, дознавателя. Наверное, он на хорошем счету у короля, подумалось ей.

Перед глазами встало его его лицо, суровое и жесткое, шрам на правой скуле. Теперь он казался ей даже... красивым? Рихарт... Поймала себя на том, что в первый раз мысленно назвала его по имени.

А сны ей этой ночью снились не страшные, как будто с появлением собаки в доме у нее и нервы успокоились.

***

Глухой полночью мужская фигура, закутанная в плащ, отделилась от балаганчика, стоявшего в дальнем углу площади перед ратушей Астельхаса, и свернула в боковой проход. Несколько переходов дворами и переулками, и тот хвост, что за ним увязаться, потерял направление.

Конечно, его можно было взять днем, ночью, в любой момент, когда он был на виду среди людей. Но куда важнее было проследить связи. Потому и метались теперь, пытаясь выйти на след, по всем подворотням.

А мужчина, казалось, обладал способностью растворяться в темноте.

Через несколько кварталов он повернул в сторону порта, там, в темноте одного из переулков его ждала встреча. Вместо приветствия спросил:

- Зачем надо было ходить туда?

- Разве я не имею право ходить в лавку за товаром? - заносчиво спросила дама в глухом черном платье, полностью скрытая плотный плащом.

- Не надо мне лгать, - проговорил мужчина. - Зачем ты ходила туда?

- Хотела видеть ее, - она вскинула голову, из-под капюшона блеснули глаза.

- Ревность? Ах, оставь, - мужчина негромко усмехнулся, качая головой.

Легкое презрение, просквозившее в этом смешке задело даму. Она нетерпеливо напомнила:

- Когда?

- Завтра в два часа пополуночи. И отдай мне то, что ты там взяла.

***

Все это время Харт лежал в гробу под землей, замороженный в бесчувствии, но душа его, привязанная к телу, бодрствовала. А в теле, несмотря на все заклятия и артефакты, происходили странные изменения. Потому что не проходят бесследно игры со смертью. И ждать предстояло еще целые сутки.

Почему он пошел на эту сомнительную сделку? Ради мнимой свободы? Смерть вместо казни? Харт догадывался, идя на это соглашение, что полноценной свободы ему никто не предоставит. Уж точно не его наниматели, о которых он слишком много знал.