Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Лей Влад - Иные звезды (СИ) Иные звезды (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Иные звезды (СИ) - Лей Влад - Страница 7


7
Изменить размер шрифта:

Леонид отрицательно покачал головой.

— ХА! — «Истеричка» унесся обратно.

Внезапно лохматый бородач развернулся и направился к строю курсантов.

— Ну-у? И которого вы мне собрались всучить? — спросил он у «истерички».

— Вот этого! — обрадованно сказал тот.

— Он ведь калека! Еле стоит! — возмутился бородач.

— Он сканировщик!

— Да ну? — бородач удивленно посмотрел на Леонида, а затем спросил. — А ну-ка, парень, скажи мне, какая сигнатура у дата-центра?

— Чего? — удивился Леонид.

— Ах вы лживые, мерзкие урты, живущие в утробах падали! — бородач развернулся к «истеричке» и высказал все, о чем думает.

— Гваур! — Один из «начальников» не выдержал и сам подошел ближе. — Ты можешь вообще никого не брать. Я зафиксирую твой отказ. Выбирай — этого, или разбитую варварскую лоханку?

Бородач замолчал. Он не раздумывал над предложенным выбором — он явно пытался просто успокоиться, чтобы прямо сейчас не кинуться на «начальников». Желание разбить им и без того бледные лица явно читалось в его глазах.

— Пошли! — бросил он Леониду и зашагал прочь.

Леонид пошел за ним, стараясь не отставать. Но как это было сделать, если ты двигаешь на одной ноге, помогая себе какими-то обломками то ли труб, то ли арматурин?

Ему было невдомек, что назад он уже не вернется…

***

После того, как Лёне к голове прицепили «таблетку», и он начал отвечать на вопросы «истерички», до всех дошло, что это устройство позволяет понимать чужой язык. Поэтому, когда инопланетянин указал на коробку с другими подобными «таблетками», курсанты поспешили забрать их и надеть.

— Так… Все меня понимают? — поинтересовался «истеричка».

В ответ послышалось нестройное «да».

— Отлично! — кивнул «истеричка». — Меня зовут Ильк. И я приближенный к амма. Вы должны слушаться меня беспрекословно! В случае отказа выполнить приказ, в случае своеволия или открытого неповиновения последует наказание…

Он молниеносно переместился к Курду и ткнул ему в ногу концом своей палки, которой уже бил Демида. В этот раз он даже не размахивался, просто прикоснулся. На конце палки появилась маленькая искра, послышался треск, и Курд с громким оханьем повалился на пол. Ильк не остановился на этом. Он снова приставил палку, на этот раз к спине Курда, вновь треск, и Курд уже без сознания лежал на полу.

— Так будет с каждым, кто сделает что-либо не так, как я сказал, — обведя всех курсантов глазами, заявил Ильк.

Курсанты молчали, однако на лице каждого читалось дикое желание разбить лысый череп этому упырю.

— Поднимите эту грязь и следуйте за мной, — Ильк развернулся и направился прочь.

Демид и Тим подняли Курда, взвалили на плечи и потянули вслед уходящему Ильку. Все остальные двинулись за ними. Последний эту вереницу замыкал Кир. Действие лекарств прошло, и он чувствовал себя все хуже с каждой минутой. А гостеприимные хозяева захватившего их корабля не спешили помогать ему.

Ильк привел курсантов в небольшой зал. Как только все они зашли в помещение, к ним юркнуло пятеро бойцов, одетых и выглядящих как Ильк. У всех пяти были странные, необычного вида винтовки в руках, и по лицам бойцов легко можно было понять — случись чего, и они не будут церемониться — начнут стрелять.

Но курсантам сейчас и не было смысла что-либо предпринимать. Глупо — ведь они совершенно ничего не знают. Даже того, насколько мощное оружие у бойцов. Что уж говорить о прочем.

— Все по очереди садятся в кресло, — Ильк указал на кресло, скромно стоящее в углу зала, — надевают шлем и ждут окончания процедуры.

— Что за процедура? — спросил Демид.

— Проверка уровня интеллекта, — ответил Ильк и добавил. — В следующий раз, прежде чем задать вопрос, спроси разрешения, варвар… Пошли по одному! Живо!

Спустя часа полтора, все курсанты прошли тест, а Ильк внимательно рассматривал несколько распечаток. Через пару минут он хмыкнул и спросил у курсантов.

— Кого из своих вы считаете самым умным?

Все переглянулись. Стоит отвечать или нет? Если прикинуть, самого умного должны искать только для того, чтобы прикончить…

Ильк уже и так вычислил того, кого хотел. Как-то так получилось, непроизвольно, что, по большей части, все посматривали на Тима.

Ильк хмыкнул и перебрал листики, в конце концов, найдя тот, который наверняка принадлежал Тиму.

— То ли вы не особо одаренные, то ли это среднее значение интеллекта для вашей расы… — Снова хмыкнул он. — Не глупы, конечно, но и гениями вас не назовешь…

Вдруг двери распахнулись, и в зал вошел один из тех, кого все курсанты воспринимали как местных начальников.

Ильк тут же пал ниц. Что за привычка такая? Начальник оглядел курсантов и поинтересовался у Илька:

— Протестировал?

— Да, амма..

— И?

— Показатели чуть выше среднего.

— Хоть не полные кретины, и то хорошо… — подытожил «начальник» и добавил. — За них можно взять полную цену… Где их планета?

— Говорят, что далеко, амма.

— Насколько далеко?

— Очень далеко…

— Хм… — начальник задумался. — Варвары! Вы сможете самостоятельно починить свой корабль, чтобы отправиться домой?

Тим было дернулся, но Улыбашка оказалась быстрее, опередив его:

— Не уверены. На это уйдет много времени…

— Хм… — вновь задумался начальник.

— Почему ты так сказала? — прошептал Тим Улыбашке. — Я думаю, что за неделю смогу восстановить генератор — там силовые кабеля перегорели — это не страшно… Ну еще и гипердвижок откалибровать. Трудно, но реально.

— Заткнись… — прошипела Улыбашка. — Неужели ты думаешь, что они нас действительно отпустят?

— Но он же сказал…

— А перед этим он сказал, что за нас можно «взять полную цену»… Ну-ка догадайся, кто они?

— Работорговцы… — дошло до Тима.

— Вооот, — грустно улыбнулась девушка. — Они нас считают варварами, мы для них как индейцы с копьями и луками для англичан с их пушками и мушкетами. Что они хотят взять с нашей планеты?

— Рабов, — снова догадался Тим.

— Молодец. А теперь заткнись.

— Амме! — обратилась Улыбашка к начальнику, вспомнив, как называл начальника Ильк.

Тот вынырнул из своих размышлений и удивленно на нее воззрился. А Ильк со страшной злобой в голосе зашипел:

— Амме он только для аттаров. Ты должна обращаться к нему «Ясноликий»!

— Прошу прощения, Ильк. Ясноликий, — тут же поправилась Улыбашка. — Мы не знаем ваших традиций, и я не хотела нанести вам оскорбление…

Начальник благосклонно кивнул.

— Чего ты хочешь? — его голос звучал высокомерно, и в каждом слове явственно слышалось презрение, даже брезгливость.

— Наш друг ранен… Ему нужна помощь… — она указала на Кира, который уже буквально висел на руках других курсантов…

— Подарите ему счастье забвения, — милостиво приказал начальник, и двое из пяти бойцов, наблюдающих всю сцену, выдвинулись вперед, перехватив свое оружие.

— Нет-нет! Я не об этом говорю… — осознав, что сейчас произойдет, вскрикнула Улыбашка.

— Ясноликий! — все обернулись на голос. В самом дальнем и слабо освещенном углу за столом сидел старик. Морщинистое лицо, седой ежик волос и аккуратно постриженная борода — вот и все, что Улыбашке, как и остальным курсантам, удалось рассмотреть.

— Ясноликий, — вновь повторил старик, когда все повернулись к нему. — Позволь мне забрать его себе. Мне давно нужен был помощник…

Несколько секунд стояла гробовая тишина — все ждали, что решит начальник. И он, наконец, благосклонно кивнул.

Похоже, не взирая на собственное состояние, Кир осознал, что сейчас решалась его дальнейшая судьба, и он только что получил отсрочку от смерти. И именно эти несколько секунд, когда он максимально сосредоточился на происходящем, а возможно, и собрался дорого продать свою жизнь, полностью забрали остатки его итак уже исчерпанных сил. Он обмяк на руках курсантов, словно тряпичная кукла.

Старик поднялся из-за стола и двинулся к курсантам. Те замерли с выражениями ужаса в глазах. Дело в том, что старик был человеком только до пояса, а дальше тело словно было впаяно в металлический цилиндр. Вместо ног у старика были четыре, напоминающие паучьи, лапы, трехсуставные, отливающие темным металлом. Кроме того, был у этого существа и хвост. Метра 3–4 длинной как минимум. Когда старик поднимался из-за стола, хвост был словно собран, но стоило ему сделать несколько шагов, как хвост, заканчивающийся чем-то наподобие щипцов, клещей, тут же распрямился, начал маячить за его спиной, поднявшись, словно у скорпиона, готовый в любой момент ударить противника.