Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Повелительница дахаков (СИ) - Райская Ольга - Страница 13


13
Изменить размер шрифта:

— Половина земного цикла, дитя. Сто восемьдесят пять дней, если быть точным.

— Я согласна, но у меня есть несколько условий.

— Слушаю.

— Моя бабушка…

— Ее осмотрят наши лучшие лекари сегодня же.

— Немедленно!

— Это приемлемо, — ответил мне айрин, и что-то тихо сказал в такой же прибор, как я видела у своего спасителя. — Один из лучших лекарей Арии займется вашей родственницей через несколько минут.

— Хорошо, — выдохнула я. — Это первое. Второе, в университете мне дают полный академический отпуск с последующим правом восстановления.

— Это даже не обсуждается. Разумеется, вы получите отпуск и без проблем восстановитесь в университете по завершении контракта. — Заверил меня «серый».

Свежо предание…

— И все же, я хотела бы, чтобы такой пункт присутствовал в документе.

— Приемлемо, — кивнул айрин.

— И я бы хотела знать обо всех форс-мажорах, которые могут возникнуть.

— Практически никаких, девочка. С тайлинами обращаются бережно, их чтят, берегут и всячески угождают. Тебе лишь надлежит оказываться доступной в любой момент, как того пожелает таори-дахак. Даже среди айринов женщины с сильным тао и большим содержанием в крови алави-тао большая редкость.

— Алави-тао — это нужный фермент? — мне благосклонно кивнули и даже пояснили.

— Это нить, связывающая простых смертных с богами. Росток энергии, которая после преображения способна искоренить любое зло. — А когда я кивнула, айрин продолжил: — Единственный нюанс. Наше пребывание на вашей планете может закончиться раньше, чем завершится ваш контракт. И тогда ты должна последовать за своим таори. Потом же мы вернем тебя на Землю, если ты изъявишь такое желание.

— А бабушка?

— Наши средства связи намного совершеннее земных. Ты сможешь в любой момент связаться с ней и даже пригласить в гости.

При этом айрин даже не выказал сомнений, что бабуля поправится. Это радовало и обнадеживало.

— Это все? — спросил «серый».

— Я бы хотела, чтобы контракт начался не раньше, чем через неделю, — ответила я.

Рыбоглазый взглянул на инопланетянина, тот на секунду задумался и изрек:

— Неприемлемо. Мы можем дать лишь три дня. Ваш таори давно нуждается в тайлине, и дальше оттягивать опасно.

— Хорошо. На таких условиях я готова подписать документы.

— Через час их доставят, ми-тао. — Айрин улыбнулся.

— Как вы меня назвали?

— Ми-тао, так принято обращаться к носительнице священного алави-тао. Ты привыкнешь и к уважению, и к трепету, и к обращению.

— Когда я смогу увидеть бабушку?

— Сразу, как я получу наш экземпляр договора, — поспешно ответил айрин.

Думать о плохом не хотелось, но такая суета меня несколько озадачила. Вряд ли они все подстроили. Ну, какой мерзавец будет вредить и так больной пожилой женщине?

— Чаю? — спросил у меня «серый».

— Яду. — Твердо сказала я.

— Неприемлемо, — вмешался айрин. — Тайлина обязана следить за своим здоровьем и соблюдать режим питания. Это проконтролируют.

Да, чувствую, с таким контрактом не скоро я бабушкиных пирогов отведаю.

Час тянулся. «Серый» о чем-то тихо беседовал с урсуле-тао, а я маленькими глотками отпивала почти остывший чай из нарядной чашки. К разговору не прислушивалась. Просто задумалась об одном инопланетном блондине, имени которого не знала, но с которым согласилась провести полгода своей жизни.

— Вам тут документы доставили, — робко сообщила секретарь.

— Зовите, — велел «серый».

А дальше я совсем растерялась, потому что в кабинет вошел мой вчерашний знакомый Данру. Он поклонился урсуле-тао, а потом синие глаза просто впечатались в меня. И смотрел айрин укоризненно, словно я предала его, что ли… Сразу спрятаться захотелось, или хотя бы провалиться сквозь землю. И почему мне перед ним так неудобно? Ощущение, что меня застали за чем-то постыдным.

Седовласый изучил свитки, кивнул и протянул мне.

— Приложи большой палец к нижнему углу, — проинструктировали меня.

Приложила, кожу обожгло острой болью, а по поверхности документа расплылось небольшое кровавое пятнышко. Ничего себе! Прямо кровавая клятва какая-то, будто душу дьяволу продаю.

— Еще что-то? — спросила урсуле-тао.

— Нет, совершенно ничего. Контракт вступит в силу через два дня и восемнадцать часов.

— Можно мне к бабушке? — попросила я, поднимаясь с кресла. До чертиков надоели разговоры. Тем более, они все равно от меня добились всего, чего хотели. А вот я сейчас желала одного — как можно быстрее оказаться на воздухе и вдохнуть его полной грудью, ощутить ветер на щеках.

— Иди, ми-тао. — С отеческой улыбкой позволили мне. — Тамак, прошу вас проводить девушку до клиники. Координаты вам сбросят на гейр.

А вот на это я никак не рассчитывала и не собиралась оставаться наедине с синеглазым. Данру поклонился, и мы вышли.

В коридоре нас провожали завистливые липкие взгляды студенток. Разумеется, завидовали мне, а вот глаз не сводили с моего провожатого. Может, он и не против познакомиться, но ему уже навязали меня. Так что, девчонки, сегодня вы в пролете, а вот меня, кажется, ожидает не совсем приятный разговор.

— Типу талле! — скомандовал Данру, как только мы заняли места в летательном аппарате. Аппарату приказали следовать по заданному маршруту.

Я молчала, он тоже не торопил события, земля удалялась плавно, но неумолимо.

— Зачем? — не то спросил, не то простонал синеглазый. — Варя, зачем?

А я и сама не знаю зачем. Просто так вышло, обстоятельства, карма. Все это общие, ничего не значащие слова, поэтому я не стала ничего говорить. А он… Он не имеет ни на что прав: ни спрашивать, ни обвинять.

Я отвернулась и смотрела на проносящиеся внизу дома, дороги, светофоры.

— Извини. — Наконец, произнес айрин. — Я не должен был спрашивать, просто… просто ты вот здесь…

Я обернулась. Проблемы проблемами, но любопытство присуще каждой женщине. Интересно же посмотреть, где там я у него? Айрин приложил ладонь к груди на уровне сердца.

— И здесь! — теперь он приложил ладонь к голове. — И здесь. — Ладонь прикрыла сапфировые глаза и снова вернулась к сердцу. — Думаю о тебе постоянно, Варя.

Смогла только грустно улыбнуться в ответ, потому что я-то о нем не думала, даже вспоминала только по делу, и уж точно Данру не герой моего романа. И почему мое сердце не заходится при виде очаровательного мужчины, который честен и искренен, а от одного взгляда на зеленоглазую сволочь пускается вскачь? Любовь зла? Глупости все это. Просто биохимия и эти, как их там… алави-тао. Это они, как магнит, притягивают меня к невозможному, эгоистичному мужчине.

— Варя… Варя…

Кажется, я задумалась так сильно, что даже не слышала, как зовет меня Данру. А потом, потом увидела его склоненное надо мной лицо. И губы нежные, горячие коснулись моих робко и бережно. Совсем не так. Не так. Не жалят, не обжигают, не заставляют гореть. Совсем никак. А жаль, жаль, что сердце сделало иной выбор.

— Не делай так больше, пожалуйста. — Тихо сказала айрину, отстраняясь.

— Извини, Варя. — Он откинулся в свое кресло и застыл. — Извини. Но я никогда не перестану надеяться, что однажды ты ответишь мне.

Больше мы не говорили. Летательный аппарат совершил посадку прямо около центрального входа. По больничным коридорам почти бежала. А около палаты бабушки меня встречал Геннадий Захарович. Он улыбался тепло и открыто. Только от одного этого от сердца отлегло, а на душе стало чуточку светлее.

Глава 8. Семейная тайна

— Как она? — тихо спросила я.

— Он кудесник! Нет! Он бог! Это просто чудо какое-то! — всхлипывал главный врач отделения.

Добиться от него чего-нибудь вменяемого, пока он находится в таком очарованном состоянии, было практически нереально.

— Мне к ней можно?

— А? — переспросил Геннадий Захарович и сам же себе ответил: — О-о-о! Конечно можно! Еще как можно!