Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
(не)приятность для дракона (СИ) - Гордова Валентина - Страница 19
Править чужим государством мне не хотелось. Конечно, это очень почётно и здорово, но… но у меня там своё королевство. С моим королём. С моим окружением. С моими придворными, которые просто жаждут подставиться и получить от меня наказание. На самом деле, они наверняка все молятся, чтобы я никогда не возвращалась, но когда это меня интересовало общественное мнение?
Я чужая здесь. Чужая, к тому же женщина. Конечно, народ не осмелиться нарушить приказ своего обожаемого Правителя, но всё равно принять меня им будет очень сложно. А мне самой придётся с головой нырять в историю, политику, традиции, понимать жизнь народа, их принципы… на это уйдут года!
О, конечно, и не будем забывать о врагах государства. Два важных врага — вампиры и эльфы. Они нападут сразу после того, как станет известно о смерти Правителя! И что прикажете мне с ними делать? С быстрыми кровожадными вампирами и хитрыми эльфами, чья численность вынуждает ужасаться. Бабочек на них натравить?!
— Срочно ведите меня к правительским наложницам, — приказала я секретарю безапелляционным тоном.
Ему хватило всего одного взгляда на меня, чтобы отказаться от каких-либо возражений и пойти переодеваться.
Прощался со сном он уже в гардеробной.
Почти полчаса спустя мы с ним стояли в одной из многочисленных гостиных этого замка. За дверью дюжина ничего не понимающих стражей, которых мы радостно отказались посвящать в подробности и просто выгнали. А тут, перед нами, стояла дюжина не выспавшихся и откровенно перепуганных девушек… Я со смесью недовольства и отчаяния взирала на их плоские животы.
— У вас у всех была связь с Правителем Киананом Ардхогардон Ройберенд Радхаг, — я не спрашивала — я утверждала.
Девушки почти слажено вздрогнули, первые пару секунд не понимая, чьё имя я сейчас назвала. А потом до всех до них дошло и леди — или не леди? — вразнобой осторожно кивнули.
— У всех? — под моим зорким взглядом им всем было не по себе.
Даже секретарю Прайархо. Вот от него не ожидала. Мы же уже третьи сутки вместе, мог бы уже привыкнуть ко мне!
— Да, — неуверенно отозвалась одна, опасливо на меня косясь.
Остальные просто снова кивнули.
— Отлично, — от моей широкой радостной улыбки всем и разом стало ещё страшнее, чем было до этого, но меня такие мелочи не интересовали. Вместо этого я, нетерпеливо потирая ручки и уже предчувствуя свою счастливую жизнь, весело поинтересовалась, — кто из вас носит его ребёнка?
Была готова услышать даже «все». Это было бы удивительно, конечно, немного сложновато, но в целом невероятно меня бы устроило. Только подумайте: я получаю наследника правящего рода, выступаю его регентом до момента принятия престола и титула Правителя, а потом он меня отпускает и я живу припеваючи! Жизнь прекрасна!
Правда, это всё займёт почти девятнадцать лет… Но лучше так, чем носить пожизненный статус исполняющей обязанности давно погибнувшего Правителя! И да, буду честна: мне не хотелось обрекать целое государство на страшную участь быть порабощёнными. Потому что только порабощение их и ждёт после моей смерти — при условии, что во время жизни я смогу держать оборону.
Вот примерно так Правитель, ещё даже не умерёв, сильно запряг меня, а вместе с тем и всех своих подданных. И пусть молится о своей жизни, убогий! Потому что в противном случае я добросовестно выполню возложенные на меня обязанности, а потом спущусь во Тьму и… придушу гада! Чтоб неповадно было!
Погрузившись в свои мысли, я как-то не сразу заметила, что леди неуверенно переглядываются и молчат. Вот это всё мне сразу как-то не понравилось. Почему они молчат?!
— Лорд Прайархо, распорядитесь, чтобы ко мне немедленно доставили лекаря, — стараясь сдерживать нервную дрожь, потребовала я.
Мужчина, тоже что-то заподозривший, мгновенно бросился к двери и отдал приказ ожидающим снаружи стражам. Послышались удаляющиеся торопливые шаги, а секретарь вернулся и, встав рядом со мной, стол также внимательно скользить по леди взглядами.
Мне не хотелось думать о том, почему они молчат. Не хотелось! Ну не может быть такого, что из двенадцати девушек ни одна не носила ребёнка Киана! Не может такого быть! Тьма, пожалуйста…
Тьма слушать мои молитвы отказалась. Это стало понятно примерно час спустя, когда выдернутый из постели лекарь провёл тщательное обследование всех правительских наложниц и вышел в гостиную к ожидающим мне и Прайархо. Секретарь, не выдержав, уснул на диване, но проснулся в тот же миг, когда я, подскочив, громко воскликнула:
— Ну?!
Внутри всё неприятно сжалось от напряжения, сковавшего всё тело. Казалось, я готова вот-вот взорваться! А лекарь… Высокий худощавый старик с седой бородой отрицательно покачал головой.
Крушение моих надежд сопровождалось громоподобным звоном. Наверно, таким звоном всегда наполняются наши сердца, когда мы понимаем, что вся наша жизнь, все планы, всё будущее, которого мы хотели, летит в пропасть.
Когда дочери моего короля спрашивали, что я буду делать через несколько лет, я всегда говорила им: «Я буду рядом до тех пор, пока вы нуждаетесь во мне». Признаться, я думала, что буду рядом всегда и смогу воспитывать их внуков, а потом буду как старая леди Морейн, которая воспитывала самого деда короля Зелина. Я представляла свою смерть в том милом сердцу замке, в который меня привели в тринадцать. Я представляла, что всегда буду среди тех людей, заменивших мне семью. Я представляла…
Резко тряхнув головой, я отогнала прочь все ненужные мысли. Какая теперь разница, что я там себе представляла, если я прямо сейчас нахожусь за огромное расстояние от своего дома, а моя дальнейшая судьба зависит лишь от жизни одного конкретного наглого дракона.
Придушу. Вот честно. Сначала заставлю его отменить этот идиотский указ, а вот потом придушу. Ан, нет, перед этим заставлю сделать наследника одной из наложниц — да хоть всем! А вот потом придушу. С особой жестокостью и непередаваемым наслаждением!
— 19-
— Благодарю, лорд Жобэн, вы свободны, — сдержано кивнула я ожидающему моих слов лекарю.
— Всегда к вашим услугам, — так же сдержано поклонился он и поторопился нас покинуть.
Вслед за ним ушла и последняя из наложниц, странно на меня косясь. Её, как и всех остальных, провели до покоев стражи, чтобы они вдруг не наделали глупостей.
— Леди Янир, — позвал Прайархо, проснувшись.
Пришлось повернуться и невидящим взором посмотреть на него.
— Скажите, а что вы изначально собирались делать?
Вздохнув, я прошла и села рядом с ним на диван. Подумала немного, закинула ногу на ногу и, задумчиво ею болтая, ответила:
— Хотела отправить его наложниц туда, где он их и украл, — вновь вздохнув, призналась я.
— Леди Янир, — лорд замолчал, вынуждая повернуть голову и посмотреть на него, — Правитель не крал никого… кроме вас.
— Замечательно, — издевательски-радостно заметила я и, не сдержавшись, закатила глаза, — я безумно за него рада. И за себя тоже рада, раз единственная удосужилась подобной… чести!
Это всё, произошедшее за последние дни, сильно вымотало. У меня больше не было сил даже на возмущение. Мне просто хотелось пойти и упасть лицом в кровать, уснув даже раньше, чем приму горизонтальное положение, но… нельзя. Сон мой будет беспокойным и напрасным, если я вот прямо сейчас кое-чего не сделаю.
— Как связаться с Правителем? — вернула я секретаря к тому, с чего мы и начинали.
Разбуженный нами среди ночи придворный маг выглядел нерадостным. А ещё он был не согласен с тем, что четыре утра — ночь. Он старательно доказывал, что это как бы уже утро. Доказывал до хрипоты, до покраснения, пока я не улыбнулась и не отозвалась:
— Вот и замечательно, тогда вам не о чем переживать. Мы вас разбудили даже не ночью, а утром. Видите, какие мы заботливые?
Не согласится он не посмел. И потому, проклиная весь мой род — правда, безмолвно, но очень красноречиво — послушно отправился с нами открывать портал к Правителю.
- Предыдущая
- 19/60
- Следующая