Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Герцог ре, Сфорц (СИ) - Усов Серг - Страница 60
— Давайте ещё раз за нашу лучшую службу, — Уля теперь искренне считала себя заправской ниндзей. И остальные в их компании, не менее искренне, считали также.
Они уже заказывали четвёртую бутылку кальвадоса, когда на сценке трактира появился бард.
После того, как в трактире побывал городской Голова, слухи о том КТО сейчас сидит в трактире, моментально облетели, сначала зал самого трактира, а затем и город.
Хозяин трактира, похоже, вызвал в зал всех своих рабынь-официанток, которые внимательно теперь следили, не потребуется ли что-нибудь столь дорогой гостье и её спутникам.
Бард, когда взял в руки гитару, смотрел только на их столик. Когда же он запел, Уле показалось, что он поёт только для неё одной.
Уля чуть не заплакала, когда он только взял первый аккорд, поняв, как же она соскучилась по такой вот простой жизни.
Она специально не использовала исцеления, чтобы не отделяться от друзей, и к концу их посиделок чувствовала себя полностью счастливой — и от скорой встречи с Олегом и Нечаем, и от того, что походная жизнь осталась позади, и от того, что рядом с ней друзья.
— Вы эта, слышь, Герда? Вы все, вы не стесняйтесь, если что, — обняла она лейтенанта, — Поняла?
— Поняла, — кивнула Герда.
Принимать приглашение городского Головы она не стала, заказав себе номер в этой же гостинице при трактире, где решили остановиться и ниндзя.
— Баня, надеюсь, у тебя есть? — спросила Уля у владельца трактира и гостиницы.
— А как же, госпожа! Лучшая в городе! Сейчас всё организуем! Прикажете? — он заискивающе смотрел на неё выпуклыми глазами.
— Прикажу, — согласилась графиня.
Две весёлые девушки-близняшки тёрли её мочалами чуть ли не до костей, а затем она лежала расслабившись в небольшом бассейнчике с тёплой водой.
Насчёт того, что баня у него лучшая в городе, трактирщик явно приврал. Но она была вполне неплохой.
Улю невольно передёрнуло от воспоминаний о той бане, которую брат построил в саду во дворе своего псковского особняка. Она там однажды побывала, когда Олег был где-то в отъезде.
Как обычно, сгорая от любопытства ко всему, что связано с Олегом, и узнав, что Чек и Торм, побывав по разу в олеговой бане, наотрез теперь отказываются туда заходить, Уля приказала рабам брата приготовить ей баню так же, как готовят и ему.
Ей хватило на несколько ударов сердца. Потом она оттуда выскочила и, следуя примеру славных олеговых генералов, в сторону этой бани больше даже не смотрела.
Однажды, как-то в разговоре с Олегом, она заметила, что это неказистое строение — единственная неудачная его придумка. На что Олег только посмеялся, потрепал её рукой по недавно ею перекрашенным волосам и сказал очередную странную фразу: «что русскому благо, то немцу смерть».
Глава 29
Она ворвалась как ураган и повисла у него на шее. Олегу даже показалось, что дверь она вышибла Воздушным Потоком.
— Олег! Как же я по тебе соскучилась, — смеялась Уля продолжая виснуть на нём, — Как мне тебя не хватало!
Олег всегда считал, а, точнее, хотел считать себя циником и скептиком. Но, видимо, такие моменты в его жизни, как раз, и посылают ему Семеро, чтобы развеять это его заблуждение.
Он прижимал к себе стройное тело своей кровной сестры и чувствовал, что его переполняет радость встречи с ней.
Никаких мыслей насчёт того, сколько полезного для его герцогского хозяйства они теперь сделают вместе, у него даже не возникло, хотя, может, где-нибудь в подсознании они и шевелились. Он просто радовался её возвращению и тому, что дни тревог за Улю, подошли к концу.
Как бы Олег ни старался убеждать себя и убеждать Гортензию, что Уля — это непобедимый, ужасно мощный монстр в обличье красивой девушки, беспокойство, всё равно, грызло его изнутри.
— А уж как я рад тебя видеть, — он от волнения даже немного осип.
Застывшему истуканом перед распахнутой дверью Клейну, Олег приказал вызвать Мону, вышедшую из его рабочего кабинета, буквально, только что, перед самым приходом Ули.
— Пусть водку сразу принесёт, — добавил он, — Никогда не держал её в кабинете, а тут вот, вдруг, и захотелось. Ну, садись, рассказывай, — сказал Олег сестре, отрывая ту от себя и любуясь ею, — Да ты похудела!
К моменту, когда Уля перешла к рассказу о захвате складов с продовольствием, в кабинет вошла Гортензия, тоже без стука. Наверное, самые дорогие для него женшины решили, что сегодня у него День открытых дверей.
— Уля, дай я тебя обниму! — с порога раскрыла свои объятия магиня.
Гортензия, за время отсутствия Чека, всё больше времени проводила во дворце, где её секретариат, последние три декады, вёл активную переписку с множеством владетелей — как винорскими, так и из соседних стран, как суверенами, так и вассальными. Времена были тревожными и надо было держать руку на пульсе и стараться выстроить свою систему союзов.
Магиня, его министр иностранных дел, часто даже стала оставаться ночевать в своих дворцовых апартаментах.
— Придётся тебе с самого начала опять рассказывать, — сказал Олег, когда наставница с ученицей наобнимались и наплакались.
Он с удовольствием послушал ещё раз о том, как Уля следовала за баталиями под видом рядовой ниндзя. Как она вступила в бой с мятежниками, поддержав своей магией бригаду. О взятии неприступного Вейнага.
Не забыл похвалить её за ум и смекалку, позволившие точно угадать отсутствие в крепости нужного количества магов, выявить возможный обходной маршрут движения батальных колонн и грамотно, почти без потерь, захватить ключ к востоку королевства.
— Представляю, каково сейчас Лексу, — покачала головой Гортензия, — Ему и так-то не медово всё было. Так ещё и ты отличилась, — сказала она Уле.
— В смысле? — удивилась, но, всё также с улыбкой, спросила сестра, — Мы ему, считай, весь мятеж и задавили. Ты же не дослушала. Мы же потом и склады с продовольствием захватили, и эти, мятежники и наёмники, разбежались.
— Да, Гортензия, ты о чём? — поддержал Олег вопрос сестры, — Но, сначала, давай-ка ты, — кивнул он Уле, — Поподробней. Что за склады. И что с наёмниками.
Когда Уля рассказала о вербовке ею графа ри, Зенда и о том, что она дала ему браслет со Знаком Сфорца, то, и Олег, и Гортензия, посмотрели на неё с гордостью и одобрением.
Зато, когда она поведала о своём героическом нападении на штаб сааронских полков, Олег с укором сказал:
— Это было слишком рисковано для тебя.
Магиня его в этой мысли поддержала.
— Ну не злитесь. Ты же сам говорил, — обратилась она к Олегу, — Что основной критерий истины — это практика. Всё же хорошо закончилось. Значит, я поступила правильно. Ну, а с Лексом что не так опять? — напомнила она Гортензии о её словах.
— А самой подумать? — иронично спросила магиня, но, затем, увидев, что и Олег смотрит на неё вопросительно, пояснила: — Это сильный удар по его престижу. Я уж не говорю, про его болезненное самолюбие. Если бы ты согласилась на его приглашение и действовала по его поручениям — это одно. А так, получается, что, без помощи имперской графини, винорский король не может подавить даже провинциальный бунт. Но это касается Лекса, как государя. А ты не забывай ещё про его самолюбие, и как человека. Ты говоришь, «мы» сделали то, «мы» сделали сё, но он-то знает, что на самом деле произошло. Я даже не знаю, что сейчас в нём болит больше. Подорванный престиж государя или уязвлённое самолюбие человека.
Увидев, что Уля нахмурилась, Олег её подбодрил.
— Не бери в голову. Это его проблемы, а не наши. В дороге не сильно утомилась?
— В такой карете?! Это же настоящее чудо!
Свои впечатления о поездке в карете почти через всё герцогство, Уля, наверное, могла рассказывать долго, но дежурный секретарь доложил, что прибыл полковник Нечай.
Ни Олег, ни, тем более, Гортензия, тугодумием или чёрствостью души не отличались, поэтому уговорили Улю ехать к себе в особняк отдохнуть. Нечай вызвался её проводить.
- Предыдущая
- 60/64
- Следующая