Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Принц разрушений (СИ) - Канцерев Павел - Страница 83
— Тогда у них не было второго корабля. — Пожал плечами Крид, начиная нервничать. — Я бы сбежал, кто знает, вдруг они психанут и решат нас потопить?
Словно в подтверждение его слов, один из кораблей выстрелил в сторону "Буреносца". Снаряд упал в лаву примерно в километре от корабля и поднял взрывом немаленьких размеров волну.
— Ладно, я совершенно точно уверен, что нам нужно давать стрекача. Они что, с ума сошли — вести перестрелку в открытом океане?! — Запаниковал стрелок.
— Атомный значит. — Фыркнул Ранма. — Видимо, они настроены более чем серьезно.
Он достал с пояса рацию и вызвал рулевого.
— Син, готовься отбиваться. — Приказал полукровка. — Заряжай все, что есть.
— Понял тебя, кэп. — Ответил паренек немного дрожащим голосом.
Его можно было понять, в конце-концов, это было его первое серьезное морское сражение за долгое время.
Полугном, тем временем, переключил рацию на громкую связь.
— Команда Алой крысы, на связи ваш капитан. Все те, кто скучал и плевал в потолок во время нашей миссии — вот ваш шанс. Нам нужно преподать урок одним выскочкам. Готовьтесь к битве, берите, все, что есть, вооружайтесь до зубов. Не зря же мы на корабле везем 20 тонн оружия. Через две минуты всем, включая офицеров, прибыть на первую палубу и быть при оружии. Ранма Васар, конец связи.
Пираты сорвались со своих мест и принялись ломать контейнеры с тяжелым вооружением, несмотря на протесты Крысолова. Крид тут же вытащил снайперскую винтовку, Элис достала тяжеленный пулемет, Сол вытащил два автоматических плазменных дробовика, сам Ранма оторвал от станины лазер. Гамель едва не рыдал, наблюдая за тем, как пираты растаскивают его арсенал.
— Это же мой груз, что же вы творите?! — Причитал он, бегая вокруг контейнеров.
— Если мы не отобьемся от этих каперов сейчас, то не доплывем до места, где ты сможешь продать это оружие. — Ответила Лея, вытаскивая из ящика силовое копье. — Если бы ты знал азы бизнеса, то понял бы это.
— Не нуждаюсь в нотациях от псевдоэльфийки. — Показал в ответ язык Гамель.
— Осторожнее, уважаемый клиент. Кто знает, куда прилетит шальной снаряд в пылу битвы. — Невинно улыбнулась Лея, демонстрируя клыки.
Крысолов развел руками и вытащил из контейнера огнемет.
***
Два корабля оплывали "Буреносец" с разных сторон, пытаясь взять его в клещи и ведя непрерывный обстрел. Вайлет запустила в воздух дрона и оперативно отдавала команды Аянами, чтобы паренек успевал задействовать динамическую защиту, выстреливая взрывпакеты в направлении снарядов. Крид корректировал выстрелы по рации, выдавая дистанцию и угол, под которыми нужно вести ответный огонь.
Корабль пиратов получил несколько ощутимых попаданий в носовую часть, но чешуйки вирма спокойно отразили бронебойные снаряды, рассчитанные на обычную обшивку. Корма, на которую не хватило этой защиты, пострадала заметно ощутимее, снаряд залетел в душевую и разворотил там все в хлам. Из баков начала выливаться вода, "Буреносец" мог потерять мощность через несколько минут.
— За мной, Оль, Элис. — Приказала Вайлет, направляясь к корме.
Девушка спрыгнула вниз, туда, где торчал снаряд и хреначил кипяток.
— Класс, я теперь помоюсь не раньше, чем через неделю. — Возмутилась она, наблюдая беспорядок.
Внезапно, из снаряда, расколовшегося, словно скорлупа, выскочил боевой андроид и попытался разрубить девушку пополам.
— Стратагема 47: "Профессионал". — Прошептал рыжий мечник. — Я покажу, как убивать тех, кто обижает женщин и детей.
В грудь машины вонзилось острое лезвие. Ольгерд провернул саблю и, с мерзким чавкающим звуком, вынул обратно, после чего — снес роботу голову.
— Ловкач. — Ухмыльнулась Элис, расстреливая из пулемета еще одну машину, выползавшую из снаряда, врезавшегося в корму.
Раздалось еще два выстрела. Мечник и андроид вскочили на палубу и отразили летящие в судно болванки: Элис ударила в борт снаряда молотом, а Ольгерд разрезал стальную хреновину пополам еще в воздухе.
Вайлет, тем временем, попыталась закрыть вентиль, чтобы перекрыть потери воды, но обожглась и отняла руки от вентиля.
— Не так уж и ужасно. — Прошипела девушка, взглянув на свои обожженные ладони, на которых разошлись перчатки.
Она вновь схватилась за вентиль и сделала оборот, пытаясь вытерпеть жуткую боль от раскаленного металла, разогретого кипятком под высоким давлением.
Девушка почти закончила, когда тело отказалось слушаться команды мозга и обмякло, отпуская вентиль. Вайлет споткнулась и почти упала на спину, но ее подхватил Ольгерд.
— Золотко, не могла подождать нас полминуты? — Упрекнул ее рыжий мечник, доставая странный пузырек с раствором и выливая его на руки механика.
— Нужно устранить утечку. — Прошептала девушка. — Иначе корабль перестанет двигаться.
— Предоставь это мне, подруга. — Выпалила ИИ, подходя к вентилю и без труда закрывая его выдвижными манипуляторами.
— Вот и славно. — Отключаясь, пробормотала механик.
— Отдыхай, глупый органик. — Улыбнулась машина. — Дальше мы сами.
Эсминец Химуры шел на абордаж. Видимо, каперу из Синги надоело, что он попусту расходует запас вооружения, сам при этом терпя тяжелые потери от ответного огня — его борт был пробит в двух местах, на нижние отсеки. то и дело, заливалась лава.
В "Буреносец" влетело другое судно, прямо нос в нос. Оба корабля заскулили и заскрежетали, будто два металлических зверя, сцепившихся в смертельной схватке. Синдзи не преминул воспользоваться возможностью и выстрелил во вражеское судно практически в упор, снося тому рулевую рубку вместе с находящимися там людьми. Аянами словно стал с кораблем единым целым, и вертелся на первой палубе, будто раненый дикий зверь, которого окружило два охотника.
— Огненный! — Проревел пират, запуская еще снаряды во вражье судно.
Два оранжевых снаряда влетели в остатки мостика, поднимая на том месте огненный вихрь, в которым никто не смог бы выжить. Тем не менее, в ответ с эсминца прозвучал выстрел в пиратов. Несколько баллонов с фосфиксом, попавшем на первую палубу "Буреносца" закрутились в бешеном танце, изрыгая из себя кубометры газа. Большая часть пиратов начала задыхаться в приступе удушливого кашля, не имея возможности избавится от яда.
Пожар на вражеском мостике моментально погас, руины на первой палубе покрылись коркой льда, по которой вышагивал рыжеволосый воин в противогазе и с двумя мечами наперевес.
— Я пришел за тобой, Алая крыса! — Заявил пират, запрыгивая на борт "Буреносца".
Вслед за ним абордаж начали еще с два десятка выживших моряков.
Против них вышли пираты Алой крысы, те из них, кто не был подвержен действию газа: Солер в своем шлеме и с объятыми золотым светом руками, Синдзи Аянами, больше похожий на демона со своими растрепанными волосами и звериным оскалом, а также сам капитан, тоже одевший респиратор.
Элис и Крид в это время остались на корме, чистой от фосфикса, пытаясь вести огонь из тяжелого оружия по второму кораблю, отгоняя того от попытки абордажа. Ольгерд отдавал команды матросам, стараясь подготовить их к схватке, а Лея раздавала противогазы и респираторы.
Фосфикс стелился по палубе примерно на уровне пояса и должен был улетучится на открытом пространстве довольно быстро.
Химура вытянул вперед клинок, указывая в сторону Ранмы.
— Готовься к смерти, Алая крыса. — Пробубнел он через противогаз.
— Господин Васар, а что он сказал? — Поинтересовался Дазайн.
— Без понятия, Сол. — Пожал плечами Ранма.
— А вы что сказали? Я ничего не понимаю из-за этих ваших намордников. — Послышалось из динамиков в доспехе рыцаря.
Полукровка отмахнулся от назойливого навигатора и принял стойку баттокири, явно намереваясь дать бой Химуре.
Тот лишь рассмеялся в ответ, из-за противогаза все это больше походило на бульканье.
— Взять его! — Приказал капер.
- Предыдущая
- 83/95
- Следующая
