Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Миллиардер и девственница (ЛП) - Клэр Джессика - Страница 28


28
Изменить размер шрифта:

— Марджори? — встревоженно спросил Роб. — Ты в порядке? Что случилось?

Она с облегчением прильнула к нему и поморщилась от боли в лодыжке.

— Я… Я…

— Вот, садись, — сказал он ей, мягко подводя к ступенькам беседки и помогая присесть. — Ты в порядке? Ты выглядишь расстроенной. И тебе не следует бегать в таких туфлях. — На его красивом лице появилась улыбка. — Если б я знал, что ты хотела устроить пробежку, я подобрал тебе что-нибудь более подходящее.

Марджори даже не могла посмеяться над его поддразниванием. Вместо этого она почувствовала безумное желание разрыдаться. Марджори вцепилась в подол платья и покачала головой, не в силах вымолвить ни слова.

— Марджори? — голос Роба звучал взволнованно. Он сел рядом с ней и, взяв руку девушки в свою, крепко сжал. — Ты должна сказать мне, что тебя беспокоит, милая. Мне это не нравится.

Нежность, сорвавшаяся с его губ, напомнила ей об ужасном человеке с микрофоном, и Марджори вздрогнула.

— Там был мужчина. С микрофоном. Он… он пытался заставить меня снять топ. За деньги! Перед камерами. А когда я сказала «нет», они… стали смеяться надо мной.

Роб молчал. И его отсутствие ответа только ухудшило ее самочувствие.

— Мне очень жаль, — сказала Марджори. — Может быть, я слишком остро реагирую. Но мне кажется, приставший ко мне мужчина думал, если он будет давить на меня, то я сниму свой топ. Это просто ужасно.

Роб сжал руку Марджори:

— Ты не должна извиняться, — сказал он ей твердым, сердитым голосом. — Я не сержусь на тебя, а на ситуацию. Я не могу поверить, что эти придурки пристали к тебе.

Марджори покачала головой и крепче сжала его руку.

— Со мной всё будет в порядке. Я просто…

— Нет, — сказал он, поднимаясь на ноги. — Подожди меня здесь. Я собираюсь пойти и поговорить с ними.

— Нет, Роб…

— Я разберусь с этим, Марджори. — Он поцеловал ее в макушку и зашагал вниз по тропинке, его шаги были наполнены яростью.

Девушка в изумлении заморгала, когда Роб скрылся из виду, а ее ужасное чувство тревоги уступило место странному чувству удовольствия. Было ли это тем ощущением, когда мужчина заступается за тебя? Боже, это было слишком потрясающе, чтобы оказаться правдой, и могло очень быстро вызвать привыкание.

Марджори потерла плечи ладонями, а после обняла колени, ожидая возвращения Роба.

Примерно через пять минут мужчина завернув за угол тропического сада с раздраженным выражением лица. Он снова надел темные очки и направился к Марджори, напрягая плечи.

— Об этом уже позаботились. Эти гребаные придурки больше не побеспокоят тебя.

— Ты пожаловался руководству?

— Нет, я с ними поговорил. Они выслушали меня и больше тебя не побеспокоят. — Его челюсть была сжата. — Тупицы.

— Это должно быть тот парень, из-за которого Логан так расстроен, — сказала Марджори. — Он сказал мне за ланчем с Бронте, что какой-то бульварный тип здесь, на острове, пытается привлечь его внимание, сорвав свадьбу. Мы должны рассказать Логану об этом.

— Бульварный тип? Кто этот парень? — Роб указал большим пальцем на кусты. — Как я уже сказал, я поговорил с ними.

— Да, но Логан захочет знать, что я столкнулась с тем типом. Ты только представь, он будет приставать ко всем девушкам, как я, кто проходит мимо. Логан будет очень расстроен.

— Всё улажено, Марджори, — твердо сказал Роб. Он протянул к ней руки. — Пойдем. Я не хочу больше думать об этом типе, пока мы на свидании. Я лучше подумаю о нас с тобой.

Девушка вложила свою ладонь в его, позволяя мужчине помочь подняться. Как только Марджори встала, то поморщилась от боли в ноге.

— В чем дело?

Она покачала головой:

— Только в моей лодыжке. Она немного побаливает. Вот что получается, когда бегаешь в этих туфлях, — извиняющееся улыбнулась девушка. — Которые, кстати, невероятно красивые и слишком дорогие.

— Осторожнее, — сказал он ей. — И садись. Дай мне взглянуть на твою лодыжку.

— С ней всё в порядке, — снова запротестовала девушка, но когда Роб обратил на нее свой строгий взгляд, Марджори быстро села обратно на ступеньки беседки и разгладила платье на коленях.

— Дай мне посмотреть твою ногу, — сказал он, указывая на нее рукой.

Марджори неохотно приподняла ступню и протянула ногу мужчине. Присев на корточки, Роб приподнял ее ногу так высоко, что девушке пришлось быстро одернуть платье, боясь, что мужчина мог заметить ее трусики. Сняв туфлю с ноги Марджори, Роб поставил ту на тротуар, а затем принялся растирать ладонями ступню девушки, лаская нежными прикосновениями.

— Как ты себя чувствуешь? — спросил он ее.

— Щекотно, — призналась она, слегка поежившись, когда он прижал большой палец к ее ноге. — И там совсем не больно. Моя лодыжка.

— Я как раз собирался направиться к ней, — сказал он, и его голос вернулся к своему обычному игривому тембру. — Нельзя винить мужчину, если ему просто нравится касаться ног хорошенькой девушки.

Марджори покраснела от смущения.

Роб продолжал массировать ее ступню, постепенно перемещая пальцы к ее лодыжке. Когда мужчина прикоснулся к ней, Марджори почувствовала себя немного странно и покраснела от новой волны смущения, и так же ощутила боль. Но о ней она почти не думала, Марджори стало весьма неловко, ведь ее соски отозвались на простое прикосновение к лодыжке.

— Чувствуешь себя лучше? — поинтересовался Роб.

— Да, спасибо, — тихо ответила она.

Но когда Марджори потянулась рукой за туфлей, мужчина указал на вторую ее ногу.

— И эту тоже, — уточнил он, поэтому девушке пришлось сидеть дальше и ощутить еще больше волнительных ощущений, вызванных прикосновениями, пока Роб массировал ее стопу и лодыжку.

Девушка почувствовала облегчение, но и некое разочарование, когда Роб наконец-то отпустил ее вторую ногу, а затем взяв ее сверкающие туфли, протягивая их Марджори.

— Спасибо.

— Хватит меня благодарить! Мне и так не нравится, что тебе пришлось бежать сюда, потому что ты испугалась. — Это сердитое выражение снова появилось на его лице.

— Давай не будем об этом думать, — сказала Марджори, поднимаясь на ноги и проверяя, всё ли в порядке. Всё снова было хорошо, за исключением того, что девушка чувствовала себя слишком расслабленной и едва стояла на ногах после такого массажа. Когда Марджори выпрямилась во весь рост, то оказалась на полфута выше Роба на этих каблуках, и чувство неловкости вернулось.

— Ты уверена, что хочешь пойти со мной в этом? — она кинула взгляд на туфли.

— Ты совершенно великолепна, — сказал Роб. — И мне нравится, как ты в них выглядишь. Не заставляй меня покупать тебе пару туфель на шпильках для каждого свидания, на которое я тебя приглашу.

— Я верну их, — пригрозила она, обретя дар речи. — Ты не можешь заставить меня взять их.

— Держу пари, что смогу, — он игриво поднял одну бровь. — Держу пари, что я найду самые красивые, самые высокие туфли, и ты влюбишься в них так, что сама захочешь оставить их себе, как бы тебя не смущала их стоимость и высота каблука.

— Я бы не взяла! — ее протест прозвучал слабо даже для ее собственных ушей. Высокие шпильки, девчачьи туфли?! Господи, как же она была падка до красивых туфлей!

— Какой твой любимый цвет? Полагаю, ты любишь яркие вещи, несмотря на это скучное платье. Я думаю, что пара ярко-красных туфлей на каблуках будут выглядеть великолепно на твоих ножках. А ты как думаешь? — Роб положил ее руку себе на сгиб локтя, и они пошли по саду.

— По-моему это звучит ужасно, — солгала она. Боже, это звучало прекрасно! — Я бы никогда их не надела.

— Ты дерьмовая лгунья! — сказал он ей, забавляясь. — И это просто превосходно!

Марджори заправила прядь волос за ухо, чувствуя себя немного загнанной в угол.

— Роб, серьезно, я больше не могу принимать от тебя обувь. Ее у меня и так слишком много. Держу пари, что они стоили шестьсот долларов.

— По-моему, мой помощник сказал мне, что они стоят три штуки.