Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
История очевидца иных миров (СИ) - "Bunny Munro" - Страница 6
Около семи вечера домой вернулась подруга Кревана, Джени. Обычно, она не приходила из своего цветочного магазинчика раньше восьми, но сегодня, видимо, был особенный день — всё происходило впервые. Заметив бледность лица приятеля и испуг в глазах, который она приняла за что-то ещё, Джен поинтересовалась, всё ли у Кревана нормально:
— Милый, у тебя всё нормально?
— Почему ты спрашиваешь?
— Просто выглядишь как-то не так…
— Не-не, всё в порядке. Кажется, я всего-то подцепил простуду, голова побаливает. Думаю принять таблетку-другую, запить их бокалом шерри и утром буду как огурчик.
Джен фыркнула:
— Всё зависит от размеров бокала. А давно ли ты начал лечиться по этой интересной системе?
Странное дело, болтая с Джен, Креван осознал, что во время разговора шум и голоса практически затихают, не совсем, но оставаясь на периферии сознания. Это открытие обрадовало, и Креван залился соловьем, разговаривая обо всём, что только приходило в голову. Джен, однако, не была расположена к долгой многогранной беседе:
— Крю, я люто устала. Давай уже ложиться. И, милый, прости, но сегодня просто будем спать…
Занятие любовью было последним, что могло бы увлечь Кревана этим вечером, но он не смог не скорчить трагическую гримасу. Джен улыбнулась:
— Не дуйся, завтра отдам вдвойне.
Чмокнув Кревана в нос, она упорхнула в ванную. Фланаган остался один на один со звуками в своей голове.
Утро облегчения не принесло. Непроизвольно морщась, когда уровень шума в ухе уж слишком нарастал, он побрел в ванную. Насчет того, что звуки рождаются в ухе, Креван был не уверен. Скорее, мозг транслировал весь этот аудиомусор, который почему-то воспринимался, как входящий извне звук. Окончательно запутавшись в попытках разобраться с тонкостями чувственного восприятия, Креван принялся изучать лицо в зеркале, выискивая какие-нибудь признаки болезни. Но увидел там точно то же, что и всегда: мужчину средних лет с крупными чертами лица, тонким носом, чуть искривлённым вправо, большими, немного навыкате серовато-голубыми глазами. Густые, практически сросшиеся брови (“Мой однобровик”, - ласково подтрунивала иногда Джен). Тонкий подвижный рот. Всё как всегда: никаких пятен, сыпи и язв — только затравленный взгляд выдаёт неблагополучие внутреннего состояния. Болезнь в голове, и с этим надо что-то делать. Мысль пугала сильнее, чем симптомы. Креван представил себя сначала проходящим курс добровольного лечения в психиатрической клинике, апосле — ежесезонные обострения и улучшения, регулярный приём лекарств, смена работы на более простую и менее оплачиваемую, ограничение контактов со здоровым обществом… Будущее чернело где-то совсем рядом. Умывшись и почистив зубы, Креван тихо оделся и, не позавтракав, вышел из квартиры. Джен ещё досматривала последний утренний сон.
День не задался. Шум в голове не ослабевал, сосредоточение на рабочем процессе стоило Кревану нечеловеческих усилий. Почувствовав, что до взрыва мозга остались считанные мгновения, он вышел в курилку. Людей там было немного, точнее, двое: Карл Биркин, друг Кревана и парень из торговой компании "Hornwood", разместившейся на этом же этаже. Вместе с названием компании в памяти всплыл один эпизод. Тогда он, Карл и Грейди вышли пообедать в ресторанчик на соседней улице. В коридоре они увидели грузчиков, которые затаскивали мебель в пустовавший до этого офис. Уже в лифте Грейди поспешил поделиться знанием, от которого его прямо-таки распирало: новенькие — компания "Hornwood", делают деньги из воздуха, одним словом — шарага, но девки там будут сидеть обалденные! Он лично двух уже видел. "Ну как вам?" — поинтересовался Том, не дождавшись никакой ответной реакции. "Что — как?" — буркнул Биркин, ещё до полудня утомившийся после долгих переговоров с поставщиком. "Ну, я же говорю про компанию, где девки клёвые, "Hornwood", да…" — шеф выглядел разочарованным. "Девки? Hornwood? Тогда будет "Pornwood"…" Шутка, конечно, вышла грайндхаусная, но Том заискивающе захихикал. Он восхищался Биркином, который собрал в себе все те качества настоящего мужчины, которых недоставало Грейди. Биркин же подозревал, что начальник не просто видит в нем объект поклонения, но поклонение это носит сексуальный подтекст (Карл даже побился об заклад с одним общим знакомым о том, когда Том осуществит каминг-аут. Знакомый думал, что никогда, потому что Грейди не хватит духа, а Биркин заявлял, что это случится ещё до Пасхи. Крейван про себя был склонен соглашаться с общим знакомым, но способность Карла предсказывать самые невероятные события, заставляли ждать весны с особенным предвкушением). Карл с сожалением покосился на Грейди, но промолчал. Тема заглохла сама собой. Через пару недель выяснилось, что дамы, столь очаровавшие Грейди, были всего лишь консультантами по подбору вариантов аренды, а в офис вселились четверо молодых парней — типовой планктон — и ни одной девушки. Надежды Грейди сменились разочарованием, разочарование быстро ушло в прошлое, а "Pornwood", слово, походя брошенное Биркином, прочно приклеилось к соседней фирме, как прозвище для своих. Парней там работавших обобщённо прозвали pornman’s.
Сейчас Карл и один pornman обсуждали вчерашнюю попойку на чьем-то дне рождения. Креван, хотя и не курил, присел на свободный стул и включился в беседу. Он был определенно не в теме обсуждения, он даже не знал, как зовут этого парня из торговой фирмы, зато он очень нуждался в общении. Pornman раза три искоса взглянул на Кревана и продолжил описывать приключение с какой-то общей знакомой: “Когда мы танцевали, она реально приклеилась ко мне своими буферами! Если бы я хоть немного вязал лыко к тому моменту, точно бы ей вдул! Ну, правда, она тоже недалеко от меня ушла. Гы-гы-гы!” И тут Креван совершенно непринужденно, словно пришла его очередь рассказывать какую-нибудь занимательную чепуху, вклинился с анекдотом про таксиста и блондинку (связь между темой анекдота и темой разговора весьма условная, но анекдот был и впрямь презабавный). Pornman замолчал и уставился на Кревана. Карл, развалясь на своем стуле и умиротворённо полуприкрыв глаза, медленно выпускал в голубоватый воздух очередную порцию дыма. Он ещё не пришел в себя после празднования, и ему ни до чего не было дела. Фланаган позавидовал ему и подумал, что ворвись прямо сейчас в курилку террористы, единственной реакцией Биркина будет попытка заказать у них пинту пива. Крейван дошел до кульминации анекдота (“Как же здорово!”,- думал он: “когда не играет арфа, а лошади, люди и прочие твари ложатся спать…”), и тут pornman не выдержал:
— Дружище, ты с головою давно не того? Биркин, не знаешь, какого хрена этот клоун сюда притащился?
Карл продолжал в полудреме безучастно выпускать дым. Креван, воспользовавшись моментом, закончил анекдот и, не останавливаясь, перешел к следующему:
— Едут в утреннем пригородном поезде на работу незнакомые друг с другом парень и немолодая дама. В поезде тесно…
— Слышь, друг, — pornman, похоже, отказывался верить глазам и ушам, — пора вызывать психовоз, ага? Если свихнулся — иди себе, в больничку ложись, чего к нормальным людям лезешь?!
Дальнейшее Креван помнил смутно. Он замолчал и взглянул на pornman'а в упор. В следующее мгновение Фланаган, не вставая с места, резко ударил ногой по стулу, на котором сидел pornman. Стул накренился, секунду побалансировал на двух ножках и с грохотом завалился набок, на своего хозяина, мигом раньше оказавшегося на полу. Креван встал, наклонился, аккуратно, даже с нежностью, поднял стул за передние ножки и выпрямился. Оппонентнеподвижно лежал на плиточном полу, заворожено глядя в глаза Кревану. "При падении он, верно, ушиб бедро, плечо, да ещё и дыхание сбилось. Он, должно быть, и не вдохнул ни разу, бедняга…" — мысли мелькали в голове Фланагана, пока он делал два шага, разделявших его и pornman'а. Остановился, поднял стул на уровень груди и чуть в сторону.
- Предыдущая
- 6/134
- Следующая