Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Прародитель Магии. Том 2 (СИ) - "Swfan" - Страница 33
Из рукава служанки выбрался и забрался ей по плечу и на макушку цыплёнок.
Щёлкали стрелки высоких часов. Переливы бледнели светом. В один момент в дверь постучали и плавно вошёл дворецкий, высокий и опрятный золотой эльф. Он наклонил голову, и его длинные волосы зависли в сантиметре над землёй.
“Мастер”. Обратился он, исподлобья оглядывая помещения. Его взгляд ни на секунду не задержался на Арке.
“Всё готово, желаете сделать всё сейчас?”
“Давай”. Небрежно ответил маг, не вполне понимая, о чём была речь. Наверное, о завтраке.
Дворецкий поклонился и вышел. Артур не спешил продолжать читать, он уставился в потолок. Вскоре дверь снова открылась, и вошла девочка совсем малых лет с серебристыми волосами и темной кожей. На ней были кальсоны и белая майка. За ней медленно вошёл мальчик с миловидным личиком, в платье с цветочным узором и в туфлях.
И наконец вернулся сам дворецкий. В одной руке он нёс золотистый тазик с водой. Его он поставил на пол. В другой у эльфа была курица, живая — дворецкий было собирался кинуть её в таз, но заметил вдруг цыплёнка, опешил и унёс назад. Секунду спустя он возвратился, достал с пояса плеть с металлическими зазубринами и с поклоном положил её на стол перед Артуром.
“Наслаждайтесь, мастер”. Сказал он и немедля отлучился.
Артур посмотрел на детей, на плеть, на тазик, на цыплёнка…
И растерялся.
С одной стороны, он был в целом рад, что ничего в этом не понимает, но с другой обстоятельства были немного неловкими. Юноша медленно повернулся к Джозефу, который сидел на балконе. Мужчину сразу же сделал очень оскорблённый вид:
“А я тут причём? Я тоже не знаю. И с каких пор ты так дурно думаешь обо мне, Эрхи?”
Артур кивнул и медленно повернулся назад, к детям. Мальчик дрожал. Девочка хмурилась наклонив голову.
“Он забыл мыло”. Вдруг механическим голосом сказала Арка, и не успел Артур переспросить, как вдруг снова хлопнула дверь и вошёл дворецкий с большим жёлтым куском мыла. Эльф опустил его в таз, поклонился и снова вышел.
Артур и Джозеф одновременно повернулись к служанке.
Она пожала плечами.
“У меня был опыт”.
…
…
…
Юноша покачал головой. Одна из проблем кражи чужих лиц в том, чтобы затем следовать неизвестному распорядку и вливаться в неизвестную жизнь. Маг профессии Многоликий кроме лица крадёт ещё и воспоминания, и даже чувства и кровные связи своей жертвы. Иллюзия, которую демонстрировал сам юноша, была довольно примитивна; обмануть мага ею было невозможно. Даже Древо его распознало; этот был трюк пригодный только для обмана детей.
Кстати о детях.
Артур потёр брови и ещё раз взглянул на пару из девочки и мальчика. Второй был в ужасе, страх внутри него как будто нарастал, словно звон, который множился от собственного эха и потряс его тельце; девочка на контрасте не двигалась, но в её глазах было что-то животное, тёмное — и мало разума.
Маг покачал головой, и собирался уже отправить их назад, и уже почти заговорил, как вдруг что-то словно треснуло в мальчике — и он побежал. Со всех ног он помчался к балкону, его туфли застучали в совершенно тихой комнате. В спешке он зацепился за подол платья и рухнул на землю и уже начал подниматься как вдруг со спины на него кто-то навалилась. Ребёнка мощно ударил в землю лицом, и затем ещё раз и ещё, оставляя разбитый кровавый след. В один момент раздался хруст, и лицо мальчика обратилось параллельно спине. Страх и свет померкли в его глазах.
Девочка встала, продолжая немного горбится, и распростёрлась перед магов в поклоне, прямо над мёртвым телом.
Артур задумчиво наклонил голову.
67. Каламбур
Артур посмотрел на мёртвое тело мальчика в цветочном платье, затем на девочку, согнувшуюся и в то же время поглядывающую на мага карем глаз. Артур примерно понимал, что она хотела сказать этим своим поклоном. Ему не впервой было иметь дело со зверьми; эта девочка показывала, что сделала хорошее дело — остановила беглеца и молила теперь о своём, возможно освобождении, возможно вознаграждении — для неё это наверное была бы косточка — это особенно не важно.
Маг собирался уже позвать дворецкого, чтобы он её увёл — у него были дела поважнее — как вдруг интересная идея вдруг пришла Артуру в голову. Он подумал, покосился на бездыханное тело и затем попытался представить себе лицо девочки без оскала — оно оказалось вполне маленьким и невинным.
Его можно было использовать.
Артур нашёл себе лист бумаги и сделал на нём несколько записей пером. Затем он надавил на маленький звоночек на столе. Последовала тишина, и с нею же вернулся всё тот же дворецкий. Снова он оглядел всю комнату, не обращая особого внимания на мёртвого мальчишку, и застыл в ожидании приказа: “С ним как обычно; её назад в клетку и корми её поменьше — она должна быть тощей”. Сказал маг.
“И добудь мне всё в этом списке”. Он передал листок дворецкому. Эльф его принял, кивнул, взял тело на руки и пошёл — девочка смиренно последовала за ним.
Наконец Артур снова остался в спокойном одиночестве. Он достал ещё некоторые бумаги и продолжил их осматривать. Сперва нужно было выяснить как можно больше об Академии, о всех её так называемых кадетах, их семьях — если получится выследить нескольких и поймать… Собственная организация была в этом отношении незаменимым и очень удобным инструментом. К сожалению Артур не мог надеется на силы прислужников Осени и двух других древесных сестриц; премьер-министр, Казнер, внимательно наблюдал за всеми их поползновениями.
Столица была его логовом.
Здесь было опасно.
Артур закрыл папку, вложил её назад в книжный шкаф, и собирался уже взять следующую, как вдруг, к его неприятному удивлению, дворецкий вернулся. С собою у него был лёгкий плащ, тросточка и на ней цилиндр.
“Ваша жена пожаловала раньше обычного, мастер. Вы готовы отравляться?” Спросил он.
Артур скрывая раздражение опустил папку и сказал: “Скоро буду”.
Дворецкий кивнул и вышел; одежду он оставил на кушетке.
Артур надел плащ и взял зонтик, который сразу же обернулся тростью. Арка зашла в его убегающую на стену тень и растаяла. Тень у мага была высокая и размытая — иллюзия искривляла вокруг него свет. Внимательный глаз наверняка это заметит, но вряд ли найдётся знающая голова, чтобы истолковать странность.
Артур вышел во дверь.
На дворе звучали звонкие крики. Словно мушки птицы летели от дерева к дереву. А больше звуков и не было. Улица была тихой, — потому что стояло ещё раннее утро, и потому что квартал это был богатый. Артур прошёл мимо стражей, выстроившихся вдоль тропинки, и мимо калитки, падавшей длинной тенью на стриженный газон.
У бордюра ожидала белая карета, украшенная золотом. Дверца её была закрыта. Услужливый дворецкий почему-то не пошёл за своим мастером, но замер сразу же на выходе из поместья. Артур не придал этому особого значения и зашёл в экипаж — и оказался внутри душной и тесной бархатной коробки.
Окна были закрыты. В бархатной темноте едва выделялись очертания женщины. На ней было длинное и строгое чёрное платье, шапочка и свисавшая с неё вуаль. Волосы женщины были чёрными и ровными. Её осанка была прямой, по привычке и без всякого напряжения.
Женщина не взглянула даже не своего мужа. Как только он уселся и закрыл дверцу, экипаж пришёл в движение.
Всю дорогу, неизвестную Артуру, она молчала. Маг счёл это своей удачей и продолжил размышлять о дальнейших планах. Ему нужно было проникнуть в Академию, лишь так он сможет найти сосуд вечного древа, если он действительно там. Но для проникновения следовало подыскать наилучшего кандидата чтобы украсть его лицо. Нужен был эльф с умеренной свободой, особенно по части графика, властью и минимальным набором связей. Иначе снова придётся терпеть разговоры непонятно о чём и поездки неясно куда.
И если сейчас Артур не боялся, что его раскроют, внутри Академии это могло быть опасно. У эльфов, как говорили неясные отчёты почти двухлетней давности, было примерно три сотни воинов самоцветов 1-го… самоцвета. Артур пока не придумал градации. Сотни…
- Предыдущая
- 33/60
- Следующая