Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Как приручить Обскура (СИ) - Фальк Макс - Страница 44
— Следующую.
Олливандер забрал берёзовую палочку, зашуршал коробками и тонкой обёрточной бумагой. Криденс слегка поник. Хотя его ведь предупреждали, что с первого раза не выйдет.
— А если здесь нет моей палочки, сэр?.. — с явной надеждой на противоположный ответ спросил он.
— Она здесь, — сказал Грейвз. — Она всегда оказывается в первом магазине, куда ты заходишь. Если бы я отвёл тебя к мистеру Йонкеру, у которого получил свою, она оказалась бы там.
— Почему?.. — Криденс слегка улыбнулся.
— Потому что так работает магия, — Грейвз улыбнулся в ответ.
Они перепробовали с десяток палочек, но не подошла ни одна — ни ольха, ни ива, ни клён, ни ясень. Криденс начал сомневаться в успехе: у него опять ссутулились плечи, глаза потускнели. Что-то было не так. Обыкновенные палочки не хотели иметь дела с обскуром.
Обыкновенные… Ну, конечно. Криденсу нужна была палочка такая же, как он сам.
— Мистер Олливандер, — позвал Грейвз. — У вас должна быть одна странная палочка, от которой все отказывались. Никто не может представить, кому она подойдёт. На неё вечно случайно натыкаются в неожиданных местах, а потом перепрятывают в угол потемнее, потому что она кажется неприятной или опасной. Есть такая?
Олливандер застыл на лестнице, постучал себя пальцами по губам.
— Вы знаете, сэр, — задумчиво начал он, — кажется, да. Кое-что есть. Есть одна палочка. Ей лет пятьдесят. Мой отец был экспериментатором, он сделал одну такую на пробу, но оказалось, что с ней трудно совладать. Она очень… хотя, — он прервал себя, — вы сами увидите.
Он резво спрыгнул на пол и скрылся в глубине магазинчика. Несколько минут оттуда доносилось только его бормотание, скрип колёсиков приставной лестницы и шорох бумаги. Криденс, повесив голову, смотрел в пол.
— Нашёл!..
Олливандер вынырнул из-за стеллажа, протянул Криденсу раскрытую коробку. Грейвз поднял голову, чтобы лучше видеть.
Палочка была невзрачной, словно незаконченной. Длинная и тонкая, узловатая, с отметинами от сучков. Благородный амарантовый цвет был таким тёмным, что она казалась почти чёрной. Накладную ручку украшала резьба.
— Терновник и перо птицы Рукх, — сказал Олливандер, протянув палочку Криденсу. Тот послушно взял — и Грейвз почувствовал, как невидимая волна ударила в лицо, оглушив на секунду. Посыпались чёрные искры, Криденс на мгновение как будто расплылся туманом, в ушах зазвенело.
— Это она, — изумлённо сказал Олливандер, моргая. Он стоял ближе к Криденсу — наверное, его оглушило сильнее.
— Это она, — подтвердил Грейвз.
— Удивительный эффект, — сказал Олливандер и сунул мизинец в ухо. — Потрясающе! Обычно я вижу красные искры, иногда золотые. Но чёрные!.. Удивительно.
Криденс смотрел на палочку, будто никак не мог сфокусировать на ней взгляд, хмурился, отодвигал руку подальше.
— Сколько?.. — спросил Грейвз, поднимаясь на ноги и нащупывая в кармане чековую книжку.
— Стандартная цена, пять галеонов.
— Чеки принимаете?..
— Банк Гринготтс?..
— Американский банк братьев Галратекс.
— Не знаю такого. А, пусть гоблины сами разбираются, — Олливандер махнул рукой. — Выписывайте.
В рукаве пиджака Ньюта оказался правильный кармашек для палочки. Она исчезала там целиком и падала в ладонь, стоило только встряхнуть рукой определённым образом. Грейвз помог заправить её внутрь, показал, как доставать. Криденс выглядел ошалевшим и немного пьяным. Он всё время поджимал пальцы, трогая деревянный кончик в рукаве.
Грейвз повёл его дальше: одной палочки для изучения магии было мало.
Книжный магазин «Флориш и Блоттс» был почти пустым: несколько посетителей стояли на верхней галерее, перелистывая книги в полном молчании. Книгами здесь было завалено всё: полки, стулья, витрины, лестница на второй этаж, все подоконники, даже на полу высились стопки, едва оставляя место для прохода.
Грейвз с тоской вспомнил огромный, хорошо освещённый, многоэтажный магазин «Рейвен анд Гроув» на Юникорн-лейн в Нью-Йорке, где не приходилось пробираться между завалами и копаться в беспорядочных стопках книг, чтобы отыскать что-то. Книги со всех концов света стояли аккуратными рядами на широких полках, под землёй был устроен читательский отдел для пергаментов, свитков и глиняных табличек, а также для экземпляров, принципиально существующих в единственном числе. У «Рейвен анд Гроув» был превосходно систематизированный каталог по странам, темам и дисциплинам, феечки-указатели и постоянно растущий фонд.
Здесь же к полкам были криво прилажены таблички с указующими перстами: там драконы, здесь жизнеописания, выше — травники, слева — разговорники, ниже — монографии и художественная литература. Кажется, о слове «систематизация» ни Флориш, ни Блоттс не слышали.
— Жди меня здесь, — Грейвз жестом смёл на пол стопку книг и за плечо усадил Криденса на освободившийся стул.
— Да, сэр, — тот поднял на него глаза, полные священного обожания.
— Никуда не уходи. Ни с кем не разговаривай.
Грейвз погладил его по плечу, не торопясь убирать руку. Оказалось, когда Криденс не пытается испуганно вжаться внутрь своего пиджака, а открыто смотрит в глаза, он становится невыносимо привлекательным.
Не. Вы. Но. Си. Мо.
Грейвз кашлянул в кулак, огляделся, чтобы отвлечься.
— Ничего не трогай. Волшебные книги бывают своенравными, Мерлин знает, что они тут держат. Просто сиди и жди меня.
— Да, сэр, — повторил Криденс.
Судя по его зачарованному взгляду, он бы сейчас согласился сидеть где угодно, хоть на лютом морозе перед закрытой дверью — что уж говорить о тёплом магазине, пахнущем книжной пылью, где можно поглазеть на странную обстановку и людей в пёстрых балахонах.
Грейвз кивнул ему и отошёл, не оглядываясь.
Криденсу нужна была пара учебников, и он надеялся найти их среди этого хаоса, который английские волшебники устраивали вокруг себя. Увы. Учебников как таковых здесь не было — более того, хозяева магазина о них даже не слышали. В Хогвартсе (Шмогвартсе, Мерлин мой!..) учились по неадаптированным рукописям, часть выкладок и теорий в которых уже устарела, а поэтому книги были снабжены длинным списком комментариев, подробно разъясняющих, какие места из текста следует не принимать во внимание. К изумлению Грейвза, никто даже не чесался выпускать обновлённые переиздания: как можно вмешиваться в труд автора, который уже умер!.. Как можно тревожить его наследие!.. Нет, можно только со всей почтительностью таскать ошибки, откровенный вымысел и неудачные формулировки из книги в книгу, добавляя пояснения, что уважаемый автор на странице 247 описывает движение палочкой, которое, как было установлено в 1836 году, противодействует успешному применению заклинания «Абсурдум симплициссимус футурум», поскольку, по мнению уважаемого Соваторала Пиринейского, которого часто путают с Саторвалом Пиренейским, а того — с Нарвалом Перуджским, петля палочкой влево символизирует прошлое, а значит, должна быть заменена на обратную петлю вправо, символизирующую будущее…
О, во имя Мерлина и его сапогов.
Грейвз с огромным трудом отыскал пару книг, которые хотя бы приблизительно подходили для новичка: толстую иллюстрированную энциклопедию по истории магии, практическое пособие по трансфигурации, брошюру с простенькими заклятиями и свод принципов защиты от Тёмных сил.
Удивительно, но боевая магия была в Англии не в чести и считалась занятием дурным, опасным и вредным. Англичане вовсю развлекались, выдумывая фокусы вроде «Проклятия танцующих ног», Веселящих чар, трансфигурации своего противника в хорька или стайку птиц или, например, заставляя его плеваться слизнями. Маги, исследующие и изобретающие заклинания атаки, считались в Англии практически сумасшедшими, от которых порядочному волшебнику следовало держаться подальше. Потому что, эй, ну кому придёт в голову желать человеку смерти?.. Абсурд!..
Грейвзу даже стало интересно, чем тут занимаются авроры — превращают преступников в вязаные салфетки?.. Танцуют с ними джигу?..
- Предыдущая
- 44/204
- Следующая
