Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Doctor is Her Name! (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Doctor is Her Name! (СИ) - "Василика" - Страница 23


23
Изменить размер шрифта:

Шерлок же невозмутимо сидел в кресле и что-то играл на скрипке, какой-то ненавязчивый приятный мотивчик. И если военврач полностью сконцентрировался на уборке, то детектив сосредоточенно думал о Докторе. Ему до чесотки хотелось знать, в какой переплет она себя занесла, но приходилось сжимать челюсти и ждать, ждать, ждать… Смычок сорвался со струны, проделав ужасающий звук, от которого заныли зубы. Где-то на кухне печально звякнула упавшая на пол тарелка – результат того, что Джон ее выпустил от неожиданности. Но возмутиться он уже не успел.

Часы показали 22:33, и квартира на Бейкер-стрит наполнилась мерным, скрипящим шумом. Сыщик и его блоггер как по команде замерли в комнате и наблюдали за тем, как материализуется ТАРДИС. Прямо на лестничной площадке около входа в гостиную. Дверями к стенке. Машина времени затихла, и створки распахнулись, чтобы девушка с разбегу уткнулась носом в обои.

- Елки-палки! – возмутилась она. – ТАРДИС, ты что, разучилась нормально парковаться?

Синяя будка недовольно загудела. Под эту песню она растворилась в воздухе, чтобы тут же появиться вновь. На сей раз уже в правильном положении. Доктор высунулась из проема.

- О, вот теперь другое дело, – и выскочила полностью. – Привет, мальчики, – радостно поздоровалась она. – Скучали по мне?

Джон улыбнулся, Шерлок же это действие подавил и выжидающе скрестил руки на груди.

- И где ты была?

- О, много где. Так, ладно, господа, хватаем одежку и дуем за мной.

- Зачем это? – удивился Холмс.

- Как «зачем»? Я ж вам обещала Новый Год, разве не так?

- Но ведь макароны остынут… – попытался остановить неугомонного енотика Джон, но тот так на него посмотрел, что у доктора пропало всякое желание возражать.

- Ну, же, люди, в ритме вальса! Забирайтесь, – девушка в нетерпении запрыгала на одной ноге и захлопала в ладоши. Ватсон сдернул c вешалки куртку, Шерлок – свое пальто, и оба мужчины скользнули в ТАРДИС. Доктор уже вовсю носилась вокруг консоли. Казалось, разгонись она еще немножко и взлетит. Разве что без пропеллера.

- Так, ну где же это? – она залезла под панель управления и чем-то оттуда загремела, явно что-то ища.

- Что ты делаешь? – окликнул ее Джон.

- Пытаюсь найти одну очень важную вещь! – послышалось откуда-то снизу. – И я точно помню, что она должна быть где-то здесь… Гаечный ключ? Нет, не то… Болторез? О, так вот где он был!.. Усилитель волновых передач? Не сейчас, дружище… Лазерный бластер? Завалялся в закромах Родины… Ну, где же это, черт побери? Нет… Не тут… Нашла!

Раздалось обрадованное «Потрясающе!», а следом за ним девушка высунулась наверх, вся обвешанная проводами и проволоками, в пыли и с отверткой в зубах, удовлетворенно гукнула, вылезла полностью и с довольным видом продемонстрировала лондонцам бутылку вина.

- Вот она! – громко заявила Доктор и улыбнулась как слон на водопое. – Досталась давным-давно, в одно из прошлых путешествий. 1811 год. Хорошее было время! Ее дал мне сам Наполеон. Ну, не то чтобы дал… Швырнул… на прощание… Так, держи, Джон. А это тебе, Одуванчик, – и в руках у Шерлока оказались три хрустальных фужера искусной работы. – Осторожно, эти вещицы требуют аккуратного обращения.

- А они, я так понимаю, из запасников королевы Елизаветы? – сострил детектив.

- Дамы и господа, мистер Шерлок Холмс! – рассмеялась ТаймЛеди и, дернув рычаг, побежала к дверям. – Давайте быстрее. Десять минут до Нового Года!

*

ТАРДИС находилась на одной из широких оживленных площадей Лондона. Здесь битком набились люди, оживленно переговаривавшиеся между собой в ожидании начала второго тысячелетия. Все без исключения высыпали на улицы, готовясь к грандиозному празднеству. У многих были с собой свистелки, трещетки, дудочки, а так же шампанское и бокалы.

Доктор и ее спутники устроились у поребрика под небольшим, замерзшим на зиму деревцем и, облокотившись спинами на ствол, обратили свое внимание на большой плазменный экран, где шел прямой репортаж, а снизу виднелась полоса с надписью: «9 минут 57 секунд до полуночи в Лондоне» и дальше: «2000 LIVE».

Пока мужчины увлеклись «телевизором», Доктор достала звуковую отвертку и пожужжала ею на бутылку. Пробка с громким хлопком вылетела из горлышка, следом за ней взмыла тоненькая струйка характерного беловатого дымка.

- Давайте сюда фужеры, – скомандовала девушка.

- А тебе не рано, Джейн? Несовершеннолетним алкоголь запрещен, – заметил Джон.

- Ты что, забыл? Мне 1103 года. Я уже давным-давно не ребенок.

Смородинового цвета жидкость наполнила роскошные сосуды, и Повелительница Времени принюхалась к тонкому аромату.

- М! Божественно! – протянула она, на секунду прикрыв глаза. – Ладно, пока еще время, можете поинтересоваться тем, что наболело, – и уставилась в темное, покрытое россыпью звезд небо.

- Когда мы были тут в прошлый раз, я имею в виду, утром, то на месте этой панели был огромный плакат с изображением… Далека. А теперь его нет. Что произошло?

- Одуванчик, я так и знала, что этот вопрос непременно задашь ты, – вскинула вверх победным жестом кулаки Доктор.

- Ну и?

- Отвечаю, – голос Доктора посерьезнел. – Люди вашего будущего ничего не слышали о десяти кораблях ирзиров-далеков, зависших над ключевыми городами Земли, а это значит, что этого никогда не было. Я переместилась в самое сердце этого парадокса и поставила ТАРДИС на режим незаметной смены местонахождения, расширив радиус действия так, чтобы он захватил весь инопланетный флот. Таким образом, пока я… разговаривала с далеками, моя старушка передвинула, как вы их называете, НЛО сначала в день, когда они появились над Террой, а затем тут же отогнала их подальше от Сол-3, а именно в некую Туманность Лагуны. Так что то, что мы с вами видели утром, было всего-навсего неправильной последовательностью обстоятельств и вмешательством в историю Терры. А Капрал Ричард О’Коннал живет хорошей жизнью, не связанной с инопланетными опасностями. Вот в чем все дело, ребята, – девушка внимательно посмотрела в глаза друзьям, – вы можете путешествовать, где только пожелаете, но с одним условием - вы никогда не должны оказывать влияния на происходящее. Можно смотреть и наблюдать, но нельзя менять исход. Это может разрушить целый мир! А празднование начала второго тысячелетия - зафиксированная дата, и любое изменение в ней чревато!

Шерлок промолчал, решив не комментировать эту реплику. Теперь он еще отчетливее понимал, что странствия во времени не только забава, но и весьма ответственная и нешуточная вещь. Должно быть это очень захватывает – постоянный приток воодушевления от нескончаемых неожиданностей и опасностей. «Джону точно бы понравилось. Бесконечная адреналиновая эйфория», – хмыкнул про себя гениальный детектив. – «Почти тоже, что и со мной. За исключением места действий».

Между тем, на часах уже оставалось меньше минуты, и народ застыл, громко и отчетливо считая последние секунды до конца 1999 года. Доктор примкнула к хору голосов, покрепче сжимая пальцами ножку бокала и выпуская в ночное небо облачка пара. Над городом пронесся бой колоколов Биг Бена, и следом за ними поплыли одиночные удары. Публика застыла.

- Двенадцать! Одиннадцать! Десять! Девять! Восемь! Семь! Шесть! Пять! Четыре! Три! Два! Один! С Новым Годом!

При последних словах небеса над Лондоном разорвались от грандиозных фейерверков невероятной красоты. Светящиеся купола, горящие живым огнем полусферы, пламенные цветы, одинокие стрелы… Батареи салютов взмывали над домами, заряды с грохотом распускались мерцающими жемчужными кругами, внутри которых раскрывались яркие искры с серебряными шлейфами. Красные вспышки с белыми блестящими хвостами трещали золотистыми облаками; канареечный неугомонный шельф носился по бескрайнему разбуженному вспышками полотну. Полетели один за другим разноцветные залпы, и с каждым разом их становилось все больше и больше. Эффектно раскрывались огромные лимонные пальмы со звездами и серебряным трещащим мерцанием. Метались кометы, пышные искрометные вертушки… Люди прыгали от радости, обнимались, хохотали, поздравляли друг друга.