Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бессердечное богатство (ЛП) - Линде К. А. - Страница 7
— Она мне уже нравится.
Я прошла в столовую, где оставила бурбон, и взяла бутылку. Я выпила больше, чем думала, даже считая то количество, которое вылила на письма. Неудивительно, что я накричала на Пенна. Наверное, я бы все равно на него накричала, но алкоголь определенно помог.
Мои глаза блуждали по телефону. Никаких новых сообщений или электронных писем не было. Мой агент и ее помощница, должно быть, отправились домой, завалив меня ужасными новостями. Я фыркнула и переключила свое внимание на «Крю», не написал ли кто. В основном ничего не было, кроме одного парня из Гримке, с которым я вместе плавала. Я закрыла приложение и подняла бутылку, возвращаясь обратно в гостиную. Я села на предложенное Кэтрин место и поставила бутылку на кофейный столик.
Ларк прикусила губу.
— Бокалы?
Роу фыркнул. Кэтрин шлепнула его по руке.
Льюис шагнул вперед и потянулся за бутылкой.
— Как в старые добрые времена. — Он открыл бурбон и сделал большой глоток. — Уф! Хорошая штука. — Он восхищенно кивнул на бутылку. — «Океан Джефферсона». У девушки есть вкус.
Я не собиралась признаваться, что понятия не имела, что такое «Океан Джефферсона». Мне просто понравилось название. Конечно, я не думала, что в их баре будет бутылка не высокого качества.
Роу протянул руку и кивнул Льюису. Льюис, казалось, понял молчаливую просьбу Роу, потому что протянул ему бутылку бурбона.
Кэтрин протянула руку и накрутила прядь моих серебристо-белых волос на палец.
— Мне нравится. Так оригинально. В тебе есть что-то свое… совсем не похоже на нас, у нас такого не увидишь.
Я пожала плечами.
— Спасибо. Я начала отращивать волосы еще в колледже, теперь это вроде как моя визитная карточка.
— Тебе идет, — сказала Кэтрин, отпуская мои волосы. — Как ты познакомилась с нашим Пенном?
Я поджала губы, встретившись с его взглядом на расстоянии. Он приподнял бровь. Вопрос или приказ?
— Мы познакомились в Париже. Оказались вместе на одной вечеринке.
— Я знаю на чьей? — спросила она Пенна.
Он вздохнул, как будто это было очень тяжело.
— Гармонии Каннингем.
Ларк усмехнулась.
— О, это слишком хорошо.
— А ее мать была там? — Спросила Кэтрин со вздохом почти похоти.
— Кто... Гармония Каннингем? — Тихо спросила я.
Брови Кэтрин поползли вверх.
— Единственная наследница кутюрье Каннингема.
— О, — тихо ответила я. — Того Каннингема.
Я не следила за модой, особенно за кутюрье. Я не носила их наряды, не могла себе их позволить, даже если бы захотела. Больше всего я знала модных дизайнеров обуви, которыми была просто одержима Эми. Она называла их трио — Маноло Бланик, Джимми Чу и Кристиан Лабутен.
— Она почти так же знаменита, как мать Ларк, — сказала Кэтрин, подмигнув.
Отчего я тут же резко посмотрела на Ларк. Кем была ее мать?
Ларк вздохнула и выглядела так, словно хотела швырнуть туфлю в Кэтрин.
— Мою мать зовут Хоуп Сент-Винсент, и она занимается сумками и косметикой Сент-Винсента.
Этого я действительно не знала.
— Моя лучшая подруга любит сумки Сент-Винсент.
Ларк застенчиво улыбнулась.
— Мне нравится то, что делают мои родители, но это не мое. Так что не обращай внимания на Кэтрин. У меня нет никакого интереса работать с матерью. Вы все знаете, что я предпочитаю проведение кампании.
— Да, да, — сказала Кэтрин. — Мы миримся с тем, что ты занимаешься благотворительностью.
Ларк закатила глаза.
— Это из той же серии, как Пенн работает профессором философии, — сказал Льюис с ухмылкой. — Совершенно непрактичное занятие, но мы надеемся, что когда-нибудь он придет в себя.
Я постаралась не делать вид, что мне было интересно об этом узнать, о таком лакомом кусочке.
Когда я познакомилась с Пенном, он только собирался добиться успеха в философии. Он постоянно записывал свои собственные философские размышления в блокнот в кожаном переплете. Он хотел защитить диссертацию, несмотря на протесты со стороны своей семьи.
Хм ... может быть, все это не было ложью. По большей части.
— А чем ты занимаешься? — Спросила я Льюиса.
— Я работаю с деньгами.
— Как... специалист по финансовому планированию?
Роу разразился взрывом смеха.
— Льюис?! Специалист по финансовому планированию? Я сейчас умру от смеха!
— Нет, я управляю хедж-фондами и пытаюсь заполучить отели на Борд Уолк, — небрежно ответил он.
— Не совсем понимаю…, — пробормотала я.
— Это и к лучшему. У нас все идет своим чередом — Бродвей, музеи, издательства.
При этих словах мои уши навострились, а волосы встали дыбом. Но Пенн вдруг произнес:
— Натали — начинающая писательница.
Мне хотелось ударить его, хотя это было правдой. Каждый раз, когда он вытаскивал какой-нибудь факт обо мне, мне хотелось его придушить. Для него все тогда было в шутку. Но то, что он смог вспомнить хоть что-то с той ночи, не желая немедленно извиниться передо мной, что был таким мудаком, заставляло меня злиться на него.
— Перестань вести себя так, будто ты хоть что-то знаешь обо мне, — огрызнулась я. — Ты меня совсем не знаешь. Прошло шесть лет.
— Ты больше не хочешь заниматься тем, к чему испытывала тогда такую страсть?
— Ээээ… да, но...
Губы Пенна изогнулись в улыбке, которая говорила, что он выиграл этот раунд.
— Льюис имеет фамилию Уоррен, — спокойно вставила Ларк.
Мой мозг выдал остальную часть, я повернулась к Льюису, слегка разинув рот.
— Тот Уоррен? — Спросила я. Тот Уоррен, который только сегодня прислал мне отвратительное письмо с отказом. Хотя я не стала произносить это вслух, но слова вертелись у меня на кончике языка.
— Точно, — согласился Льюис.
— Господи, — прошептала я, повернувшись к Кэтрин и Роу. — А чем вы двое занимаетесь?
— Кэтрин — светская львица, — сказал Пенн. — Она хорошенькая, так что ей не надо работать.
Кэтрин пожала плечами.
— Я тебя умоляю. У меня хорошо получается не работать. А кто захочет работать, если ему это совсем не нужно? Быть красивой и не пользоваться этим, значит недооценивать себя. — Она толкнула меня плечом, будто мы были давними подругами.
Что, черт возьми, это за жизнь?
— А Роу? — Спросила я, не зная, хочу ли услышать.
— Технологиями, — сказал он.
Настала очередь его друзей засмеяться над ним.
— Ты говоришь так, будто занимаешься технологиями, как Льюис является финансовым планировщиком, — сказала Ларк, закатив глаза.
Я переводила взгляд между ними, будто что-то упустила. И так, кто был известен по имени Роу в технологиях? Я была уверен, что слышала это имя раньше, оно буквально лежало на поверхности. Вот черт.
— Роу спроектировал «Крю», — сказал Пенн.
У меня отвисла челюсть.
— Как... платформа социальных сетей?
— Да, — сказал он, пожав плечами.
— Подожди, подожди, ты Арчибальд Роу?
Роу застонал.
— Прошу тебя. Никогда не произноси это имя.
Остальные в гостиной захихикала над его именем, которое, по-видимому, никогда не пользовались, за исключением брифингов для прессы и публичных выступлений.
— Значит, Facebook пытался выкупить тебя, а ты не захотел продавать?
Он кивнул.
— Мне не нужны деньги.
— Команда... — я перевела взгляд с Пенна на его друзей. Разве не то же самое говорил Пенн раньше? Мне не следовало встречаться с его командой в таком виде. — Это... твои друзья.
Пенн кивнул.
— Добро пожаловать в команду, Натали.
5. Натали
О, мой Бог.
Я не могла до конца в это поверить. Мне потребовалась минута, чтобы все обдумать.
Я была так ошеломлена богатством и влиянием присутствующих в этой комнате. Профессор-миллиардер, издатель, светская львица, наследница и самый влиятельный технический дизайнер со времен Марка Цукерберга.
И они были друзьями Пенна? Его командой? Как он вообще обратил на меня внимание и смог заинтересоваться? А может тогда я была для него всего лишь посмешищем?
- Предыдущая
- 7/62
- Следующая