Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бессердечное богатство (ЛП) - Линде К. А. - Страница 46
— Уже?
Он перекатился на меня и ухмыльнулся, как дьявол.
— Представляя тебя в нижнем белье, я уже хочу тебя.
— Все, чтобы я ни сказала, заставляет тебя хотеть меня.
— Ну и хорошо. Потому что я собираюсь трахать тебя всю ночь напролет.
IV. СЛАДОСТИ ИЛИ СТРАСТИ?
27. Натали
— В таком наряде, мы должны быть вместе? — Спросила я Кэтрин, выходя из ее гардеробной.
Она взглянула на мой ансамбль и даже зааплодировала.
— О боже, да, мы должны действовать согласованно. Ты только взгляни на себя!
Она развернула меня лицом к трильяжу. В данный момент я была одета в белое трико — корсет с белой подвязкой, которая поддерживала мои белые прозрачные леггинсы до бедер. Эммануэль подправил мне макияж, чтобы я ярко сияла, а волосы сделал так, чтобы вокруг был пушистый нимб. Он даже прикрепил белые крылья, от которых я понятия не имела, как буду избавляться.
— Мой ангелочек, — обрадовалась Кэтрин. — Эти туфли.
Она показала на белые туфли-лодочки, и я сунула в них ноги.
— Я чувствую себя нелепо.
— Но выглядишь ты чертовски сексуально. И мы подходим друг другу. — Кэтрин встала рядом со мной и посмотрела в зеркало в своем дьявольском наряде с рогами, хвостом и маленькими вилами.
Я все еще не понимала, как оказалась здесь, позволив Кэтрин снова меня наряжать. После ее комментария по поводу «проекта» я чувствовала себя не в своей тарелке, но Льюис сказал, что Кэтрин очень переживает, ей становится очень плохо, когда Пенн в кого-то влюбляется, это полностью вывело меня из себя. Я скрывала от нее этот факт, потому что мне было совсем неинтересно знать, что на самом деле означает «по-настоящему плохо».
— Как раз вовремя. Лимузин будет здесь с минуты на минуту.
Она схватила свою кроваво-красную сумочку и протянула мне такую же пушистую белую. Я уронила в нее телефон, маленький бумажник и браслет, который подарил мне Пенн.
— Значит... отношения с Пенном накаляются? — спросила она, когда мы направились к лифту.
— О... я не знаю.
— Вы оторваться друг от друга не могли на концерте Хлои.
Я пренебрежительно пожала плечами.
— Ну, это было что-то новенькое.
— И это не серьезно? — спросила она с тайной улыбкой.
— Я… я не знаю.
Кэтрин рассмеялась и ткнула в сумку, которую протянула мне.
— Да ладно тебе. Выкладывай. Браслет от Тиффани не кажется мне не серьезным и случайным.
Я не смогла сдержать улыбку. Хотя и пообещала себе, что ничего не буду рассказывать о нас, но не могла сдержаться.
— Да, не случайный. Не знаю точно, как это назвать, но я взволнована происходящим.
— Я так счастлива за вас двоих! — взвизгнула Кэтрин.
— Правда? — Спросила я.
По словам Льюиса Кэтрин пришла в ярость от этой новости. Уж явно она бы не сказала, что счастлива за нас двоих.
— Ты издеваешься? Ну конечно же, да! Я хочу, чтобы мои друзья были счастливы. А вы двое — мои самые близкие друзья.
Я посмотрела ей прямо в глаза, ожидая увидеть насмешку, ожидая увидеть, что она покажет свое истинное лицо. Ибо то, что сказал Льюис, я знала, было правдой.
Но, честно говоря, никакой насмешки я не увидела.
Кэтрин выглядела действительно довольной перспективой наших отношений. Может она лгала мне в глаза, а может была феноменальной актрисой, но я расслабилась. Перестав сомневаться в каждом ее действии. Я готова была к ужасному вечеру, но сегодня мне хотелось веселиться. А с Кэтрин гарантированно можно было хорошо провести время.
— А вот и лимузин! — Сказала Кэтрин, когда мы вышли из лифта на улицу.
Водитель открыл нам дверцу, и я проскользнула внутрь следом за Кэтрин. Льюис сидел в одном конце, одетый для убийства в костюм злодея Киллмонгер из «Черной Пантеры». Он был в темных брюках и длинном черном расстегнутом пиджаке, открывая голую грудь с золотой цепью, выглядевшей точной копией той, что носил торговец убийствами. Когда я оказалась внутри, его лицо просияло, я присвистнула, увидев его.
— Отличный выбор, — сказала я.
Он подмигнул мне.
— Я не один такой.
Я покраснела от его оценки моего нижнего белья. А потом отыскала глазами человека, которого действительно хотела увидеть. Пенн сидел ближе всех к передней части лимузина в смокинге самого превосходного покроя, который я когда-либо видела в своей жизни. Он не сказал в кого собирается одеться, но как только увидела его, поняла, что мне совсем не важно, настолько сексуально он выглядел.
Затем он вытащил из кармана пиджака маленький игрушечный пистолет и поднял его вверх.
— Бонд. Джеймс Бонд.
При виде него у меня потекли слюнки. Разве в ту первую ночь мне не казалось, что он очень похож на Бонда? И когда увидела его в пляжном домике, тоже подумала, что он похож на Бонда. Ему даже не стоило надевать этот костюм. Он был таким привлекательным и без него.
— Тебе идет, — сказала я, прислонившись к его боку.
Он обнял меня за плечи и прошептал на ухо:
— Я вытащу тебя из твоего наряда позже.
— Как ты думаешь, я похожа на девушку Бонда?
— Если ты девушка Бонда, то твое обольщение работает.
Я рассмеялась и снова прижалась к нему.
Кэтрин опустилась на сиденье рядом с Льюисом, поздоровавшись с обоими мальчиками, мы поехали забирать Роу.
— Я не знаю, почему он настоял, чтобы мы забрали его последним в этом году, — раздраженно сказала Кэтрин. — Я всегда последняя. Вы только взгляните на этот костюм.
—Ларк сегодня с нами не будет? — Спросила я.
— Она не смогла, до выборов осталось всего ничего. Если она уйдет, то понадобиться тут же мэру или что-то в этом роде, — ответила Кэтрин. — Ты должна радоваться, что не встречалась с ней сейчас. Она не спит, не ест, черт побери, только накачана кофеином. Первое, что спросила бы она тебя, собираешься ли ты голосовать, а потом заразила бы всех нас предвыборной гонкой, как в прошлый раз.
— Похоже, у нее тяжелая работа.
— Да, но ей она нравится, — сказал Льюис.
— И у нее хорошо получается, — заявил Пенн.
— Мы хотели бы проводить с ней больше времени, но, когда она не будет такой маньячкой, — пробормотала Кэтрин, когда мы остановились.
Водитель выскочил из машины и открыл дверцу для Роу. Но вместо Роу в машину ступила длинная голая нога. Эта нога сопровождалась потрясающим телом в блестящем красном платье и ярко-рыжими волосами. Великолепная женщина была явно одета как Джессика Рэббит.
— Э-э, да кто ты такая, черт возьми? — Воскликнула Кэтрин.
— Аманда, — ответила девушка, протягивая руку.
— Я имею в виду... что ты здесь делаешь?
— Это моя пара, — вставил Роу, усаживаясь на заднее сиденье в неприметном костюме. Он кивнул всем присутствующим. — Как жизнь?
— Ты не сказал, что приведешь с собой пару. — Кэтрин закатила глаза. — И я говорила тебе, что ты должен надеть костюм какого-нибудь героя.
— Я и надел, — ответил Роу. — Вернее, мы оба.
Аманда наклонилась вперед, ее идеальная грудь почти вывалилась из платья.
— Он сказал, что изображает профессора философии в этом костюме. — Она провела рукой по волосам Роу. Он немного смутился от ее жеста. — Я никогда не видела профессоров такими сексуальными.
— О, Господи, — простонал Пенн.
— Я — Пенн, — тут же ответил Роу. — Взгляните, у меня даже есть блокнот. — Он поднял кожаный блокнот. — Секундочку, я могу утомить вас всех бесполезной философской болтовней.
Пенн только покачал головой.
— Ты меня удивляешь.
— Этическая теория жизни — это счастье, а счастье — это то, что правильно или неправильно, и это подводит меня к выводу, что каждый должен соблюдать определенные правила, чтобы жить жизнью кого-нибудь или чего-то, — забубнил Роу, как учитель из Чарли Брауна.
Кэтрин и Льюис умирали от смеха.
— Отлично, дружище, — сказал Льюис, пожимая Роу руку.
Даже я не смогла удержаться от смеха.
- Предыдущая
- 46/62
- Следующая