Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Игра из Тени (СИ) - Осколков Артур - Страница 62
Мне снова поплохело.
— И чем мне это грозит? — настороженно задал я вопрос, опасаясь самого худшего. — У меня завтра отвалится рука?
— Пока нет. Но чем чаще ты используешь Свет для исцеления ран, тем хуже на это способен сам организм.
— Подожди, — не понял я, вспомнив методы подготовки Артмаэля. — А как же…
— Мы сами? — понимающе произнесла девушка. — Аналогично. Даже хуже, учитывая, как часто маги Света полагаются на свои способности.
Жесть. А я думал, что у "светлячков" вообще нет проблем. Есть в этом мире хоть какая-то справедливость.
— Так что это было? — прервала мои мысли Мера и взмахом руки указала на труп. — С чего он оказался таким резвым?
— Без понятия, — честно заверил ее я. — Ощущение, что кто-то поработал над его разумом, но с чего все завертелось и как — не знаю.
В реальности я несколько приврал. Подозреваю, Реджинальд каким-то образом дал своим телохранителям возможность входить в аналог моего "Режима". И я готов был поклясться, что это как-то связано с сияющей татуировкой. А мое заклинание вошло в резонанс, прямо как в ситуации с арахнидом пару недель назад. Впрочем, сейчас не до этого.
— Помоги мне оттащить трупы, — велел я девушке. — Кровь мы не уберем, но, учитывая, кому принадлежит местное заведение — авось не обратят внимание.
Мера не стала возражать и помогла мне спрятать тела в ближайшей куче мусора. Благослови Единый тех уродов, что решили устроить свалку прямо у себя под окнами. Что бы мы делали без таких предприимчивых граждан.
Не тратя времени на передышку, мы вернулись к двери и быстро вошли внутрь. В лицо нам ударили запахи пота, грязи, гниения и, как ни странно, пищи. Похоже, где-то впереди была кухня.
— Главное, выгляди уверенно, — нервно наставлял я бесшумно идущую рядом девушку. — Если ты спокойна и сосредоточенна, никто тебя остановит.
— Я в курсе, — тихо ответила Мера и нервным движением облизала верхний край губы. — Мы прорвемся. Обязаны.
Мне оставалось только кивнуть в ответ. Пройдя по узкому коридору, освещаемому лишь редкими бликами ламп, и пропустив несколько деревянных дверей, мы дошли до первого полноценного проема, из которого доносился равномерный гул голосов, бряцания посуды и топота ног. Кухня.
Мы переглянулись. По лицу девушки было видно, что она предлагает следовать дальше, но я замешкался. Мы были внутри вражеской территории, и если у нас и был шанс узнать что-то важное, то только здесь. Сделав жест Мере, чтобы она остановилась, я приложил ухо к тонкой стене, закрыл глаза и прислушался.
— Слишком много соли, тупица! — донесся до меня голос. Видимо, это был местный начальник. — Ты хочешь, чтобы меня прикончили за отравление важных господ? А?! Отвечай?
— Но у нас сегодня никого нет, — услышал я ответ, за которым последовала смачная оплеуха и тихое повизгивание. — За что, мастер? Это же правда. Это блюдо не для Господина, вы же сами знаете.
Господина? Это уже интересно. Значит, Реджинальд здесь. Плохо дело.
— Ты совсем сдурел, — понизил голос его собеседник. — Ни слова о Нем, если не хочешь закончить как Саллас. Ты слышал его крики? Хочешь так же? То-то же.
— Н-н-нет, — запинаясь, произнес провинившийся повар. — Я понял, мастер. Больше не повторится, мастер.
Я открыл глаза и посмотрел на косящуюся на меня с удивлением девушку. Пожав плечами, я махнул рукой, призывая двигаться дальше. Быстро проскочив опасный проем, пока нас никто не заметил, мы продолжили путь вглубь здания.
— Я был прав. Кто бы ни стоял за всем этим — он здесь, — шепотом пояснил я бросающей на меня странные взгляды магессе. — И местная прислуга от него в ужасе.
— А они готовят пищу для одной из самых кровавых банд Города, — поняла мою мысль Мера. — Неприятная, видать, это личность.
"Ты бы знала", — хотел хмыкнуть я, но воздержался. До меня донесся гогот, пьяные крики и шум потасовки. Мы были уже близко. Поймав взгляд девушки, я вопросительно поднял бровь. Мера на секунду закрыла глаза, словно в сомнении, но, когда ее веки поднялись, я смог разглядеть лишь упорство. И злость. Она кивнула. Проглотив ком в горле и пробормотав молитву Единому, я распрямился и уверенным шагом направился к выходу из коридора.
Когда мы вошли, перед нами открылось невероятное по своему размеру пространство. Оно чем-то напоминало нашу арену для боев — многоярусная комната, где с верхних этажей открывался прекрасный вид на происходящее снизу. Нижняя же часть помещения напоминала престижную таверну — две барные стойки, выполненные из дорогого дерева столы и стулья, несколько обитых шелком кресел в углу, огромный и изящно разукрашенный ковер под ногами, висящие на стенах картины в позолоченных рамках… Однако. Не так я представлял себе логово бандитов и отморозков.
Впрочем, красота оформления интересовала меня в последнюю очередь. Ведь как только мы оказались внутри, гул стих и десятки пар глаз уставились на нашу парочку.
— Роалд, Мера. А вы что тут делаете? — похоронным приговором прозвучал в полной тишине голос Сайфаса.
Я выругался про себя и быстро прикинул ситуацию. На первом этаже было человек сорок. Еще столько же на верхних этажах. В основном перекаченные мужики лет двадцати-тридцати. Угрюмые рожи, глаза убийц. Была и парочка симпатичных официанток, что до этого разносили выпивку, а сейчас застыли на месте с дежурными улыбками на лице. Что забавно, у всех, даже у прислуги, на плече красовалась знакомая мне татуировка с распятой тушей. Меня прошиб холодный пот, а в горле запершило. Кажется, нам крышка.
— Долгожданные гости! — раздался знакомый мне голос с верхнего этажа. — Я уже думал, что вы не придете.
Абсолютно точно представляя, кого увижу, я поднял глаза. Да, все верно. Облокотившись на перила, с неизменной усмешкой на меня сверху вниз смотрел бывший "Королевский Убийца". Несмотря на его добродушный вид, глаза мужчины были холодны и безучастны. Интересно, для скольких человек этот взгляд был последним, что они видели в своей жизни? Мне не хотелось выяснять и особенно попадать в их число.
— Господин О'Савр, — произнес я и склонился в глубоком поклоне. Мера ошарашенно перевела на меня взгляд, но я не обратил внимание. — Какая честь, снова Вас видеть. Видите ли…
— Не трать слова, Роалд, — раздался позади меня спокойный голос. — Он обращался не к тебе.
Прежде, чем я успел произнести хоть что-то, мне на плечо опустилась тяжелая рука. Комок внутри меня исчез, и напряжение ушло. Переведя взгляд направо, я заметил изумленное лицо Меры. Могу ее понять. Рядом с ней стоял Высший Иерарх Артмаэль и что-то шептал побледневшей девушке на ухо.
Улыбка на губах Реджинальда стала шире.
— Все в сборе, — предвкушающее произнес он и радостно потер руки, чуть ли не подпрыгивая от восторга. — Знаю, прозвучит клишированно, но вы даже не представляете, как долго я этого ждал.
— Что тут гадать, — хмыкнул из-за моей спины Учитель. — Десять лет.
Глава 17
Десять лет назад.
— Ты совсем спятил, мальчишка?! — орал в лицо развалившемуся на кресле ученику пожилой мужчина с длинными седыми волосами. — Что ты творишь? И главное, зачем? Разве этому я тебя учил?
— Вы учили меня добиваться своих целей любыми способами, — спокойно возразил его собеседник. — Именно этим я и занимаюсь. Что тут непонятного?
— Ты губишь перспективных магов, тупица! — гаркнул маг. — Сколько уже погибло? Сотня? Две? Ответь мне, Арт.
— Триста двенадцать, — зло ответил ему мужчина и, наклонившись вперед, поставил локти на стол. — Только давай без лекций о ценности человеческой души. Ты все равно в это не веришь.
— Это твои ученики, забери тебя Единый!
— Думаешь, мне просто, проклятый ты старикашка?! — окончательно вызверился Артмаэль. — Ни дня не проходит, чтобы я не вспоминал их имена. Их лица. Я не могу нормально спать. Доволен?
— Тогда прекр…
— Нет, — на удивление невозмутимо прервал его на середине предложения маг Света и, сделав жадный глоток из позолоченного кубка, посмотрел своему учителю прямо в глаза. — Я не остановлюсь, даже не проси. Слишком поздно. Моя система работает. Ты не можешь этого отрицать.
- Предыдущая
- 62/80
- Следующая
