Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Разрушенная (ЛП) - Тинтера Эми - Страница 54
— Мы думали, что ты его уже до могилы довела.
— Его схватили воины.
— Может, тебе лучше подождать здесь, — сказала Мариана, словно разговаривая с ребенком. Это был тон, хорошо знакомый любому никчемному в Руине. — Мы сами справимся.
Эм закатила глаза и отвернулась, а потом побежала.
— Нет, ну правда, что это на ней? — раздался вопрос Ника у нее за спиной.
— За мной! — крикнула она через плечо. Через мгновение за ней послышались шаги, и она повела их через лес к южной стороне форта. Она замедлила шаг, приближаясь к тому месту, где видела воинов. Она даже не пыталась вести себя тихо. Она собиралась вести с ними переговоры, а не нападать.
Из-за дерева показалось лицо Ирии, и она оглянулась через плечо.
— Эмелина здесь. — После этих слов зазвучал сердитый шепот, и Ирия нахмурилась.
Эм медленно прошла вперед. Ирия отступила в сторону, открывая Кольдо и женщину-воина, стоящую над Ареном. Он сидел на земле, все еще с завязанными глазами, но очевидно невредимый.
— Нам нужен только Арен, — сказала она, подняв руки.
Женщина-воин покачала головой.
— Он слишком опасен. Он уже убил одного из наших, и мы не будем рисковать. Мы продержим его до тех пор, пока не сможем доставить к королю Олсо и он решит, что с ним делать.
— Петра, нам не нужно, чтобы… — начала говорить Ирия.
— Отойди, или я заставлю тебя это сделать, — перебила Ирию Мариана подходя к ним. Она прищурилась, глядя на Кольдо и тот закричал и начал отбиваться забинтованным запястьем от невидимых другим образов. Он резко развернулся и врезался прямо в дерево.
Он застонал, ударившись о землю.
— Что за народ, я вас ненавижу.
Петра потянулась за мечом, направляясь прямиком к Мариане. Эм прыгнула между ними и закрыла ладонью лицо Марианы, прежде чем та успела воспользоваться своими силами.
— Отвали, — сказала Мариана, дергая голову.
— Давайте, все успокоимся, — Эм повернулась к Петре. — Убери меч, прошу.
— Заставь меня.
— Да с удовольствием. — Мариана сделала выпад, но Эм оттолкнула ее.
— Мы же на одной стороне! — выкрикнула Эм. — Может быть, все просто заткнутся на минутку? Ник, сними повязку с глаз Арена.
— Если ты снимешь с него повязку, он убьет нас всех, — сказал Кольдо, неуверенно поднимаясь на ноги.
— Маловероятно, — отозвался Арен. — Я бы сказал, что сейчас всего шестьдесят процентов вероятности, что я смогу вас прикончить.
— Арен, — одернула Эм друга суровым голосом.
Он преувеличенно тяжело вздохнул.
— Ну ладно-ладно. Не шестьдесят, пятьдесят.
Ирия отступила в сторону, давая Нику доступ к Арену. Он снял повязку с глаз Арена и развязал веревку, связывающую его руки. Арен вскочил на ноги.
— Воины готовы к нападению на форт? — спросила Эм Ирию.
— Да, все на позициях. В лесу притаились руинцы. Они станут второй волной. — Она ткнула пальцем в Мариану. — Разве тебе не дали задание?
— Да, но я наткнулся на Эм, бесцельно бродившую по лесу.
— Я не бесцельно бродила, а искала… — Эм оборвала себя, глубоко вздохнув и снова повернувшись к Ирии. — Нужно, чтобы ты подождала. Каз обещал освободить Оливию.
Мариана озадаченно посмотрела на нее.
— Оливия там, — сказала Эм, прежде чем Мариана начала задавать вопросы. — Она все еще жива и в любую минуту может выйти из крепости.
— Подождите, — Марианна вытянула руки перед собой, как бы говоря «стоп». — Каз, то есть принц Казимир?
— Теперь король Казамир, — сказал Арен.
— Он сказал тебе, что отпустит Оливию. — Лицо Марианы исказилось в полном недоумении. — Зачем ему это понадобилось?
— Длинная история. Но…
— Это долгая история, которую обязательно нужно услышать, — перебил ее Арен. — Эм вышла замуж за Каза. Именно из-за нее мы смогли начать успешную атаку на замок Леры. Именно из-за нее мы все здесь собрались.
Воцарилась тишина, и трое руцинцев уставились на Эм.
— Вышла замуж? — переспросил Уэлдон.
Мариана с отвращением поморщилась.
— Фу.
— Ты можешь задержать начало нападения? — спросила Эм Ирию.
— Нет. Начало — после захода солнца. Уже все пришло в движение.
Эм посмотрела на небо. До заката оставалось еще около часа. Этого времени могло хватить.
— Ладно. Арен, со мной. Мы будем следить за фортом и увидим, когда она выйдет. Мариана, Уэлдон, Ник, займите свои позиции. — Она указала на воинов. — Вы трое. Больше никаких руинцев в качестве пленников. Мы на одной стороне.
Кольдо и Петра настороженно нахмурились, глядя на руинцев, но Ирия кивнула.
— Все ясно? — Эм обратилась к Мариане.
Мариана моргнула, бросив озадаченный взгляд на Уэлдона и Ника.
— А когда это ты начала отдавать приказы?
— Когда осуществила свой план, пока вы прятались и убегали.
Мариана повернулась к Арену.
— Она говорит правду? — Он кивнул. И все же по выражению лица девушки было понятно, что Арен ее не убедил.
— Займи позицию или убирайся с дороги, — сказала Эм.
Мариана на мгновение заколебалась, потом жестом указала на Ника и Уэлдона.
— По местам.
Глава 36
Каз последовал за Гало через высокие металлические ворота. От холодного ветра по коже пробежали мурашки. Форт Викторра отбрасывал тень на лужайку, и Каз поднял голову, чтобы оглядеть строение. Он не был в крепости уже много лет. Она уже давила на него, а он еще даже не зашел внутрь.
На лужайке столпились солдаты и стражники Леры. Стоило ему войти в крепость, как все повернулись к нему. По спине у него пробежал холодок. Все они подчинялись его приказам. Они все ждали, что получат ответы на свои вопросы.
Он заставил себя улыбнуться, когда на лице знакомого стражника появилась выражение радости при виде него. Гало распахнул толстые деревянные двери и отступил назад, пропуская Каза вперед.
Стражник справа от Каза выпрямился, когда последний вошел в форт. Окон здесь не было, поэтому было темно и прохладно. Прихожая была маленькой и тесной. Каз прошел через вторую дверь и оказался в большой, почти пустой комнате. Со стен свисали фонари, отбрасывая мягкий свет на каменный пол. Лестница слева вела в большинство комнат, если он правильно помнил, а также позволяла попасть в две башни. Рядом стояли несколько стражников, по одному у каждой стены.
— Где моя мать и Йовита? — спросил он.
— Наверху в восточной башне, — ответил стражник.
— А пленники? Есть ли еще кто-нибудь, кроме Оливии?
— Нет, Ваше Величество, только Оливия Флорес.
Каз склонился ближе к Гало и понизил голос:
— А ты не мог бы спуститься туда и сменить кого-нибудь из стражников? Скажи им, что они нужны у входа. Встретимся там через минуту.
Гало вопросительно взглянул на Каза, но кивнул и вышел из комнаты. Каз подошел к лестнице, взбежал по ней и вошел в восточную башню. Его мать и Йовита стояли у окна в маленькой комнате. Когда он вошел, они обе обернулись.
— Расскажите, что происходит. — Он подошел к окну и оттеснил Йовиту в сторону. Солнце уже садилось, и солдат зажигал факелы вокруг здания. Было тихо, воздух загустел от страха и напряжения.
— Мы заметили какое-то движение в лесу, — сказала мать. — Мы думаем, что они нападут сегодня ночью. Они, вероятно, ждали, когда мы доберемся сюда.
— Мы их цель, — сказал он.
— Возможно, тебе было бы безопаснее спрятаться в джунглях, — добавила Йовита.
— Безопаснее, может быть, но трусливо, учитывая, что мы находимся в состоянии войны. — Он хрустнул костяшками пальцев, произнося слово «война».
— А почему у тебя меч воина? — спросила Йовита, разглядывая клинок у него на поясе.
— Забрал, когда убил одного.
— Неужели ты проделал весь этот путь один? — В ее голосе послышалось подозрение.
— Все получили приказ? — спросил он, игнорируя ее вопрос. Он указал на солдат, стоявших снаружи. — Они знают… что делать? — Он ничего не знал о том, как вести армию в бой, и этот вопрос прозвучал глупо, когда слетел с его губ.
- Предыдущая
- 54/59
- Следующая
