Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Синтез (СИ) - Ярне Борис - Страница 289
Ян достал из-под кровати дневник и принялся его яростно листать.
— Чёрт, чёрт, чёрт. Вот. Ух ты, а это было в этом году. Залог. «Князь обсудил с Санчесом план действий через наших друзей в муниципалитете, наши вложения, риски, и в качестве гарантии, а то и, что говорить, патент на несколько…» Нет, не то это всё. «Это на преддоговорных условиях». Не то… «Остается ждать, что скажет комитет, ждать придется четыре месяца. Потом комиссия». Это у нас февраль. То есть, к июлю что-то там должно было решиться. Ничего не понял я. И к делу это не относится. Или… Но, в июле начался замес по наркотикам. И замесил его кто-то, кто-то очень, очень… очень хочу кофе.
Раздался звонок.
— Алле. Кто???
— Извини, что тебя так приняли, — Манчини исподлобья смотрел на Карла, подтирающего носовым платком губу. — Много крови ты мне попортил, а теперь ещё и это. Не нужно много ума, чтобы догадаться, что ты совсем не при делах. «Сову» закрыли?
— Да, только свои, — ответил охранник.
— Я только получил депешу о том, что моя дочь в чьих-то вонючих руках, как появляешься ты. У вас там конкуренция между собой, кто быстрее сообщит радостную весть? Ты слышал о том, что раньше мерзких гонцов казнили, нет? Ты гонец не очень.
— Дурак ты, Змей, — также глядя исподлобья, сказал Карл. — Время тянешь. Я знаю, где твоя дочь. Вопрос в том, кто у тебя её увел и зачем.
— Ты смеешься надо мной?
— Я наблюдаю.
— Два дня назад порешили Чена, кореша моего, с которым мы рынок по наркоте делили. Теперь вся братва будет думать, что это я его заказал, а добро его, вместе с ребятами его, под себя подобрал. Да только Раджа не позволит. Он и не поверит про дочь, решит, что я сам её спрятал. Что посоветуешь, умник?.. Я… в тупике.
— Кто Чена завалил, знаешь?
Змей задумался.
— Может, ты?
— Ты людей отправь, куда я сказал, пусть девочку заберут. Потом думать будем.
— Тебе-то что с того?
— Знаешь, Змей, чем дальше жало вытягиваешь, тем велика вероятность того, что его порубят на мелкие куски. Что думаешь, Змей?
— Ничего я не думаю. Месяц назад старик один приходил, посоветовал без его ведома не начинать бизнес. И ко мне приходил и к Чену. Мы с Ченом перетёрли, да решили послать его на хрен. И послали. А он, по ходу, и завалил Чена и всех его основных. Теперь все на меня смотрят. Чую, суд готовят.
— Что за старик?
— Голос мне его знакомым показался. В первый замес, когда на заводе всех взяли, я, сдается мне, с ним тёр за жизнь.
Карл опустил голову.
— Что такое? — поинтересовался Змей. — Что-то знакомое почудилось?
— Так, подумал коё о чём.
— О чём?
— Полной уверенности нет, потому, как нет доказательств, но, скорее всего, это он, старик этот.
— Закрыть его?
— Ты его не закроешь.
— Почему?
— Он непростой. И не потому, что в завязке с большими людьми. У него просчитано всё. Я не удивлюсь, если он узнает о том, что мы с тобой тут базарим. Он, вообще, много чего знает, а то, чего не знает, добудет любыми способами, применив эти знания. Пришёл я к тебе для того, чтобы ты не наделал глупостей. Не знаю, что он собирается сделать с твоей дочерью, если ты не выполнишь то, чего он от тебя требовал. Повтори, чего он от тебя хотел.
— Хотел, чтобы я сбавил объем продаж, очень сильно сбавил… Не то, что сбавил…
— Думаю, он просто хочет забрать всё!
— Что значит, всё?
— Всё — это монополия, Змей. И это не шутка.
— Твою мать, да кто он такой?
— Хочешь правду?
— Ну?
— Он магистр Ордена Дракона.
— Я выпью. — Змей налил себе бокал водки и разом осушил его. — А ты кто?
— А это не имеет значения. Кстати, это дело твоё, но я бы не стал себя сразу выдавать. Я не предлагаю использовать собственную дочь, но не плохо было бы узнать, чего он от тебя потребует, — предложил Карл.
Часть XII. Глава 5
Утром Гашек встречался с Хайденом.
— У нас, я смотрю, просто заговор, — сказал Ян.
— Да уж, — подтвердил Глен, — только не ясно чего заговариваем.
— Я вам подскажу, — раздался голос.
Хайден с Гашеком вскочили. Перед ними стоял Карл.
— Надо полагать, за то время, что прошло с наших с вами последних встреч, а это не такое уж и большое время, все вы, да и я пришли к определенным выводам. Давайте сразу определимся, у каждого из нас разные цели, но упираются они в смежные стены. Что ж, вы ещё живы, господин шпион, вы ещё в здравом уме, господин «убойник». Место вы выбрали согласно вашей профессиональной деятельности. — Карл огляделся. — Всё, как на ладони. Дети бегают, потому, что их родители заставляют воздухом дышать. А вот что двое взрослых мужчин, прилично одетых, забыли в детском парке? Расходимся и через полчаса встречаемся в кабаке «Три поросёнка». Это подвал в не очень приличном районе.
Кабачок «Три поросёнка» приютился далеко от границы зелёной зоны, в рабочем квартале. Как правило, его посетители забегали туда с утра — опохмелиться перед сменой, закусив чем-нибудь подавляющим запах, в обед пропустить стаканчик, если нет бригадира или начальства, перекусить на скорую руку, а вечером отметить окончание рабочего дня. Что тут творилось в пятницу вечером или в день получки можно было только представить.
— Мне отдельную кабинку можно, я друзей жду, — попросил Карл официантку, если бабу Фросю можно было таковой именовать.
— Времени одиннадцати ещё нет, — рявкнула баба Фрося, выругалась, да прошлась половой тряпкой по пустым столикам.
— Меню я сам гляну, — крикнул Карл. Он уселся за липкий стол, упиравшийся в стену и огороженный с двух сторон плотными перегородками — досками, сбитыми крест-накрест. Учитывая время, в течение часа тут можно было никого не ожидать. Карл подошёл к стойке. — Нам бы, баба Фрось, бутылочку, графинчик лимонаду, и обеденное меню на четверых. Вот вам на расходы и без сдачи.
— Эта как енто без сдачи… Без сдачи? Да я тебя милок, как в ресторане ща обслужу. Ты не стесняйся, заказывай. И что такой приличный молодой человек забыл у нас? Никак бандит?
Карл хитро улыбнулся.
— Брось, баб Фрось. — Карл посмотрел на часы, потом окинул помещение. — Великие деяния рождаются на уличном перекрестке, или в таких вот забегаловках.
Вскоре в кабак прибыли Хайден и Гашек. Карл подозвал их.
— Как вам?
— Конспиратор хренов, — проворчал Гашек.
— С чего начнем? — спросил Хайден.
Карл молчал, разглядывая собеседников.
— Да, с чего начнем наш заговор? — добавил Ян.
— Подождем ещё кое-кого, — сказал Карл.
— Я рискую положением, — заметил Глен.
— Рисковать положением как-то проще, чем жизнью, не так ли? Мы с вами все владеем чем-то, что в целом способно прояснить ряд вопросов очень долгое время мешающих нам жить. А собрались мы именно таким составом ещё по одной причине — думаю, мы можем друг другу доверять. Даже мне.
— Заждались, граждане?
— Твою мать! — Гашек вскочил из-за стола.
— Если кто-то куда-то торопится, то поверьте, у меня времени меньше, чем у кого-либо. — Леонардо Манчини уселся на свободное место.
— Поясню, господа, — заявил Карл, — его дочь похищена. И есть основание полагать, что похищена она по приказу человека, попортившего кровь всем нам.
— Хорошо. — Гашек сел на место. — Приступим. Кто будет секретарем?
— Я готов взять на себя эту незавидную роль, — сказал Карл. — И чтобы не терять времени, сразу обозначу даты и связанные с этим события, некоторые из которых, возможно, покажутся несвязанными, но, поверьте, имеющими, тем не менее, свой смысл. Первым появился я и два гостя, Маргарита и Максим, за этими двумя было установлено наблюдение разными Орденами (не буду заострять внимание, сейчас это ни к чему). В это же время по всему Городу пронеслась пурга распродаж героина, имеющая некое подобие рекламы. Кто это организовал, я не знаю. Но уверен, произошло всё именно так, как было спланировано заранее. Я был привлечен к распространению (признаюсь, как на суде, но доказать нельзя). Хочу зафиксировать время: конец июля — начало августа. В тоже время войну торговле объявляет полиция. Ваш ход, господин капитан.
- Предыдущая
- 289/323
- Следующая
