Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Amour et dragons (СИ) - "ErelinMM" - Страница 7
Они перешли деревянный мостик, оказываясь тем самым на другом берегу реки относительно ярмарки. Яркие огоньки отражались от воды в сумраке, создавая сказочное настроение, от чего улыбка не сходила с губ Патриции. Чарли невольно залюбовался француженкой. Она была сегодня особенно красива. Очень. За прогулкой Чарльз и Патриция и не заметили, как начало темнеть, а ярмарка закрывалась.
- Эй! Вы двое! – Их окликнул знакомый голос. Это были Томаш и Эмиль, они ехали по этому же берегу на повозке, собираясь обратно в заповедник. А вот Ортиса видно не было. – Мы собираемся возвращаться. Поедете с нами или пойдете своим ходом?
- С вами конечно. – Клермонт улыбнулась и села в повозку. Уизли забрался следом, садясь рядом и как бы невзначай, положив руку на спинку сидения за девушкой, но она сделала вид, что не заметила этого. – А где потеряли нашего друга?
- Мигеля-то? – Томаш щелкнул поводьями, и они направились в сторону заповедника. Эмиль, сидевший рядом с Томом на ко́злах, обернулся. – Он очень расстроился, что ты ушла и решил утопить свое расстройство в бутылке вина и компании нескольких… м… как бы сказать то помягче? Нескольких девушек легкого поведения.
- Оу. – Брови Патриции изогнулись в явном призрении в отношении испанца. – Что ж, тогда поехали без него.
Бельгиец незаметно подмигнул Чарли и развернулся, вновь смотря на дорогу. Постепенно сгущались сумерки. Эмиль болтал без умолку, рассказывая о том, как они с Томом повеселились на ярмарке и что купили. Патриция начала дремать, постепенно навалившись на плечо Чарли. Он удивленно посмотрел на спящую девушку и обнял ее за плечи, прижимая к себе, чтобы согреть. Томаш оглянулся, и по его губам скользнула беззлобная усмешка.
Утро следующего дня Патриция встретила под недовольные возгласы Мигеля за завтраком. Обеденный зал был полупустой, однако крики испанца привлекли больше внимание, чем следовало бы.
- Ты меня вчера бросила на ярмарке и ушла гулять с этим Уизли! – Возмущался парень на всю столовую. От него до сих пор разило вчерашним алкоголем, а на неприкрытой шее красовались несколько ярких отметин бурной ночи.
- Бросила? – Патриция изогнула бровь и оторвалась от тоста с джемом. – Ты развлекал толпу, и я решила тебе не мешать. Тем более, мы поехали туда компанией и вовсе не обязывались не отрываться друг от друга.
- Но мы ведь с тобой вместе гуляли! Или что, до тебя не дошло, что мы могли бы провести время вместе и после ярмарки. – Пуще прежнего заголосил испанец. Он пил всю ночь, а потому алкоголь до сих пор не вышел из его крови и бил по мозгам, заставляя выкрикивать такие вещи, о которых он пожалеет, когда станет трезвым.
- Мы не гуляли вместе. Я покупала вещи, которые мне были нужны, а ты таскался за мной и ныл, как же ты хочешь поиграть. – Начала терять терпение Патриция, поднимаясь.
- Таскался?! Ныл?! – От возмущения Мигель переходил на фальцет, покрываясь красными пятнами. – Да я, чтобы ты знала, делал тебе одолжение! Приехала тут вся такая хорошая, дружите со мной все, любите все меня! Поди так и хочешь, чтобы тебя взяли пару человек и отымели хорошенько!
Последние слова Мигель особенно громко крикнул, обращая на себя внимание даже тех, кто старался не замечать этого пьяного дурака. В столовой повисла гробовая тишина. Все взоры были обращены на двух за дальним столом. Патриция, с невозмутимым лицом собрала за собой грязную посуду.
- Единственный, кто всё это время хотел меня, с вашего позволения, отыметь, – были вы, Мистер Ортис. – В голосе девушки звучала сталь. Она с вызовом посмотрела на своего коллегу. – И не стоит обвинять кого-либо в вашей несостоятельности как полноценного джентльмена, раз на вас могут обратить внимание только те девушки, чью любовь можно купить бутылкой вина. Впредь, попрошу вас придержать свое мнение обо всём, что касается сексуализации и овеществлении меня и моего тела. Au revoir.
Развернувшись на пятках, Патриция быстро унесла посуду и покинула столовую. Столкнувшись в дверях с тремя другими коллегами, она прошла мимо, лишь сухо поздоровавшись с ними. Чарли растерянно оглянулся на девушку, собираясь окликнуть ее, но та уже умчалась на улицу. Повернувшись обратно в столовую, он стал искать взглядом причину такого поведения девушки или хотя бы того, кто мог объяснить в чем дело.
- Вы тут такое пропустили…- Отозвался американец из третьей группы, с усмешкой смотря на покрасневшего от ярости Мигеля Ортиса. – Кажется, в вашей группе проблемы.
Комментарий к la foire
* Всё на французском:
la foire - ярмарка.
ma chère soeur – моя дорогая сестра.
l’égalité des droits pour les femmes! - равные права для женщин!
La vie sans soutiens-gorge! - Жизнь без лифчиков!
Bien sûr – Конечно.
Au revoir. - До свидания.
========== Vacances en famille ==========
Декабрь 1991 года.
Зима в этом году вышла особенно снежная, хоть и теплая. Огромными сугробами покрывал снег всю территорию Румынии на радость людям. В магловской деревне, на главной площади установили рождественскую ель. Все улочки деревни были украшены к рождеству, а магазины полнились украшениями и выпечкой к этому празднику. По деревне было приятно гулять. Приветливые люди, с которыми Патриция успела подружиться за полгода жизни в заповедника, шумная веселая детвора, интересные знакомства. Драконы снизили свою активность. Часть из них впало в спячку, плодились драконы только летом, поэтому зимние месяцы были достаточно свободными для работы. Омрачало предпраздничное настроение лишь одно: Мигель так и не успокоился. Раздосадованный своей неудачей в отношении Патриции, он с каждым днем вёл себя всё хуже и хуже: язвил, грубил, хамил. Но, девушка предпочитала не замечать этого и просто выполнять свою работу. Не было смысла устраивать перебранку с испанцем. Да и не хотелось.
Что не скажешь об Уизли. Каждый раз, когда Ортис начинал приставать к девушке с очередными оскорблениями, Чарльз достаточно понятно изъяснялся, куда ему, Ортису, нужно идти. Он сдерживался, стараясь не переходить на крик, хотя получалось это струдом. До драк, к счастью, не доходило. Чарли не нравилась вся сложившаяся ситуация. Из-за поведения Мигеля настроение в команде было отвратительным. И пусть их начальник Марк пытался как-то сплотить компанию, вскоре стало ясно, что этого не случится. Слишком уж задели Мигеля поведение и слова Патриции о его несостоятельности. Кроме того сложившаяся ситуация вновь не давала британцу побыть наедине с француженкой. Лишь короткие разговоры, когда они переходили от корпуса к корпусу, да игры в шахматы в общем зале.
Однажды вечером, когда они командой, вчетвером дежурили (Мигель сказал, что простудился и заперся в комнате) убирали со столов после ужина, Чарли улучшил момент и остался с Патрицией на кухне наедине.
- Пат, слушай. – Чарли отправил стопку посуды в мойку и зачаровал их. Посуда начала весело позвякивать, моясь самостоятельно и затем расставляясь по местам. – Ты ведь отработала уже полгода и можешь взять отпуск.
- Ну да. – Согласилась девушка, убирая крупы в чулан. – А что?
- Я вот и подумал, может, возьмешь его на следующие две недели? Мои родители приезжают, и мы вместе могли бы, – Чарли обошел девушку и, закрыв чулан, оперся о его дверцы спиной и внимательно посмотрел на лицо Патриции. Его руки мягко скользнули по плечам француженки вниз, беря за ладони и мягко сжимая. – Куда-нибудь съездить. Первую неделю вдвоем, а вторую с моими родными.
- Вдвоем? – по губам девушки скользнула улыбка. – А потом знакомство с родителями? Чарли, что ты задумал?
- Просто хочу провести, наконец, время с девушкой, которая мне нравится.
Он сказал это. И только через несколько секунд до него дошло, какие слова слетели с его губ. Но было поздно что-либо менять. В кухне стояла тишина, прерываемая лишь стуком посуды и голосами Тома и Эмиля из столовой за стенкой. Чарли смотрел на удивленную и смущенную одновременно девушку и боялся услышать ответ. Вдруг у нее были планы с семьей, а может с друзьями, или может тот поцелуй, который так и не случился, был случайностью?
- Предыдущая
- 7/37
- Следующая