Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Токсимерский оскал - Маркелов Олег Владимирович - Страница 30


30
Изменить размер шрифта:
* * *

Мердок с большим интересом присматривался к Хайесу. Он помнил слова командора Дикаева об этом человеке и его желание познакомить их при первой же возможности. Теперь Амос познакомился с ним сам. Но был ли этот зловещего вида человек тем, с кем стоило знакомиться поближе? Еще при погрузке Мердок заметил у Хайеса небольшой неуничтожаемый кейс. Это чудо современных технологий было абсолютно герметично, сверхпрочно и не сгораемо. Кроме этого, изящный чемоданчик защищал биоидентификационный замок. Поглядывая иногда на эту странную ношу, Амос мысленно отметил, что при случае нужно обязательно поинтересоваться у более осведомленных спутников, что может так бережно хранить легендарный Хайес. Первые восторги, ахи и охи по поводу точной копии дикаевского «Бриза» улеглись. Полет не обещал быть быстрым, и на звездолете потекла тягучая, как прокисший кефир, будничная жизнь. Большую часть времени все проводили в уютной кают-компании, коротая медленно тянувшиеся часы за разговорами. Мия, всласть насплетничавшись, читала в углу какую-то книгу, забравшись с ногами в мягкое складчатое кресло. Фил и Люка, будто малые дети, резались в одну из заложенных в развлекательный центр игр. Они охотились друг за другом, бродя по мрачным лабиринтам виртуального мира. Мердок и Хайес вновь оказались «наедине при всех».

– Я хотел бы задать тебе пару, возможно, не совсем корректных вопросов. – Стивен внимательно смотрел на пилота из-под полуопущенных век.

– Вряд ли тебя интересуют подробности моей личной жизни. – Амос усмехнулся, но внутри насторожился. – Все остальное вряд ли может быть некорректным. Спрашивай. Я постараюсь ответить.

– Благодарю. Ты был дружен с Диком?

– Был ли я его другом? А кто-нибудь может уверенно сказать, что был другом командора? – Мердок нутром чуял, что вовсе не этот вопрос интересует Хайеса. – Ты наверняка знал бы обо мне, если бы я был его другом. Да и попал я в семью не так, как попадают друзья. Но я не был врагом. И я очень неплохо к нему отношусь, хоть и не понимал его довольно часто.

– Скажи, когда ты решил угнать корабль? – Взгляд Стивена стал почти физически ощутим, несмотря на то что сам он не шевельнул даже бровью.

– Ты полагаешь, что я заранее надумал умыкнуть этот трофей? – теперь Амос усмехнулся совершенно искренне и грустно. – Боюсь, многие, кто в курсе этого дела, подумают точно так же. Правда, Мия так не считала. Я не планировал угнать корабль. Я даже не знал, смогу ли с ним справиться. А уж те события, которые произошли, никто не смог бы предугадать. Даже Дик. Хотя, не стану тебе врать, я рассчитывал погреть руки. Только не так. Я хотел слить для себя информацию о его изучении. И делал это как раз тогда, когда все началось.

– Он говорит правду. – Девушка, уткнувшаяся в книгу, все же слышала их разговор и теперь поддержала пилота. – Я сама помогала ему в этом, когда пропал Дик.

– Сначала я просто спасал наши шкуры, понимая, что являюсь лишь хорошей мишенью. – Амос благодарно кивнул Мии, и она вновь рассеянно залистала страницы. – Только потом, уже удрав, я осознал, что больше нам не на кого рассчитывать. Да и корабль долго не удержать у себя. Нужно было отдать его кому-то сильному.

– Хорошо. Я верю тебе. – Стив опустил веки, спрятав проницательный взгляд. – Это и были те некорректные вопросы, про которые я говорил. Мне нужно было выведать, кем ты являлся для Дика. Теперь я удовлетворен.

– Позволь мне теперь задать такой же некорректный вопрос тебе, – решился пилот.

– Око за око? Давай. Я тоже постараюсь тебе ответить.

– Тот чемоданчик, – Мердок кивнул в сторону ведущего к каютам коридора, – это ведь не портсигар. Простую мелочь в таком не носят. Что это?

– Ты поймал меня. Я вынужден не выполнить обещанное тебе. – Стивен, как и предполагал Амос, не стал ничего рассказывать. – Прости. Это не моя тайна. Это не мои вещи. Я даже не знаю сам, что там лежит. И не хочу знать. У него есть хозяин, и только он увидит содержимое. Я считаю, что именно в отношении таких вещей говорят: меньше знаешь, дольше жив.

* * *

Как назло, погода сегодня выдалась великолепной. Реззер был бы не прочь, чтобы сейчас, вторя его настроению, хлестал холодный дождь или ветер швырял в лицо грязные клочья тумана. Но вопреки его желаниям сияло солнце, было тепло и сухо. Дан в одиночестве возвращался после выписки из клиники домой. Он не тешил себя надеждой, что Ленара придет встретить его. И именно так и произошло. Никто его не ждал. Отпустив такси, Реззер поднялся в свою квартиру. Жена оказалась дома. При этом она олицетворяла собой образец спокойствия и холодности.

– Где дочка? – Дан поинтересовался нарочито медленно и громко, не желая переспрашивать.

– А чего это она тебе понадобилась? – В голосе Ленары не было обиды, лишь злость. – Она там, где ее любят.

– Ты отвезла ее к своим родителям?

– Да. Я отвезла ее к маме. А еще я подала на развод. Так что можешь убираться ко всем чертям. – Она немного помолчала, ожидая возражений, но, не дождавшись, продолжила: – Хотя это же твоя квартира. Тогда можем уйти мы.

– Не утруждай себя. – Дан вдруг почувствовал, что его уже ничего не связывает с этой женщиной. И он был почти уверен, что она испытывала то же самое. Он не хотел спорить и доказывать, он не хотел разговаривать, он не хотел находиться рядом с ней. Сейчас Реззер понимал совершенно четко: между ним и Ленарой все давно кончилось. Ли лишь послужила катализатором в ситуации, способной продлиться еще очень долго. Только малышка Си связывала их вместе. Но часто, когда у взрослых не остается больше ничего общего, дети не в силах удержать распадающуюся нить.

Дан быстро побросал свои вещи в большую спортивную сумку, которая легко вместила весь его нехитрый гардероб, и, аккуратно затворив за собой дверь, покинул свое прошлое. Как назло, вокруг все радовались жизни и хорошей погоде. Пару часов бесцельно побродив по городу, Дан набрал на коммуникаторе номер Ли.

– Алле, – ее мягкий сейчас голос зазвучал всего через пару секунд.

– Привет. – Реззер не знал с чего начать. Да и стоило ли ему вообще сейчас звонить?

– Что-то случилось? – Она сразу уловила какие-то колебания в его голосе. – Ты где сейчас?

– Я гуляю. – Дан ощущал себя полным идиотом. – Я ушел.

– Поздравляю. Ты хотел этого. Ты это сделал. Зато все решилось.

– Да. Наверное, ты права. Не хочешь сходить куда-нибудь?

– Сейчас?

– Я просто подумал… Извини… Ты занята?

– Нет. Я не в этом смысле. Наоборот, я еще не готова куда-нибудь идти. Может быть, тебе лучше приехать ко мне? Только не подумай, я не пытаюсь взять тебя тепленьким. Ты теперь совершенно свободный человек. Но, знаешь, я была бы совсем не прочь, если бы ты пару дней погостил у меня. Только пару дней.

Девушка продиктовала адрес, попросив не очень торопиться. Реззер заставил себя прогуляться еще пару часов по городу. Потом, так же не спеша, выбрал в гипермаркете бутылку белого вина. Когда он отпускал такси у искомого дома, с момента их разговора минуло четыре часа. Он чувствовал необъяснимое волнение, словно школьник перед первым свиданием. Ли встретила его в черном глухом халате, прячущем ее от подбородка до пят. Она проводила гостя в небольшую гостиную, и Дан понял, что это время девушка занималась не только собой. По крайней мере, точеный овальный стол был заботливо накрыт.

– Легкий ужин не повредит. Твоим нервам надо успокоиться. Я постараюсь помочь. – Ли предложила гостю устраиваться на одном из тонконогих стульев, стоящих вокруг стола. – Все приготовлено моими руками, с душой и сердцем.

Покосившись на блюда и тарелки, Реззер вдруг почувствовал, что голоден. Присев на указанный стул, Дан ощутил дразнящий пряный аромат, заставляющий сглатывать внезапно появившуюся в избытке слюну. Девушка притулилась сбоку от гостя и, почти не разговаривая, ухаживала за ним, подкладывая еду и с улыбкой поясняя. Ли подала Дану изящную хрустальную рюмку с темной зеленовато-коричневой жидкостью.