Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сюрприз для отца-одиночки (ЛП) - Минкс Мелинда - Страница 21
Глава 16
НАОМИ
Мне требуется почти два часа, чтобы уложить Эмили спать. Я решаю прочитать диалоги некоторых персонажей смешными голосами, и Эмили продолжает умолять меня переделать строки диалога.
Наконец она выдыхается, и веки ее медленно слипаются, как два больших корабля в море, медленно плывущих навстречу друг другу.
У нее приоткрывается рот, и она начинает пускать слюни во сне.
Я закрываю книгу и смотрю на часы. Вообще-то у меня сегодня нет клиентов. В основном я старалась держать свое расписание свободным, чтобы я могла поработать над самим SPA.
Я тихонько выхожу из комнаты Эмили, чтобы пойти проверить как там Тео. Когда я спускаюсь вниз, то вижу его лежащим на диване. Его правая рука свисает с дивана и почти касается пола. Если бы он не дышал отчетливо и не хрипел, я бы подумал, что он мертв.
Я придвигаюсь к нему поближе. На нем пижамные штаны и обтягивающая майка. Его тело сотрясает дрожь. Почему мужчины всегда отказываются заботиться о себе? Они становятся самоуверенными и гордыми, только чтобы сделать себе хуже. Если бы Тео просто отдохнул перед работой, он мог бы проснуться и сделать еще больше. Теперь он вырубился на диване и замерзает до смерти.
Я оглядываюсь и нахожу аккуратно сложенное одеяло возле камина. Я разворачиваю его и набрасываю на Тео. Осторожно беру его болтающуюся руку и возвращая на диван. Я подтыкаю края одеяла и крепко обнимаю его, отчего он издает хриплое бормотание.
Теперь, когда и Эмили, и Тео оба спят, я открываю холодильник и смотрю, есть ли у него что-нибудь...
— Отлично, — шепчу я, найдя в холодильнике несколько куриных бедер с косточками.
Я нарезаю морковь и другие овощи и ставлю кастрюлю на плиту. Я всегда говорю, что куриный суп — это как массаж для внутренних органов.
Глава 17
ТЕО
Мои глаза распахиваются. Я дышу легче, чем ожидаю. Как долго я спал?
Я слышу смех Эмили, сажусь на диван и смотрю в сторону кухни. Я вижу Эмили и Наоми, сидящих вместе за столом и держащих в руках карты.
— Приготовь свою удочку, — говорит Наоми.
— Оооо! — хнычет Эмили. — Мне всегда приходится ловить рыбу.
Я плотно замотан в одеяло, что мне с трудом удается размотаться, чтобы встать с дивана. Когда я встаю, они обе смотрят на меня.
— Папа проснулся, — говорит Эмили. — Хочешь поиграть с нами в рыбалку?
— Угу, — бормочу я, и в животе у меня урчит. Он чувствует себя болезненно пустым.
— Я сейчас что-нибудь приготовлю, — говорю я.
— Наоми уже приготовила, — перебивает Эмили, указывая на плиту.
Я пытаюсь принюхаться, но мой нос полностью забит.
— Куриный суп, — говорит она, — давай я принесу тебе миску.
Я положил руку ей на плечо, удерживая ее на месте.
— Ты мне очень помогла. Мне все равно нужно немного размяться, у меня болят суставы. Я сам возьму.
Я открываю шкаф и беру миску и ложку. Половник уже в кастрюле, и я наливаю себе хорошую большую порцию.
— Это как массаж для внутренних огранов! — говорит Эмили.
Я улыбаюсь.
— Это Наоми тебе сказала?
Эмили кивает.
— С этими больными суставами, — говорю я, — возможно, мне понадобится массаж и для внешних органов моего тела.
Наоми улыбается мне. Это понимающая улыбка. Я улыбаюсь в ответ.
— Может быть, Наоми станет нашей мамой? — вдруг спрашивает Эмили.
Я замираю, все еще держа в руке горячую миску.
Наоми смотрит на меня с испуганным выражением лица.
— Эмили, — говорю я. — Она не твоя мама.
— Она может ею быть... — упрямится Эмили. — Она хорошо заботится о нас.
— Она не будет моей мамочкой, милая, ни при каких обстоятельствах.
Наоми смеется.
— А почему бы и нет? — спрашивает Эмили.
— Потому что, — говорю я, — бабушка — это моя мама.
— О, — говорит Эмили. — Тогда почему Наоми поцеловала тебя?
Проклятье. И тут она вспомнила.
Мне даже кажется, что она прикидывается дурочкой. Она пытается заставить меня объяснить вслух, что происходит между мной и Наоми. Неужели она действительно такая хитрая? Я смотрю ей в глаза, и она смотрит на меня с терпеливым и невинным выражением.
Наоми смотрит на меня, ожидая, что я что-нибудь скажу. Она была очень осторожна и уважительно относилась к своему месту рядом с Эмили.
— Послушай, Эмили, — начинаю объяснять я. — Это я так... Я тогда... спрашивал Наоми о свидании.
— Спрашивал? — говорит Наоми, широко улыбаясь.
Я пристально смотрю на нее, умоляя подыграть.
— А, точно, — говорит Наоми. — Наше большое свидание в субботу...
— Которое нам пришлось перенести на следующую неделю, — говорю я. — После того, как Эмили заболела.
— Неееет! — говорит Эмили. — Вы должны пойти на свидание и быть парнем и девушкой. Я могу остаться дома одна.
— Я слишком болен, чтобы идти на свидание, Эмили, — говорю я, уже чувствуя, как холод снова проникает в мои кости от того, что я выбрался из-под теплого одеяла. — Это не твоя болезнь перенесла наше свидание.
— Я так жду его на следующей неделе, — улыбается Наоми. — Не могу дождаться.
— На сколько свиданий тебе еще нужно будет сходить, прежде чем ты сможешь выйти замуж? — спрашивает Эмили.
Наоми неловко смотрит в пол, глядя на меня снизу вверх, как будто боится, что я встречусь с ней взглядом.
— Послушай, Эмили, — говорю я, придвигая стул и садясь рядом с ней. — Это не совсем так работает, понимаешь? Я знаю, что тебе очень нравится Наоми... но...
Я не могу придумать, как это лучше сформулировать. Особенно сейчас, когда рядом Наоми. Это очень деликатное дело, и требуется нечто большее, чем мой больной, затуманенный мозг, чтобы придумать объяснение.
— Помоги мне выбраться, Наоми, — смотрю на нее я.
— Ну, хорошо, — говорит она. — Просто... свидание — это всего лишь свидание.
— Что это значит? — спрашивает Эмили.
— Поход на свидание не значит, что ты собираешься жениться, — объясняет Наоми.
— А значит ли это, что ты снова собираешься целоваться? — спрашивает Эмили.
Наоми смотрит на меня, но я не знаю, что ответить. У меня мозги поджарились.
— Э-эм, — затрудняется Наоми. — Не всегда.
— И все же ты собираешься это сделать? — спрашивает Эмили. — Ты ведь знаешь, правда?
— Не знаю... — говорит Наоми.
— Не будь такой любопытной, — говорю я.
— Я вовсе не любопытная! — вспыхивает Эмили. — Я просто задаю вопросы.
— Задавание слишком большого количества вопросов превращает тебя в любопытную почемучку, — говорю я.
Эмили надувает губы и скрещивает руки на груди.
Глава 18
НАОМИ
Я уже почти закончила SPA-салон. Все остальные массажные кабинеты оборудованы также, как и мой первоначальный. Я распаковываю офисное кресло для секретарши, звоню той, которую решила нанять, и сообщаю ей, что она получила эту работу.
В течение первых нескольких месяцев я планирую, что весь SPA будет состоять из двух человек, только я и она. Я хочу быть уверенной, что мы с ней поладим, поэтому я попросила ее прийти помочь мне во время расстановки мебели.
Лиза, секретарша, появляется слишком разодетой. На ней брючный костюм, рубашка с воротником, застегнутая до самой верхней пуговицы, и очень красивый жакет. Ее волосы заплетены в тугую косу. Она почти на десять лет моложе меня, только что закончила колледж. Я не ожидаю, что она будет вечно торчать на этой работе, но я не хочу нанимать кого-то без больших устремлений.
— Я так рада быть здесь, — говорит она, протягивая руку.
Я беру ее за руку и пожимаю ее.
— Крепкая хватка.
Она сияет и с энтузиазмом кивает.
— Итак, Лиза, — говорю я. — Я рада, что ты так хорошо оделась для своего первого дня, это производит хорошее впечатление.
- Предыдущая
- 21/37
- Следующая