Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пампушечка – душечка, или как стать любимой! (СИ) - Бум Юлия - Страница 61
— Гас
— Господина Гаса, и позовите кого-нибудь из лекарей сюда, чтобы они смогли обработать его раны и сделать перевязки нормально, а не так, как наляпали вы.
— Слушаюсь майор! — лейтенант ушёл, и Силвестор остался с Вольтером один.
— Не боишься, что я нападу на тебя?
— Ты ранен и обессилен, я не студент академии. В целом, думаю, что мы не враги, и каждый хочет докопаться до истины. Тогда почему я должен бояться? — мужчина в ответ лишь хмыкнул. — Гас, расскажите, пожалуйста, как произошло нападение? Вы видели его лично?
— Лично я нет. Когда мы прибыли в деревушку, она уже была сожжена, а на месте был один ваш мертвый солдат.
— Один? — удивился майор. Это было совсем уж странно. Вольтеры далеко не слабый народ, и в таком случае, валарийцы явно должны были понести куда большие потери, чем один солдат. Да и дело не только в этом. — Очень странно, так как с нашей стороны пока не было потерь… Либо вы ошиблись, либо нас точно хотят рассорить.
— Кому это надо?
— Хотел бы я и сам об этом знать. Гас, мне срочно надо пообщаться с вашим вождём! Если надо, я готов пойти на встречу один, чтобы вы были уверены в моих намереньях.
— Один? — переспросил ошарашено вольтер. — и вы не боитесь?
— Я вам уже отвечал по поводу страха. И ещё…. Вы не знаете, тело этого нашего солдата, куда его дели? — раздался стук в дверь, который прервал их разговор. Это оказался лекарь, который быстро принялся за своё дело.
— К сожалению, я вам этого сказать не могу. Но если всё действительно так, как вы говорите, то нам надо скорей отправляться к вожаку, и остановить начало этой войны.
— Полностью с вами согласен, только сначала вас перебинтуют, а потом всё остальное.
Когда вольтера закончили мазать мазями и перевязывать, они быстро поспешили покинуть здание и отправились по тропинке, ведущей в лес. Надо было срочно выяснить, что же за солдат был у вольтеров и кто всё это спланировал.
Проскакали они меньше часа. Не смотря на раны, Гас уверенно сидел в седле и не подавал виду, как ему больно и тяжело, что вызывало у Сильвестора восхищение и уважение этим мужчиной. Но эти мысли ушли на задний план, когда он увидел других вольтеров, а среди них был их вожак. Он сразу бросался в глаза. Его осанка, уверенность, взгляд. Всё в нём говорило о мощи и уверенности. Его подчиненные было бросились на Сильвестора и Гаса, но тот махнул рукой, давая понять, чтобы те не двигались с места.
— Валариец, да ещё и один?
— Вожак, он не просто валариец. Он майор. — ответил Гас.
— Для чего же ты прибыл сюда, майор?
— Чтобы узнать правду, предотвратить войну и спасти своего брата! — Сильвестор решил быть прямым и открытым. Нет смысла что-либо скрывать.
— Ну на счет первого и второго понятно. Но причём тут твой брат?
— Его похитили во время всей этой суматохи, и я не знаю для чего и кто. В нашем с вами столкновении вообще слишком много слепых пятен. Гас сказал, что вы нашли тело нашего мёртвого солдата, а куда вы его дели?
— Захоронили! Хоть вы и напали на нас, он всё равно ни в чём не виноват, так как выполнял чей-то приказ. Правда, это было без почестей, уж извините! — и снова ехидство.
— Могу ли я вас попросить раскопать его тело. Я вынужден убедиться в том, что это наш солдат, а после этого выяснить, из какого он подразделения и уже разбираться дальше. — Сильвестор держался очень уверенно. Было место волнению, но не страху. Вожак пошёл с ним на контакт — это уже хороший знак.
— Будь по твоему, майор. — сказал тот, и приказал своим подчинённым раскопать тело и доставить сюда.
Когда Сильвестору доставили тело, его версия полностью подтвердилась. Это всё специально подстроено. Он смог узнать в трупе своего солдата.
— Это мой солдат! Но есть одна проблема… Он погиб у меня на глазах во время нашего задания вместе с другим новеньким. Я не могу точно назвать дату, но могу сказать, что это было где-то около двух недель назад, а может даже больше. Могу даже предоставить вам все подтверждающие документы по этому случаю.
— Его мы нашли неделю назад. — проговорил вожак вслух, но это было больше похоже на рассуждения. Он явно что-то прикидывал в своей голове. — Похоже, это действительно всё подстроено специально. Но кому это понадобилось? Инкубам?
— Сомневаюсь. Боюсь, что это не другие народы, хотя не исключаю и этой версии. Но одно я могу вам обещать точно, что когда мы выясним, кто за всем этим стоит, то мы обязательно его накажем.
— Однако не спишите. Это дело касается и нас, а значит, мы так же имеем право принимать участие в вашем расследовании. — возразил вожак. Он тоже был по-своему прав. Вполне возможно, их участие будет только им на руку.
— Полностью с вами согласен, но в таком случае нам надо быть хитрей! Мы не будем придавать наше решение громкой огласке. — потер руки Сильвестор и стал лихорадочно придумывать план.
— Мы можем сделать вид, что готовим какой-то план, либо собираем дополнительное войско. Думаю, с вашей стороны не возникнет трудностей, удержать своих солдат?!
— Не возникнет. Но как вы планируете участвовать в расследовании вместе со мной? — это действительно был хороший вопрос.
— Я вернусь с вами. Мы можем сказать, что наши солдаты перешли в другое место и мы не смогли их найти. В таком случае я просто стану тем, кто перейдёт на вашу сторону, так как доверие ко мне со стороны моего племени будет потерянно. — предложил Гас, чем привлек к себе внимание.
— Криво, слабо…. Но похоже, на данный момент, это наш единственный шанс. — Сильвестор понимал, что эта слабая, шитая белыми нитками история, однако стоит попробовать.
— На другое у нас просто нет времени. — ответил ему вожак вольтеров. Тут амулет связи на шее Сильвестора запульсировал, говоря о том, что с ним хотят связаться. Это оказался Целитель Варгус.
— Варгус? Подождите, я сделаю так, чтобы наши новые друзья могли слышать вас тоже, дабы не подорвать налаженное доверие. — и вскоре вольтеры действительно тоже смогли слышать профессора.
— Доброго дня вожаку вольтеров и его народу. Видимо ты, Сильвестор, до чего-то докопался?
— Да… Всё специально спланировано так, чтобы мы развязали эту войну. Но об этом после. Как у вас обстоят дела?
— У меня для тебя две новости. Одна хорошая, а другая плохая. Шульц больше вне опасности.
— Слава богам. — выдохнул майор. — А что за плохая новость? Что-то с моим братом? Его нашли?
— В этом-то всё и дело, что нет. Однако с Люциусом связывались из академии…
— Что случилось? — задал он вопрос ровным тоном, но его лицо побледнело, а сердце словно упало куда-то вниз. Мысли тут же вернулись к Лизе.
— Лиза пропала! Она оставила письмо, что отправилась за Арнольдом! — всё тело резко пронзил холод.
— Это значит, что с ней связывался похититель, либо кто-то из моих, или её недругов воспользовался ситуацией и решил нанести удар…
— Вам дорога эта девушка, так же, как и ваш брат? — внезапно спросил вожак.
— Эта девушка моя невеста и я уничтожу любого, кто причинит ей хоть малейший вред. — Вожак кивнул каким-то своим мыслям и ответил.
— Похоже, майор, вы очень сильно кому-то насолили, раз ваш противник пошёл на такие шаги. Можете рассчитывать на нас. Гас будет вашим верным помощником. Что-то мне подсказывает, что вся эта ситуация возникла только из-за вас и если это так, то мы оба с удовольствием накажем виновного! Либо ваш враг слишком глуп, раз рискует таким образом, либо наоборот слишком умён и хитер. Но в любом случае, от расплаты ему не уйти.
Глава 28
Интуиция — вещь тонкая и полезная!
Шаг за шагом Лиза приближалась к месту встречи. Шаг за шагом она была ближе к тому, кто подстроил этот кошмар. Почему-то она была уверена, что всё происходящее в Хостингеме, взаимосвязано с похищением Арнольда. Образ главнокомандующего сам собой всплыл в голове девушки, но она постаралась отогнать от себя эти мысли как можно дальше. Зачем ему это? Наверно это уже просто её паранойя.
- Предыдущая
- 61/71
- Следующая
