Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Тайная вампирша (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Тайная вампирша (СИ) - "Elza Mars" - Страница 3


3
Изменить размер шрифта:

— Пенни…

— Что?.. — Пенни тяжело сглотнула.

Джей намерилась что-то сказать, когда внезапно встала и подошла к проигрывателю, убавив звук. Вернулась с непроницаемым взглядом.

— Знаешь, если бы у тебя была серьёзная болезнь, я бы сильно переживала, мы же подруги, да, для этого ведь нужны? — сказала она.

— Да. — Вздохнув, Пенни одарила её преданной улыбкой.

— Но ты, вроде, в норме, — сказала она, — всего-то надо подлечиться. Врач выпишет лекарства, может, уколы какие-нибудь большим шприцем, — издевательски добавила она.

— Замолчи! — закричала Пенни.

Джей знала, что Пенни страшится уколов.

— Твой папа идёт, — произнесла Джей и посмотрела на закрытую дверь.

Пенни всегда поражало, как Джей может настолько замечательно слышать через звуки музыки, полы в коридоре были застелены коврами, которые заглушали шаги. Спустя мгновения, дверь открылась, и мистер Хилгард вошёл в спальню.

— Всё нормально, милая, — сообщил он коротко. — Доктор Франк пригласила нас на приём сейчас. Прости, Джей, Пенни едет к доктору.

— Ладно, загляну позже.

Пенни согласно кивнула. Перспектива поехать к врачу ей не нравилась, но куда деваться? Она поплелась за отцом в гараж, села в авто, не смотря на Джей, которая показывала мимикой лица пациента, ждущего укол большой иглой.

***

Через час Пенни лежала на кушетке доктора Франк и смотрела в одну точку, пока она осмотривала её. Доктор Франк, высокая, худая, седая женщина, напоминала деревенскую знахарку, такую, которой полностью можно доверять.

— В груди болит? — спросила она.

— Ага, в сердце отдаёт. Возможно, меня просквозило на ветру или что другое.

Врач посмотрела её горло, послушала дыхание и пульс, затем неожиданно остановилась, изменившись в лице. Пенни поняла, что навряд ли её просквозило. Наверняка что-то похуже, что в корне изменит её жизнь.

— Я хотела бы отправить её на обследование, — это было всё, что сказала доктор Франк отцу Пенни.

Голос врача звучал задумчиво и сухо, Пенни начала паниковать. Чувства стали необъяснимыми, сковал страх, словно тьма открылась перед ней и грозила засосать во тьму.

— Для чего? — спросил врача её отец.

— Понимаете, — доктор Франк улыбнулась и сняла очки с носа, стуча дужкой по переносице, — чтобы убрать возможные варианты болезни. Пенни жалуется на боли в груди, распространяющиеся к голове и сердцу. И кожа у неё бледная, плохо кушает. Пульс сейчас низкий, что в её возрасте неприемлемо. С подобными симптомами бывают разные болезни, вот я и хочу сделать ей фюрографию, МРТ головного мозга и просканировать другие органы. После обследования станет понятно, что с ней.

Пенни перестала паниковать. Скорее всего, у неё обычный лёгочный бронхит или фарингит, только и всего. Что ещё там может быть?

Лёгкие отвечали за дыхание и Пенни это знала.

Она и в детстве болела такими простудами.

Доктор Франк продолжала рассказывать про лёгкие и всё, что с ними взаимосвязано, а мистер Хилгард кивал, словно понимал её.

Пенни не сказать, что до конца поняла слова врача, но тоже кивала.

— МРТ сделаете в соседней больнице, наш аппарат, к сожалению, сломан и пока что новый не доставили, — сказала доктор Франк, — а затем вернётесь обратно. Фюрографию сделаем тут и остальное тоже.

Отец Пенни кивал. Спокойный, уверенный, серьёзный. Прям Фиона. Прям Климентина.

Пенни ощутила себя значительной. Никто из её подруг не проходил в больнице обследование.

Они вышли из кабинета доктора Франк, папа поклал руку ей на плечо.

— Что ж, Пенни, будем делать теперь?

Пенни только заулыбалась, недавний страх исчезал.

— Наверное, положат в инфекционное отделение и замучают антибиотиками, — сказала Пенни, надеясь так повеселить отца.

— Надеюсь, — этого не случится, — ответил мистер Хилгард без всякой радости на лице.

***

Больница через дорогу представляла собой блёклое здание с большими окнами. Пенни в задумчивости глядела на витрину магазина, мимо которой они миновали. Там, за стеклом, стояли разные подарки в больших и маленьких коробках. Дверь магазина открылась и вышел парень, немного постарше Пенни, лет двадцати или больше. Он был хорошеньким, с симпатичным лицом. Его голову покрывала кепка, но было видно, что его голова лысая.

Круглолицый красавец выглядел радостным, в одном ухе блестела серёжка, а Пенни испытала к нему жалость и страх. Парень был болен.

Больницы для того и нужны, чтобы лечить больных. Неожиданно Пенни захотела побыстрее завершить обследование и вернуться домой.

***

Фюрография и сканирование прочих органов не вызвало боли и прошло нормально. Доктор уложила её в длинную специальную штуку, похожую на гроб и нажала кнопку. Каталка заехала внутрь этого гроба, осветив Пенни синим светом, который прошёлся по ней во весь рост, пока она лежала, не шевелясь. Через несколько секунд прибор засигналил, что сканирование закончено и каталка выехала обратно автоматически. Пенни мысленно вернулась к лысому парню. Пока ожидали результаты МРТ и других органов, Пенни думала о Джей и вспомнила их первое знакомство ещё в школе. Она была бледной и худой девочкой с продолговатыми чёрными глазами. Ещё в ту пору в ней было нечто странное, и это стало причиной того, что на неё нападали одноклассники. Особенно девчонки.

Они всяко дразнили её за ужасный цвет кожи, шушукались и хихикали за её спиной. На физкультуре всегда делали разные подлянки, лишь бы опозорить перед другими. Так продолжалось, пока на это не обратила внимание Пенни. Она умела драться чуть ли не с детского сада. Ворвавшись в девчачий коллектив, она накостыляла обидчицам и нескольким мальчишкам, раздав кому подзатыльники, кому повыдернув волосы, пока они не разбежались. Затем Пенни развернулась к Джей.

— Давай подружимся?

Джей помедлила, потом едва заметно кивнула.

Её улыбка была необыкновенно манящей. Со временем Пенни обнаружила много странностей у своей новой подружки. В их классе однажды умер ящер, так Джей взяла его в руки и спросила Пенни, хочет ли она его взять в руки. Учитель пребывал в шоке. А ещё Джей умела находить мёртвых животных. Как-то она показала Пенни клетку, в которой остались только скелеты кроликов, обнаруженную в дебрях травы. Джей, с виду, была вообще бесчувственной. Когда Джей подросла, девчонки с мальчишками прекратили гнобить её. Она стала высокой, как и одноклассники, поразительно сильной и ловкой и создала около себя репутацию крутой и опасной девушки. Если Джей злилась, её чёрные глаза становились страшными, словно и не человечными вовсе. Лишь на Пенни она не злилась. Прошедшие годы они так и остались лучшими подругами. Когда стали уже старшеклассниками, у Джей появились друзья мужского пола, о ней мечтали все парни школы, но ни один не удержался около неё надолго.

Джей не откровенничала с ними, для всех поклонников и редких поклонниц она оставалась таинственной и опасной девушкой.

Пенни знала её другой — заботливой и доброй.

— Вот и готовы результаты, — объявила доктор, вернув Пенни к реальности, — сейчас глянем.

— Что там показало? — задала вопрос Пенни.

— Подождите немного, надо ещё изучить снимки, — ответила врач монотонно и Пенни подозрительно глянула на неё.

Пока ожидали ещё немного, Пенни не могла усидеть на месте, поэтому ходила по приёмной взад и вперёд. Отец тем временем сидел в задумчивой позе.

Наконец, медсестра вышла из кабинета и произнесла:

— Мистер Хилгард, — отец встал. — Не волнуйтесь, доктор Франк хотела бы побеседовать с мистером Хилгардом с глазу на глаз.

Пенни и мистер Хилгард посмотрели друг на друга, потом па неспешно пошёл за медсестрой. Пенни глядела ему в спину.

Боже, что такое? Доктор Франк ни разу так ещё не поступала.

Пенни ощутила тяжёлое сердцебиение, сотрясающее её внутри. Это происходит с кем-то другим, только не с ней.

Выкинь дурные мысли, сядь и успокойся… — руки тарабанили по коленям. Она сидела; взгляд скользил по стенам и потолку… — Что там они обсуждают? Что не так? Когда….