Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Науа-Ацтек (СИ) - Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator" - Страница 35
— Вопщем, эт тип Осом назвался. — начал передавать слова Оса в весьма вольной форме Камон. — Грит, пришли от какого-то владыки города Мицуталанта или что-то там, Хуицили или Хуипуталы… Не… От Хуицилихуитла IV. И этот Ос его представитель.
Золин в это время уже раза два пощупал рукоять дубины, так как этот Камон уже заслужил вмятую внутрь голову, когда произнес имя правителя неправильно.
— Нет дороги во дворец. Передать изволь этому Осу. — покачал головой испанец. — Зараза смертная этот город поразила.
— Болезнь тута, уважаемые. — с виноватым выражением лица доложил Осу Камон. — Чахотка или вроде того. Вертайтесь обратно к себе и молитесь всем своим богам, чтобы не принести её к своим родичам.
— Эта болезнь покрывает людей болячками многочисленными? — покрывшись испариной от страха, уточнил Ос.
— Не, эта болячка, оспой именумемая, давно известна, у наших новых господ защита от неё. — отрицательно замотал головой Камон. — Тута другая зараза какая-то. Кашляют от неё, в лихорадку впадают, а потом дух испускают, дня за два-три… Новые господа вон так сто с лихвой человек потеряли по дороге сюда… А сейчас господин Кортес занедужил, не знаем, что делать. Ходим вот, отваживаем людей от дворца. Всё, идите лучше отсюда, пока не подхватили хворь лютую! Ах-Пучем заклинаю!
Ос развернулся к посольской делегации и махнул рукой в сторону выхода из города. Не знал он, что его вполне рядовая болячка обретет здесь новые грани и так больно ударит по испанцам и всем-всем-всем…
13. Вечное Солнце
— Я уверяю тебя, величайший, это единственный способ хоть как-то сдержать мор. — заверил Ос Хуицилихуитла IV. — Нужно возвести вокруг города деревянную стену, а в воротах держать фильтрационные отряды, которые будут проверять прибывающих в город на предмет болезни. Также, помогут повязки из хлопка, которые будут препятствовать заражению людей мором. И ещё нужно много спирта…
— Что это всё такое? — недоуменно спросил правитель города. — Стену я себе ещё представляю, но… фильтатцталь и спиртль? Что это такое?
— Фильтрация — отделение больных от здоровых. — объяснил Ос. — Если с больными не сталкиваться, есть неплохой шанс не заразиться и жить дальше. А спирт — вещество, которое можно делать из сладкого маиса и пророщенного амаранта.
Про амарант для изготовления спирта или пива Ос знал как почти каждый абориген Мексики двадцатого и двадцать первого века. Криминальные самогонщики, занимающиеся фальсификацией брендового бурбона и пива, входили в учебную программу полицейской академии, поэтому Ос вполне себе разбирался в типах самогонных аппаратов и ухищрениях самогонщиков. Придётся помучиться с точностью изготовления, но перегонный куб собрать вполне осуществимо. А спирт — это дезинфекция. Большая часть микробов буквально сметается с поверхности, обработанной спиртом достаточной концентрации, что сильно влияет на работу лекарей, которые здесь руки, конечно, моют, но не дезинфицируют, так как не знают такого явления.
Крепкий спирт должен исправить эту ситуацию и не придётся сыпать на раны пыльцу опунции, которая имеет слабую эффективность и вообще может послужить причиной заражения какими-нибудь другими микробами, попавшими в пыльцу при переработке.
Кроме того, Осу, на фоне происходящего дерьма, сильно не хватает пары галлонов текилы…
— Ты можешь организовать фильтатцталь? — спросил правитель. — И спиртль?
— Смогу, но нужно время. — ответил Ос.
— Что твои рабы? — задал следующий вопрос Хуицилихуитл IV. — Зачем тебе их так много?
— Чтобы работать. — не стал раскрывать опасные карты Ос. — Больше рабов — больше результатов.
— Тебе следует знать, что это не всегда так… — покачал головой Хуицилихуитла IV, видимо, вспомнив что-то из прошлого. — Хорошо. Если твои колдовские действия спасут мой город от мора, или хотя бы снизят потери — будет тебе много рабов. Очень много. Больше, чем ты сейчас можешь себе позволить содержать.
— Величайший, почему вы посчитали, что мои действия колдовские? — удивленно спросил Ос.
Он считал, что вроде бы всё логично и рационально объяснял, приводя логические доводы и резоны, а также разжевывал процессы, из-за чего даже до самых инертных сотрудников доходила суть ответственного процесса.
— Жрецы видят в тебе что-то. — произнес Хуицилихуитл IV. — Были неясные знамения, символы, свидетельствующие о больших переменах в будущем. Изначально это связали с прибытием пришельцев из-за Океана, но совсем недавно был сделан вывод, что причина — ты. Ты спас свой район от мора, и мне доносили, что пытался спасти остальные, но тебя не стали слушать. Ты придумал телеги, которые сейчас у нас собирает всякий желающий. Ты придумал как извлекать медь из камня. Хотя до этого считалось, что на это способны только люди Цинцунцана[26] и инки на самом юге. А ведь жрецы говорят, что это знание даётся не просто так. Сами боги учат отдельные народы владеть бронзой в честь особых заслуг, остальные могут о подобном только мечтать. И тут появляешься ты…
Правитель прервался на задумчивые кивки и поглаживание подбородка.
— Что за Цинцунцан? — уточнил Ос.
— Город далеко на западе. — медленно ответил правитель, выходя из раздумий. — Там живут мичваке.
— Понятно. — кивнул Ос. — Возможно ли с ними наладить мирный диалог?
— Сложно будет осуществить подобное. — покачал головой правитель. — Мы участвовали в набегах на их земли, а мичваке такого долго не забывают. И нам не забудут, и ацтекам. Если всё будет как ты говоришь, то мичваке скорее всего заключат союз с пришельцами.
— Не успеют… — теперь очередь качать головой настала и для Оса. — Ацтеки падут намного раньше.
— Но как такое возможно?! — в который раз спросил Хуицилихуитл IV. — Как можно разрушить империю, существующую сотни лет, за такое короткое время?!
— Им даже делать особо ничего не надо. Мор сделает всю работу за них. — ответил Ос.
— То есть они… — начал было Хуицилихуитл IV и замолк, в ожидании ответа.
— К счастью нет. — усмехнулся Ос. — Их мор тоже убивает. Только беда в том, что из-за Океана прибывают и будут прибывать новые.
— Но что же делать? — голос правителя дрогнул. — Как их одолеть?
По какой-то причине он не сомневался в словах Оса. Возможно дело в жрецах, которые по одним им ведомым причинам, решили сыграть на карте по имени Освальд Точтли свою игру.
— Можно пытаться воевать с ними старыми методами, но они всё равно победят. — начал выкладывать свою точку зрения Ос. — Можно даже выиграть парочку сражений, но конечный итог — поражение и покорение. Но попробовать избежать всего этого можно. Правда, придётся изменить очень многое. Кое что я менять уже начал. Но только металлом силён не будешь. У них есть металл получше, у них есть могущественное оружие и опыт сотен сражений против таких же как они…
— И что же? — подобрался Хуицилихуитл IV.
— Нам нужно изменить веру. — Ос сделал вескую паузу. — Я ведь впадал в небытие на недели. Я видел там такое…
Далее Ос рассказал более улучшенную версию своего рассказа Суле с Тототлом, ту самую, которая активно ходила среди его сотрудников, через перешептывания распространяясь по городу.
Основой религии было Солнце, которому следовало поклоняться, которое освещает всё даром, так как ему это ничего не стоит, а не требуя взамен тысячи кровавых жертв и вырванных сердец.
Также Ос добавил загробный мир, потому что твёрдо знал, что ни одна религия не продержится долго, если не будет обещать. Спасение в конце, рай, гурий, следующий виток перерождений, что угодно. Некий ориентир в конце тоннеля, глядя на который человек будет жить. Религия работает именно так. Ос придумал вечно солнечный и мягкий край, где всегда тепло, где по заслугам твоим воздаётся, делается всё, что ты хочешь — всё как обычно. Многое из придумок он почерпнул из проповедей мудака-священника в полугосударственном приюте.
- Предыдущая
- 35/70
- Следующая